Adjectif
Nicht intelligent oder klug.
Pas intelligent ou pas malin.
Bezeichnet jemanden, der Schwierigkeiten hat, Dinge zu verstehen oder zu lernen, oder der unüberlegte Entscheidungen trifft.
OK, ich stelle mich echt dumm an, aber trotzdem, krass Respekt.
D'accord, je fais vraiment l'idiot, mais tout de même, avec beaucoup de respect.
Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.
Je ne pense pas que mes parents soient stupides.
Dann habe ich dummerweise auch mitgeraucht. Ich war dann total stoned.
Was? Was meinst du? Ach, jetzt auch noch dumm stellen!
Warum trägt der den jetzt so dumm mit sich rum?
Ja, ich habe mich währenddessen sehr dumm gefühlt.
Oui, je me suis sentie vraiment stupide à cette époque.
Das hat man nicht erkannt. Ich war dann einfach dumm.
Ils ne l'ont pas reconnu. J'étais juste stupide à l'époque.
Manchmal tun wir Dinge, die ziemlich dumm sind.
Parfois, nous faisons des choses assez stupides.
Jetzt guckst du richtig dumm aus der Tüte, gell?
Maintenant, tu as l'air vraiment stupide dès le départ, n'est-ce pas ?
Hier noch ein paar Outtakes, in den ich zu dumm war, um zu sprechen.
Es ist halt dieses "dumme Blondchen" die deutsche Übersetzung.
Il s'agit simplement de cette « stupide blonde », traduction allemande.
Denk einfach nicht mehr daran, dass du dumm bist!
Arrête juste de penser que tu es stupide !
Ich kenn echt niemanden, der so dumm aus der Wäsche gucken kann wie du.
Jetzt greife ich mal oben an, da werden die dumm gucken.
Maintenant je vais attaquer en haut, ils auront l'air stupides.
"Rechts ist da, wo der Dumme links ist." Sahra Wagenknecht ist doch nicht dumm.
Deswegen räumen dumme Leute besser auf als kluge.
Und das verstehen sie nicht deswegen nicht weil sie dumm sind...
Eigentlich eher dumm als mutig. - Danke.
Plus stupide que courageux, en fait. - Merci.
Tja, dummerweise hat "Crackdown 3" keinen eigenen Style.
Malheureusement, « Crackdown 3" n'a pas son propre style.
Kurz gesagt, wenn Leute einfach zu dumm sind, um zu merken, dass sie dumm sind.
Bref, quand les gens sont trop stupides pour se rendre compte qu'ils le sont.
Denn: Der Serientäter hat sich nicht das erste Mal dumm angestellt.
Manchmal machen wir Dummheiten zusammen.
Parfois, nous faisons des choses stupides ensemble.
Er hat überhaupt keine Lösung parat und steht ziemlich dumm da.
Wenn man dem jetzt eine Farbe verpasst, ne Wie dumm kann man sein?
Si tu lui donnes une couleur maintenant, à quel point peux-tu être stupide ?
Sie wollten verhindern, dass die eigene Bevölkerung auf dumme Ideen kommt.
Ils voulaient empêcher leur propre population de proposer des idées stupides.
Ich fühle mich gerade so dumm wie noch nie. Wirklich.
Je me sens aussi stupide que jamais. Vraiment
Der Spitzenkandidat zur Europawahl bezeichnet die Teilnehmer indirekt als dumm.
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
OK, c'est stupide. Vous ne vous fiez pas non plus aux horaires des trains.
Es bedeutet noch lange nicht, dass wir dumm sind, wenn wir einen Fehler machen.
Cela ne veut pas dire que nous sommes stupides quand nous faisons une erreur.
Viel Kohle und dumm oder keine Kohle und schön?
Beaucoup d'argent et stupide ou pas d'argent et belle ?
Ich frage mich, ist etwa der dumm, der sich die Klicks nicht kauft?
Je me demande s'il est stupide s'il n'achète pas les clics ?
Einfach dumm.“ Qualität braucht Zeit, aber auch Ruhe.
C'est juste stupide. « La qualité demande du temps, mais aussi de la paix.
Die Medientrottel, dumm wie übers Stöckchen springende Hunde.
Dann steht das Unternehmen erstmal dumm da.
Oh Mann, dumm gelaufen für Eva auf jeden Fall.
Oh mec, c'est sûrement devenu stupide pour Eva.
Und manchmal gibt es Menschen, die immer noch dumm genug sind.
Und ich erzähl das gerne, weil das dann so dumm war.
Und die Leute, die einfach dumm sind und denken... keine Ahnung was.
Wenn der Weg null ist, ist die Energie auch null. Das ist das Dumme, ja.
Das hat was mit Dummheit zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec la stupidité.
Das bedeutet aber nicht, dass die anderen dumm sind, überhaupt gar nicht.
Mais cela ne veut pas dire que les autres sont stupides, pas du tout.
Adjectif
Unangenehm oder ungünstig.
Désagréable ou défavorable.
Bezeichnet eine Situation, die unerwünscht oder problematisch ist.
Dann habe ich dummerweise auch mitgeraucht. Ich war dann total stoned.
Warum trägt der den jetzt so dumm mit sich rum?
Manchmal tun wir Dinge, die ziemlich dumm sind.
Parfois, nous faisons des choses assez stupides.
Tja, dummerweise hat "Crackdown 3" keinen eigenen Style.
Malheureusement, « Crackdown 3" n'a pas son propre style.
Sie wollten verhindern, dass die eigene Bevölkerung auf dumme Ideen kommt.
Ils voulaient empêcher leur propre population de proposer des idées stupides.
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
OK, c'est stupide. Vous ne vous fiez pas non plus aux horaires des trains.
Oh Mann, dumm gelaufen für Eva auf jeden Fall.
Oh mec, c'est sûrement devenu stupide pour Eva.
Wenn der Weg null ist, ist die Energie auch null. Das ist das Dumme, ja.