Przymiotnik
Das Ende ist dünn und scharf.
Mający ostry koniec lub krawędź.
Etwas ist spitz, wenn es am Ende dünn und scharf ist, wie eine Nadel oder ein Messer.
Außerdem läuft die Pyramide oben spitz zu!
Ponadto piramida jest skierowana na górę!
Das ist jetzt so. Der war spitz und grau.
Ich werde bald so spitze aussehen.
Niedługo będę wyglądać świetnie.
An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.
Na końcu wycięcia wygładzam dokument i po prostu kontynuuję szycie.
Die Nase wird so richtig spitz im Gesicht, hier so'n Dreieck entsteht.
Mit Palletten forme ich Meerkätzchens Meerjungfrauschuppen ander Schuhspitze.
Używam palet do kształtowania łusek syreny na czubku buta.
Rund um die Inselwelt Spitzbergens finden etwa 3500 Eisbären ihr Auskommen.
Dieser hatte allerdings die Form einer Pfeilspitze.
Miało to jednak kształt grotu strzałki.
So sieht die Spitze jetzt auf der linken Seite aus und so auf der rechten.
Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.
Rzeczownik
Der höchste oder beste Teil von etwas.
Najwyższa lub najlepsza część czegoś.
Die Spitze ist der höchste Punkt oder der beste Teil von etwas, wie die Spitze eines Berges oder die Spitze einer Organisation.
Jetzt bis in die Giebelspitze dämmen. Auch hier oben keine Ritze auslassen.
Ich messe von der unteren Kante bis zur Spitze.
Mierzę od dolnej krawędzi do końcówki.
An der Spitze steht der Chef de Cuisine, der Küchenchef.
Welche Videospielperlen auf unserer Reise an die Spitze besonders glänzten?
Im europäischen Vergleich steht das Land an der Spitze.
Spitze! Aber sag mal, wem gehört jetzt eingentlich das Brehms Tierleben?
Na górze! Ale powiedz mi, kto właściwie jest teraz właścicielem zwierząt Brehmsa?
An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.
Na końcu wycięcia wygładzam dokument i po prostu kontynuuję szycie.
Allerdings ist das wohl nur die Spitze des Eisbergs.
Jednak prawdopodobnie jest to tylko wierzchołek góry lodowej.
Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.
Es könnte sein, dass es erst die Spitze des Eisberges ist.
Rechtsextreme als Mitstreiter bei Corona-Demos, oft an der Spitze der Proteste.
Przymiotnik
Sehr gut oder ausgezeichnet.
Bardzo dobry lub doskonały.
Etwas ist spitz, wenn es sehr gut oder ausgezeichnet ist, wie ein Film oder Essen.
Der Tag heute war echt spitze, ich hab mich richtig wohlgefühlt.
Auch sonst macht das Bad nen spitzen Eindruck.
Łazienka robi również wielkie wrażenie pod innymi względami.
Da waren spitze Sachen am Stock noch dran.
Die Performance ist wie schon beim Mate 20 Pro spitze.
Hupe heißt: Spitzenwitz.
Czasownik
Eine Situation wird schwieriger oder ernster.
Sytuacja staje się trudniejsza lub poważniejsza.
Eine Situation spitzt sich zu, wenn sie schwieriger oder ernster wird, wie die Lage in einem Land.
Doch zunächst spitzt sich die Krise zu.
Dass sich die Situation so zuspitzen würde, hat hier wohl niemand erwartet.
Zugespitzt hat sich die Situation besonders im Raum Bachmut.
Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.
W domu, pod tymi wskazówkami, sytuacja się pogarsza.
Rzeczownik
Ein anderer Name für eine Person.
Pseudonim dla osoby.
Ein Spitzname ist ein anderer Name für eine Person, den man oft im Spaß benutzt.
Das ist der Spitzname, den Opa Günther seiner Enkelin gegeben hat.
To jest przydomek, który dziadek Günther nadał swojej wnuczce.
Selbst Chewbaccas Spitzname wird erklärt.
Der Spitzname „Werkself“ soll zeigen, wie eng Verein und Konzern sind.
Rzeczownik
Jemand, der heimlich Informationen weitergibt.
Ktoś, kto potajemnie udostępnia informacje.
Bezeichnet eine Person, die vertrauliche Informationen heimlich an andere weitergibt, oft gegen Bezahlung oder aus anderen Motiven.
Die Einladung kam vom Spitzel der Polizei, dem Gärtner.