İsim
Alle Länder außer dem eigenen Land.
Kendi ülkesi dışındaki tüm ülkeler.
Das Ausland bezieht sich auf alle Länder und Gebiete außerhalb des eigenen Landes. Es umfasst verschiedene Kulturen, Sprachen, Landschaften und politische Systeme.
Vielleicht wär’s besser gewesen, ein Jahr später ins Ausland zu gehen.
Belki bir yıl sonra yurtdışına gitmek daha iyi olurdu.
* Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.
Sein Schlaganfall wurde im Ausland nicht behandelt.
Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!
Ve uluslararası aramalar için dakika başına özellikle düşük fiyatlar var!
Die Anbieter sitzen aber meistens im Ausland.
Ancak, sağlayıcılar çoğunlukla yurtdışındadır.
Im Minutentakt gehen die Gebote ein, werden Fahrzeuge ins Ausland versteigert.
Teklifler her dakika alınır ve araçlar yurtdışına açık artırmaya çıkarılır.
Sie wurden ins Ausland geschafft per Schiff.
Yurtdışına gemi ile taşındılar.
Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.
Burada da bu, Alman ürünlerini diğer şeylerin yanı sıra yurtdışında daha pahalı hale getiriyor.
Filme machen, ins Ausland gehen und noch ein Kind bekommen.
Film yapın, yurtdışına gidin ve başka bir çocuk sahibi olun.
Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.
Yeni yasa yurtdışında büyük ölçüde atlatılıyor.
Die Speditionen suchen inzwischen im In- und Ausland nach Fahrern.
Nakliye şirketleri artık yurtiçinde ve yurtdışında sürücü arıyor.
Der Drang war bei mir immer: Ins Ausland, Schiff und so weiter.
Aber Ersatz im Ausland zu besorgen, kostet Zeit und Geld.
Aber auch bei Produktionen direkt für den ausländischen Markt ...
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
Ve yeni evliler fotoğraf çekimi için yurtdışından bile seyahat ediyorlar.
Besuch aus dem Ausland wird noch einmal genauer geprüft.
Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.
Müll gilt schon als recycelt, wenn er ins Ausland gebracht wird.
Çöp, yurtdışına getirildiğinde bile geri dönüştürülmüş olarak kabul edilir.
Wer weiß, vielleicht haben sie ihn aus dem Ausland geschickt.
Kim bilir, belki onu yurt dışından gönderdiler.
Die Meteorologen arbeiten mit Kollegen im Ausland zusammen.
Meteorologlar yurtdışındaki meslektaşlarıyla birlikte çalışıyor.
Man hat sich extrem viel von den ausländischen Unternehmen abgeschaut.
Yabancı şirketlerden çok şey öğrenildi.
Wir haben im Ausland 3 oder 4 Kunden, die diese Ware haben wollen.
Yurtdışında bu malları isteyen 3 veya 4 müşterimiz var.
Konkurrenz aus dem Ausland gab es nicht.
Yurtdışından rekabet yoktu.
Und vielleicht machen wir auch einige Reisen ins Ausland.
Wenn die Täter dann noch aus dem Ausland agieren, wird es besonders schwierig.
Failler hala yurt dışından hareket ettiklerinde, özellikle zorlaşıyor.
Im besten Fall auch mal ins Ausland.
Als der Lehrer merkt, dass wir aus dem Ausland kommen.
Öğretmen yurtdışından olduğumuzu fark ettiğinde.
Die wahre Lösung ist: Die Bundesliga muss im Ausland attraktiver werden.
Asıl çözüm: Bundesliga yurtdışında daha çekici hale gelmeli.
Alkohol aus dem Ausland ist nur in geringen Mengen erlaubt.
Yurtdışından alkole sadece küçük miktarlarda izin verilir.
Er schreibt auch, dass er beruflich viel im Ausland unterwegs ist.
Ayrıca iş için yurtdışına çok seyahat ettiğini yazıyor.
Im Ausland bleiben jetzt noch Attila Hildmann und der Wendler.
Attila Hildmann ve Wendler yurtdışında kalıyor.
Ich hab im Ausland gearbeitet, in einer höher gestellten Position.
Yurtdışında daha yüksek bir pozisyonda çalıştım.
Einige sind sogar aus dem Ausland angereist.
Bazıları yurtdışından bile seyahat etti.
Das sind Firmen, die Journalisten im Ausland beschäftigen.
Bunlar yurtdışında gazeteci istihdama yapan şirketler.
Fotograf super viel im Ausland unterwegs.
Deswegen ist die 'Ndrangheta immer mehr im Ausland aktiv.
'Ndrangheta'nın yurtdışında giderek daha aktif olmasının nedeni budur.
Die Gewinne, die Schenker macht, müssen zum Teil im Ausland bleiben.
Schenker'in kârının bir kısmı yurtdışında kalmalı.
Außerdem stellt sich im Ausland noch ein weiteres Problem.
Yurtdışında da bir sorun daha var.
Also vom Ausland her, von Spanien.
Yani yurt dışından, İspanya'dan.
Danach will sie für eine Freiwilligenorganisation im Ausland arbeiten.
Daha sonra yurtdışında bir gönüllü kuruluşta çalışmak istiyor.
Normalerweise wird ein Grossteil dieser Masken ins Ausland exportiert.
Normalde, bu maskelerin çoğu yurtdışına ihraç edilmektedir.
Wir haben Übungen im Ausland, wir fliegen sehr viel im Simulator.
Außerdem hat das europäische Ausland was dagegen.
Ayrıca, diğer Avrupa ülkelerinin buna karşı bir şeyleri var.
Daher ist Barilla auf Importe aus dem Ausland angewiesen.
Barilla bu nedenle yurtdışından ithalata bağımlıdır.
Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.
Die Lufthansa betreibe im Ausland ein System zur Steuervermeidung.
Lufthansa yurtdışında bir vergi kaçma sistemi işletiyor.
İsim
Person, die nicht aus dem eigenen Land kommt.
Kendi ülkesinden olmayan bir kişi.
Ein Ausländer ist eine Person, die keine Staatsbürgerschaft des Landes besitzt, in dem sie sich befindet. Ausländer können Touristen, Studenten, Arbeiter oder Einwanderer sein.
Man merkt schon, dass mehr Übergriffe sind, auch durch die Ausländer oder so.
Yabancılar veya bunun gibi bir şey tarafından bile daha fazla saldırı olduğunu söyleyebilirsiniz.
Ich hab alles auf Ausländer gesetzt, ey. Ich hab nichts anderes.
Her şeyi yabancılara bahse girerim, hey. Başka bir şeyim yok.
Bin ich auch Ausländer und kann ich nicht sprechen gut deutsch.
Ben de yabancıyım ve iyi Almanca konuşamıyorum.
Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.
Es ist egal ob die Personen Bürger oder Ausländer sind.
Ich hab gefragt: Wer sind die emotionalsten Ausländer für euch?
Sordum: Senin için en duygusal yabancılar kimler?
Ihr könnt auch ein Auslandssemester in den Lebenslauf schreiben.
Was ein Ausländer damit gemacht hätte, können wir nicht beurteilen.
Bir yabancının bununla ne yapacağını yargılayamayız.
Sie nutzen aus, dass du Ausländer bist und kein Deutsch sprichst.
Yabancı olduğunuz ve Almanca bilmediğiniz gerçeğinden yararlanıyorlar.
Von diesem könnten allerdings ebenfalls Ausländer profitieren.
Ancak yabancılar da bundan faydalanabilir.
Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.