Sıfat
Nicht intelligent oder klug.
Akıllı veya zeki değil.
Bezeichnet jemanden, der Schwierigkeiten hat, Dinge zu verstehen oder zu lernen, oder der unüberlegte Entscheidungen trifft.
OK, ich stelle mich echt dumm an, aber trotzdem, krass Respekt.
Tamam, çok aptalca davranıyorum ama yine de büyük saygı duyuyorum.
Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.
Ailemin aptalca insanlar olduğunu düşünmüyorum.
Dann habe ich dummerweise auch mitgeraucht. Ich war dann total stoned.
Was? Was meinst du? Ach, jetzt auch noch dumm stellen!
Warum trägt der den jetzt so dumm mit sich rum?
Ja, ich habe mich währenddessen sehr dumm gefühlt.
Evet, bu süre zarfında kendimi gerçekten aptalca hissettim.
Das hat man nicht erkannt. Ich war dann einfach dumm.
Bunu tanımadılar. O zamanlar sadece aptaldım.
Manchmal tun wir Dinge, die ziemlich dumm sind.
Bazen oldukça aptalca şeyler yaparız.
Jetzt guckst du richtig dumm aus der Tüte, gell?
Şimdi çantadan çıkarken gerçekten aptalca görünüyorsun, değil mi?
Hier noch ein paar Outtakes, in den ich zu dumm war, um zu sprechen.
Es ist halt dieses "dumme Blondchen" die deutsche Übersetzung.
Sadece bu “aptalca sarışın” Almanca çevirisi.
Denk einfach nicht mehr daran, dass du dumm bist!
Aptal olduğunu düşünmeyi bırak!
Ich kenn echt niemanden, der so dumm aus der Wäsche gucken kann wie du.
Jetzt greife ich mal oben an, da werden die dumm gucken.
Şimdi yukarı saldıracağım, aptalca görünecekler.
"Rechts ist da, wo der Dumme links ist." Sahra Wagenknecht ist doch nicht dumm.
Deswegen räumen dumme Leute besser auf als kluge.
Und das verstehen sie nicht deswegen nicht weil sie dumm sind...
Eigentlich eher dumm als mutig. - Danke.
Cesurdan çok aptalca, aslında. - Teşekkür ederim.
Tja, dummerweise hat "Crackdown 3" keinen eigenen Style.
Ne yazık ki “Crackdown 3" ün kendi stili yok.
Kurz gesagt, wenn Leute einfach zu dumm sind, um zu merken, dass sie dumm sind.
Kısacası, insanlar aptalca olduklarını fark edemeyecek kadar aptalca olduklarında.
Denn: Der Serientäter hat sich nicht das erste Mal dumm angestellt.
Manchmal machen wir Dummheiten zusammen.
Bazen birlikte aptalca şeyler yaparız.
Er hat überhaupt keine Lösung parat und steht ziemlich dumm da.
Wenn man dem jetzt eine Farbe verpasst, ne Wie dumm kann man sein?
Şimdi ona bir renk verirsen, ne kadar aptalca olabilirsin?
Sie wollten verhindern, dass die eigene Bevölkerung auf dumme Ideen kommt.
Kendi nüfusunun aptalca fikirler üretmesini engellemek istediler.
Ich fühle mich gerade so dumm wie noch nie. Wirklich.
Kendimi her zamanki gibi aptalca hissediyorum. Gerçekten
Der Spitzenkandidat zur Europawahl bezeichnet die Teilnehmer indirekt als dumm.
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
Tamam, bu aptalca. Tren tarifesine de güvenmiyorsun.
Es bedeutet noch lange nicht, dass wir dumm sind, wenn wir einen Fehler machen.
Hata yaptığımızda aptalız olduğumuz anlamına gelmez.
Viel Kohle und dumm oder keine Kohle und schön?
Çok para ve aptalca mı yoksa parasız ve güzel mi?
Ich frage mich, ist etwa der dumm, der sich die Klicks nicht kauft?
Kendime soruyorum, tıklamaları satın almayan aptal mı?
Einfach dumm.“ Qualität braucht Zeit, aber auch Ruhe.
Sadece aptalca. “Kalite zaman gerektirir, aynı zamanda barış gerektirir.
Die Medientrottel, dumm wie übers Stöckchen springende Hunde.
Dann steht das Unternehmen erstmal dumm da.
Oh Mann, dumm gelaufen für Eva auf jeden Fall.
Oh adamım, kesinlikle Eva için aptalca oldu.
Und manchmal gibt es Menschen, die immer noch dumm genug sind.
Und ich erzähl das gerne, weil das dann so dumm war.
Und die Leute, die einfach dumm sind und denken... keine Ahnung was.
Wenn der Weg null ist, ist die Energie auch null. Das ist das Dumme, ja.
Das hat was mit Dummheit zu tun.
Aptallıkla bir ilgisi var.
Das bedeutet aber nicht, dass die anderen dumm sind, überhaupt gar nicht.
Ama bu diğerlerinin aptalca olduğu anlamına gelmez, hiç de değil.
Sıfat
Unangenehm oder ungünstig.
Hoş olmayan veya elverişsiz.
Bezeichnet eine Situation, die unerwünscht oder problematisch ist.
Dann habe ich dummerweise auch mitgeraucht. Ich war dann total stoned.
Warum trägt der den jetzt so dumm mit sich rum?
Manchmal tun wir Dinge, die ziemlich dumm sind.
Bazen oldukça aptalca şeyler yaparız.
Tja, dummerweise hat "Crackdown 3" keinen eigenen Style.
Ne yazık ki “Crackdown 3" ün kendi stili yok.
Sie wollten verhindern, dass die eigene Bevölkerung auf dumme Ideen kommt.
Kendi nüfusunun aptalca fikirler üretmesini engellemek istediler.
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
Tamam, bu aptalca. Tren tarifesine de güvenmiyorsun.
Oh Mann, dumm gelaufen für Eva auf jeden Fall.
Oh adamım, kesinlikle Eva için aptalca oldu.
Wenn der Weg null ist, ist die Energie auch null. Das ist das Dumme, ja.