das Ausland Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Ausland" w niemieckim

Aus·land

/ˈaʊ̯sˌlant/

Tłumaczenie "Ausland" z niemieckiego na polski:

zagranicą

Polish
Termin "Ausland" tłumaczy się jako "zagraniczny" lub "za granicą" po polsku. Odnosi się do krajów lub regionów poza własnym krajem.
German
Der Begriff "Ausland" bezieht sich auf Länder oder Regionen außerhalb des eigenen Landes.

Ausland 🌎🌍🌏

Rzeczownik

Populäre

Alle Länder außer dem eigenen Land.

Wszystkie kraje poza własnym.

Das Ausland bezieht sich auf alle Länder und Gebiete außerhalb des eigenen Landes. Es umfasst verschiedene Kulturen, Sprachen, Landschaften und politische Systeme.

Example use

  • im Ausland
  • aus dem Ausland
  • ins Ausland

Synonyms

  • fremdes Land
  • andere Länder

Antonyms

  • Heimatland
  • Inland

Examples

    German

    Vielleicht wär’s besser gewesen, ein Jahr später ins Ausland zu gehen.

    Polish

    Być może lepiej byłoby wyjechać za granicę rok później.

    German

    * Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.

    German

    Sein Schlaganfall wurde im Ausland nicht behandelt.

    German

    Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!

    Polish

    A szczególnie niskie ceny za minutę dla połączeń międzynarodowych!

    German

    Die Anbieter sitzen aber meistens im Ausland.

    Polish

    Jednak dostawcy mają siedzibę głównie za granicą.

    German

    Im Minutentakt gehen die Gebote ein, werden Fahrzeuge ins Ausland versteigert.

    Polish

    Oferty są przyjmowane co minutę, a pojazdy są sprzedawane na aukcji za granicą.

    German

    Sie wurden ins Ausland geschafft per Schiff.

    Polish

    Przewieziono je za granicę statkiem.

    German

    Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.

    Polish

    Również tutaj sprawia, że niemieckie produkty są droższe, między innymi za granicą.

    German

    Filme machen, ins Ausland gehen und noch ein Kind bekommen.

    Polish

    Rób filmy, wyjedź za granicę i miej kolejne dziecko.

    German

    Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.

    Polish

    Nowe prawo jest masowo omijane za granicą.

    German

    Die Speditionen suchen inzwischen im In- und Ausland nach Fahrern.

    Polish

    Spedytorzy poszukują teraz kierowców w kraju i za granicą.

    German

    Der Drang war bei mir immer: Ins Ausland, Schiff und so weiter.

    German

    Aber Ersatz im Ausland zu besorgen, kostet Zeit und Geld.

    German

    Aber auch bei Produktionen direkt für den ausländischen Markt ...

    German

    Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.

    Polish

    A nowożeńcy podróżują nawet z zagranicy na sesję zdjęciową.

    German

    Besuch aus dem Ausland wird noch einmal genauer geprüft.

    German

    Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.

    German

    Müll gilt schon als recycelt, wenn er ins Ausland gebracht wird.

    Polish

    Śmieci są uważane za recykling, nawet jeśli są sprowadzane za granicę.

    German

    Wer weiß, vielleicht haben sie ihn aus dem Ausland geschickt.

    Polish

    Kto wie, może wysłali go z zagranicy.

    German

    Die Meteorologen arbeiten mit Kollegen im Ausland zusammen.

    Polish

    Meteorolodzy współpracują z kolegami za granicą.

    German

    Man hat sich extrem viel von den ausländischen Unternehmen abgeschaut.

    Polish

    Wiele się nauczyło od zagranicznych firm.

    German

    Wir haben im Ausland 3 oder 4 Kunden, die diese Ware haben wollen.

    Polish

    Mamy 3 lub 4 klientów za granicą, którzy chcą tych towarów.

    German

    Konkurrenz aus dem Ausland gab es nicht.

    Polish

    Nie było konkurencji z zagranicy.

    German

    Und vielleicht machen wir auch einige Reisen ins Ausland.

    German

    Wenn die Täter dann noch aus dem Ausland agieren, wird es besonders schwierig.

    Polish

    Kiedy sprawcy nadal działają z zagranicy, staje się to szczególnie trudne.

    German

    Im besten Fall auch mal ins Ausland.

    German

    Als der Lehrer merkt, dass wir aus dem Ausland kommen.

    Polish

    Kiedy nauczyciel zdaje sobie sprawę, że jesteśmy z zagranicy.

    German

    Die wahre Lösung ist: Die Bundesliga muss im Ausland attraktiver werden.

    Polish

    Prawdziwe rozwiązanie brzmi: Bundesliga musi stać się bardziej atrakcyjna za granicą.

    German

    Alkohol aus dem Ausland ist nur in geringen Mengen erlaubt.

    Polish

    Alkohol z zagranicy jest dozwolony tylko w małych ilościach.

    German

    Er schreibt auch, dass er beruflich viel im Ausland unterwegs ist.

