Іменник
Eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand tun soll.
Завдання або робота, яку хтось має виконати.
Ein Auftrag ist eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand von einer anderen Person oder Organisation erhalten hat und die er erledigen soll. Es kann sich um eine Dienstleistung, ein Produkt oder eine andere Art von Tätigkeit handeln.
Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.
Він доручає своєму колезі знімати під час польоту.
Ihr ursprünglicher Auftrag war die Sicherung des Friedens im Land.
Їх первісна місія полягала в забезпеченні миру в країні.
Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.
Вона повинна розслідувати довіру Сілке від імені захисту.
Für Nina Lenzner und Ingo Vorberg ist der Auftrag erledigt.
Для Ніни Лензнер та Інго Ворберг робота виконана.
Die auf sich gestellte Gruppe hat ihren Auftrag erfüllt.
Група, яка була сама по собі, виконала свою місію.
Für uns war damit der Auftrag erfüllt.
Для нас завдання таким чином було виконано.
Deshalb erledigen zwei Fahrer den Auftrag gemeinsam.
Ось чому два водії виконують роботу разом.
Für ihren Auftrag benötigen die Pioniere die Last auf der Donau.
Піонерам потрібен вантаж на Дунаї, щоб виконувати свою роботу.
Deshalb beauftragten sie John Wesley Powell, den Fluss zu erkunden.
Ein merkwürdiger Auftrag erwartet ihn. Er kann es kaum glauben.
На нього чекає дивне завдання. Він навряд чи може повірити.
Eine Woche hat sie für den Auftrag Zeit.
У неї є тиждень, щоб виконати завдання.
Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.
Таким чином створюється безшовний порядок.
Bronn ist zwar ein Söldner, aber wird er diesen Auftrag wirklich durchführen.
Бронн може бути найманцем, але чи дійсно він виконає цю місію.
Sie dürfen nur die im Auftrag angegeben Personen mitnehmen.
Ви можете привозити тільки людей, зазначених у замовленні.
Unser Auftrag mit meinem Team hier, ist die Verpflegung sicher zu stellen.
Наша робота з моєю командою тут - забезпечити їжу.
Als die Kopfgeldjäger ihren Auftrag bekommen hatten, tat Boba genau 2 Dinge.
Коли мисливці за головами отримали свою місію, Боба зробив рівно 2 речі.
Der andere Auftrag ist die Verteidigung des Landes.
Друге завдання — захищати країну.
Aber dann haben wir unseren Auftrag erfüllt.
Але потім ми зробили свою роботу.
Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.
Зоряний пил, ваша місія важлива і рішуча.
John nimmt den Auftrag des Mafiosi schlussendlich doch an.
Джон нарешті приймає доручення мафіозі.
Christoph Kolumbus sucht im Auftrag von Spanien einen Seeweg nach Indien.
Христофор Колумб шукає морський шлях до Індії від імені Іспанії.
Auftrag in West-Berlin, Leute kaltzumachen.
Наказ у Західному Берліні вбивати людей.
Дієслово
Etwas auf eine Oberfläche geben.
Наносити щось на поверхню.
Auftragen bedeutet, etwas auf eine Oberfläche zu geben, zum Beispiel Creme auf die Haut oder Farbe auf eine Wand.
Ungekochter Reis wie eine Schicht auftragen.
Der entsprechend Temperatur auf den Stich aufträgt.
Satt auftragen und gleichmäßig rollen.
Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.
І я просто взагалі не можу наносити накладні вії.