der Auftrag Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Auftrag" na nemačkom

Auf·trag

/ˈaʊ̯fˌtʁaːk/

Превод "Auftrag" од немачког на српски:

naručiti

Serbian
Izraz "Auftrag" prevodi se kao "narudžbina" ili "zadatak" na srpskom jeziku. Odnosi se na zadatak, zahtev ili posao dat nekome radi izvršenja ili završetka.
German
Der Begriff "Auftrag" bezieht sich auf eine Anweisung, einen Auftrag oder eine Aufgabe, die jemandem zur Ausführung oder Abschluss gegeben wird.

Auftrag 📝💼

Именка

Populäre

Eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand tun soll.

Задатак или посао који неко треба да уради.

Ein Auftrag ist eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand von einer anderen Person oder Organisation erhalten hat und die er erledigen soll. Es kann sich um eine Dienstleistung, ein Produkt oder eine andere Art von Tätigkeit handeln.

Example use

  • einen Auftrag geben
  • einen Auftrag erhalten
  • einen Auftrag erledigen
  • im Auftrag von
  • einen Auftrag erteilen
  • einen Auftrag ausführen
  • den Auftrag erfüllen
  • einen Auftrag bekommen

Synonyms

  • Aufgabe
  • Arbeit
  • Bestellung
  • Kommission

Examples

    German

    Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.

    Serbian

    On dodeljuje svom kolegi da snima tokom leta.

    German

    Ihr ursprünglicher Auftrag war die Sicherung des Friedens im Land.

    Serbian

    Njihova prvobitna misija bila je da obezbede mir u zemlji.

    German

    Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.

    Serbian

    Ona će istražiti Silkeov kredibilitet u ime odbrane.

    German

    Für Nina Lenzner und Ingo Vorberg ist der Auftrag erledigt.

    Serbian

    Za Ninu Lenzner i Ingo Vorberga posao je završen.

    German

    Die auf sich gestellte Gruppe hat ihren Auftrag erfüllt.

    Serbian

    Grupa, koja je bila sama, ispunila je svoju misiju.

    German

    Für uns war damit der Auftrag erfüllt.

    Serbian

    Za nas je zadatak tako ispunjen.

    German

    Deshalb erledigen zwei Fahrer den Auftrag gemeinsam.

    Serbian

    Zato dva vozača zajedno završavaju posao.

    German

    Für ihren Auftrag benötigen die Pioniere die Last auf der Donau.

    Serbian

    Pionirima je potrebno opterećenje Dunava da bi obavili svoj posao.

    German

    Deshalb beauftragten sie John Wesley Powell, den Fluss zu erkunden.

    German

    Ein merkwürdiger Auftrag erwartet ihn. Er kann es kaum glauben.

    Serbian

    Čeka ga čudan zadatak. Teško može da veruje.

    German

    Eine Woche hat sie für den Auftrag Zeit.

    Serbian

    Ima nedelju dana da završi zadatak.

    German

    Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.

    Serbian

    Na ovaj način se stvara besprekorna narudžba.

    German

    Bronn ist zwar ein Söldner, aber wird er diesen Auftrag wirklich durchführen.

    Serbian

    Bronn je možda plaćenik, ali da li će on zaista izvršiti ovu misiju.

    German

    Sie dürfen nur die im Auftrag angegeben Personen mitnehmen.

    Serbian

    Možete dovesti samo osobe navedene u nalogu.

    German

    Unser Auftrag mit meinem Team hier, ist die Verpflegung sicher zu stellen.

    Serbian

    Naš posao sa mojim timom ovde je da obezbedimo hranu.

    German

    Als die Kopfgeldjäger ihren Auftrag bekommen hatten, tat Boba genau 2 Dinge.

    Serbian

    Kada su lovci na glave dobili svoju misiju, Boba je uradio tačno 2 stvari.

    German

    Der andere Auftrag ist die Verteidigung des Landes.

    Serbian

    Drugi zadatak je da odbrani zemlju.

    German

    Aber dann haben wir unseren Auftrag erfüllt.

    Serbian

    Ali onda smo uradili svoj posao.

    German

    Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.

    Serbian

    Stardust, vaša misija je važna i odlučujuća.

    German

    John nimmt den Auftrag des Mafiosi schlussendlich doch an.

    Serbian

    Jovan konačno prihvata zadatak mafiosa.

    German

    Christoph Kolumbus sucht im Auftrag von Spanien einen Seeweg nach Indien.

    Serbian

    Kristofor Kolumbo traži morski put do Indije u ime Španije.

    German

    Auftrag in West-Berlin, Leute kaltzumachen.

    Serbian

    Naređenje u Zapadnom Berlinu da ubiju ljude.

    • Der Chef hat mir den Auftrag gegeben, den Bericht zu schreiben.
    • Sie hat einen Auftrag für ein neues Logo erhalten.
    • Die Firma erledigt Aufträge für Kunden in ganz Europa.

auftragen 🧴💅

Глагол

Oft

Etwas auf eine Oberfläche geben.

Нанети нешто на површину.

Auftragen bedeutet, etwas auf eine Oberfläche zu geben, zum Beispiel Creme auf die Haut oder Farbe auf eine Wand.

Example use

  • Creme auftragen
  • Farbe auftragen
  • Make-up auftragen
  • dünn auftragen
  • dick auftragen
  • gleichmäßig auftragen

Synonyms

  • anbringen
  • verteilen
  • bestreichen
  • aufstreichen

Antonyms

  • entfernen
  • abnehmen
  • abmachen

Examples

    German

    Ungekochter Reis wie eine Schicht auftragen.

    German

    Der entsprechend Temperatur auf den Stich aufträgt.

    German

    Satt auftragen und gleichmäßig rollen.

    German

    Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.

    Serbian

    I jednostavno uopšte ne mogu da nanesem lažne trepavice.

    • Sie trägt jeden Morgen eine Feuchtigkeitscreme auf ihr Gesicht auf.
    • Der Maler trägt die Farbe mit einem Pinsel auf die Wand auf.
    • Sie trägt Lippenstift auf, um sich zu schminken.