    Polish

    Pisze też, że dużo podróżuje za granicę w celach pracy.

    German

    Im Ausland bleiben jetzt noch Attila Hildmann und der Wendler.

    Polish

    Attila Hildmann i Wendler pozostają za granicą.

    German

    Ich hab im Ausland gearbeitet, in einer höher gestellten Position.

    Polish

    Pracowałem za granicą na wyższym stanowisku.

    German

    Einige sind sogar aus dem Ausland angereist.

    Polish

    Niektórzy podróżowali nawet z zagranicy.

    German

    Das sind Firmen, die Journalisten im Ausland beschäftigen.

    Polish

    Są to firmy zatrudniające dziennikarzy za granicą.

    German

    Fotograf super viel im Ausland unterwegs.

    German

    Deswegen ist die 'Ndrangheta immer mehr im Ausland aktiv.

    Polish

    Dlatego „Ndrangheta jest coraz bardziej aktywna za granicą.

    German

    Die Gewinne, die Schenker macht, müssen zum Teil im Ausland bleiben.

    Polish

    Część zysków Schenkera musi pozostać za granicą.

    German

    Außerdem stellt sich im Ausland noch ein weiteres Problem.

    Polish

    Istnieje również inny problem za granicą.

    German

    Also vom Ausland her, von Spanien.

    Polish

    Więc z zagranicy, z Hiszpanii.

    German

    Danach will sie für eine Freiwilligenorganisation im Ausland arbeiten.

    Polish

    Następnie chce pracować dla organizacji wolontariuszy za granicą.

    German

    Normalerweise wird ein Grossteil dieser Masken ins Ausland exportiert.

    Polish

    Zwykle większość tych masek jest eksportowana za granicę.

    German

    Wir haben Übungen im Ausland, wir fliegen sehr viel im Simulator.

    German

    Außerdem hat das europäische Ausland was dagegen.

    Polish

    Ponadto inne kraje europejskie mają coś przeciwko temu.

    German

    Daher ist Barilla auf Importe aus dem Ausland angewiesen.

    Polish

    Barilla jest zatem uzależniona od importu z zagranicy.

    German

    Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.

    German

    Die Lufthansa betreibe im Ausland ein System zur Steuervermeidung.

    Polish

    Lufthansa prowadzi system unikania opodatkowania za granicą.

    • Sie plant, nach dem Studium ein Jahr im Ausland zu verbringen.
    • Viele Produkte, die wir täglich benutzen, kommen aus dem Ausland.
    • Er träumt davon, eines Tages ins Ausland zu reisen und die Welt zu entdecken.

Ausländer 👫👬👭

Rzeczownik

Oft

Person, die nicht aus dem eigenen Land kommt.

Osoba, która nie pochodzi z własnego kraju.

Ein Ausländer ist eine Person, die keine Staatsbürgerschaft des Landes besitzt, in dem sie sich befindet. Ausländer können Touristen, Studenten, Arbeiter oder Einwanderer sein.

Example use

  • die Ausländer
  • ein Ausländer

Synonyms

  • Fremder
  • Nicht-Staatsbürger

Antonyms

  • Inländer
  • Staatsbürger
  • Einheimischer

Examples

    German

    Man merkt schon, dass mehr Übergriffe sind, auch durch die Ausländer oder so.

    Polish

    Można powiedzieć, że ataków jest więcej, nawet przez obcokrajowców lub coś w tym rodzaju.

    German

    Ich hab alles auf Ausländer gesetzt, ey. Ich hab nichts anderes.

    Polish

    Stawiam wszystko na obcokrajowców, hej. Nie mam nic innego.

    German

    Bin ich auch Ausländer und kann ich nicht sprechen gut deutsch.

    Polish

    Jestem też obcokrajowcem i nie umiem dobrze mówić po niemiecku.

    German

    Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.

    German

    Es ist egal ob die Personen Bürger oder Ausländer sind.

    German

    Ich hab gefragt: Wer sind die emotionalsten Ausländer für euch?

    Polish

    Zapytałem: Kim są dla ciebie najbardziej emocjonalni obcokrajowcy?

    German

    Ihr könnt auch ein Auslandssemester in den Lebenslauf schreiben.

    German

    Was ein Ausländer damit gemacht hätte, können wir nicht beurteilen.

    Polish

    Nie możemy ocenić, co zrobiłby z tym cudzoziemiec.

    German

    Sie nutzen aus, dass du Ausländer bist und kein Deutsch sprichst.

    Polish

    Wykorzystują fakt, że jesteś obcokrajowcem i nie mówisz po niemiecku.

    German

    Von diesem könnten allerdings ebenfalls Ausländer profitieren.

    Polish

    Cudzoziemcy również mogą z tego skorzystać.

    German

    Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.

    • In unserer Stadt leben viele Ausländer aus verschiedenen Ländern.
    • Sie hilft Ausländern, sich in der neuen Umgebung zurechtzufinden.
    • Es ist wichtig, Ausländer mit Respekt und Toleranz zu behandeln.