spitz 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "spitz" 독일어로 독일어로

spitz

/ʃpɪt͡s/

번역 "spitz" 독일어에서 한국어로:

날카로운

Korean
독일어로 "spitz"는 연필의 끝처럼 뾰족하거나 날카로운 끝을 가진 특성을 나타냅니다.
German
Im deutschen Sprachgebrauch verweist "spitz" auf eine Form oder Beschaffenheit, die in einer feinen Spitze endet oder sehr scharf ist.

spitz 🔼🔺

형용사

Populäre

Das Ende ist dünn und scharf.

끝이 뾰족하거나 날카로운.

Etwas ist spitz, wenn es am Ende dünn und scharf ist, wie eine Nadel oder ein Messer.

Example use

  • Nadel
  • Bleistift
  • Messer
  • laufen zu
  • sein
  • werden

Synonyms

  • scharf
  • zugespitzt
  • dünn

Antonyms

  • stumpf
  • rund
  • breit

Examples

    German

    Außerdem läuft die Pyramide oben spitz zu!

    German

    Das ist jetzt so. Der war spitz und grau.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Korean

    곧 너무 멋져 보일 거예요.

    German

    An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.

    Korean

    컷아웃 끝 부분에서 문서를 매끄럽게 다듬고 계속 바느질합니다.

    German

    Die Nase wird so richtig spitz im Gesicht, hier so'n Dreieck entsteht.

    German

    Mit Palletten forme ich Meerkätzchens Meerjungfrauschuppen ander Schuhspitze.

    Korean

    저는 팔레트를 사용하여 신발 끝에 있는 인어 비늘 모양을 만듭니다.

    German

    Rund um die Inselwelt Spitzbergens finden etwa 3500 Eisbären ihr Auskommen.

    German

    Dieser hatte allerdings die Form einer Pfeilspitze.

    Korean

    그러나 이것은 화살촉 모양이었습니다.

    German

    So sieht die Spitze jetzt auf der linken Seite aus und so auf der rechten.

    German

    Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.

    • Pass auf, das Messer ist sehr spitz!
    • Der Bleistift ist zu spitz, ich muss ihn anspitzen.
    • Die Katze hat spitze Krallen.

Spitze ⛰️🏔

명사

Populäre

Der höchste oder beste Teil von etwas.

무언가의 가장 높거나 가장 좋은 부분.

Die Spitze ist der höchste Punkt oder der beste Teil von etwas, wie die Spitze eines Berges oder die Spitze einer Organisation.

Example use

  • Berg
  • Baum
  • Pyramide
  • an der
  • auf der
  • bis zur
  • der

Synonyms

  • Gipfel
  • Höhepunkt
  • Ende
  • oberster Punkt
  • Führung
  • Leitung
  • Oberhaupt

Antonyms

  • Fuß
  • Boden
  • Basis
  • Mitarbeiter
  • Untergebene

Examples

    German

    Jetzt bis in die Giebelspitze dämmen. Auch hier oben keine Ritze auslassen.

    German

    Ich messe von der unteren Kante bis zur Spitze.

    Korean

    하단 가장자리부터 끝까지 측정합니다.

    German

    An der Spitze steht der Chef de Cuisine, der Küchenchef.

    German

    Welche Videospielperlen auf unserer Reise an die Spitze besonders glänzten?

    German

    Im europäischen Vergleich steht das Land an der Spitze.

    German

    Spitze! Aber sag mal, wem gehört jetzt eingentlich das Brehms Tierleben?

    Korean

    탑!하지만 말해봐, 지금 브렘스 동물의 주인은 누구야?

    German

    An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.

    Korean

    컷아웃 끝 부분에서 문서를 매끄럽게 다듬고 계속 바느질합니다.

    German

    Allerdings ist das wohl nur die Spitze des Eisbergs.

    Korean

    그러나 이것은 아마도 빙산의 일각에 불과할 것입니다.

    German

    Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.

    German

    Es könnte sein, dass es erst die Spitze des Eisberges ist.

    German

    Rechtsextreme als Mitstreiter bei Corona-Demos, oft an der Spitze der Proteste.

    • Wir haben die Spitze des Berges erreicht.
    • Die Spitze des Weihnachtsbaumes ist mit einem Stern geschmückt.
    • Er ist an der Spitze seiner Karriere angekommen.

spitz 🤩👍

형용사

Oft

Sehr gut oder ausgezeichnet.

매우 좋거나 훌륭한.

Etwas ist spitz, wenn es sehr gut oder ausgezeichnet ist, wie ein Film oder Essen.

Example use

  • Film
  • Essen
  • Musik
  • echt
  • richtig
  • total

Synonyms

  • toll
  • super
  • klasse

Antonyms

  • schlecht
  • langweilig
  • mies
  • schrecklich

Examples

    German

    Der Tag heute war echt spitze, ich hab mich richtig wohlgefühlt.

    German

    Auch sonst macht das Bad nen spitzen Eindruck.

    Korean

    욕실은 다른 측면에서도 좋은 인상을 남깁니다.

    German

    Da waren spitze Sachen am Stock noch dran.

    German

    Die Performance ist wie schon beim Mate 20 Pro spitze.

    German

    Hupe heißt: Spitzenwitz.

    • Das Essen im Restaurant war spitz!
    • Wir hatten einen spitzen Abend.
    • Das Wetter ist heute spitz!

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

zuspitzen 😠😡🤬

동사

Selten

Eine Situation wird schwieriger oder ernster.

상황이 더 어려워지거나 심각해지다.

Eine Situation spitzt sich zu, wenn sie schwieriger oder ernster wird, wie die Lage in einem Land.

Example use

  • Lage

Synonyms

  • verschärfen
  • eskalieren
  • verschlimmern

Antonyms

  • verbessern
  • beruhigen
  • entspannen

Examples

    German

    Doch zunächst spitzt sich die Krise zu.

    German

    Dass sich die Situation so zuspitzen würde, hat hier wohl niemand erwartet.

    German

    Zugespitzt hat sich die Situation besonders im Raum Bachmut.

    German

    Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.

    Korean

    이 지침에 따라 가정에서는 상황이 악화되고 있습니다.

    • Der Streit zwischen den beiden Ländern spitzt sich zu.
    • Die finanzielle Situation der Familie spitzt sich zu.
    • Die politische Lage spitzt sich zu.

Spitzname 🏷️📛

명사

Selten

Ein anderer Name für eine Person.

사람의 별명.

Ein Spitzname ist ein anderer Name für eine Person, den man oft im Spaß benutzt.

Example use

  • haben
  • geben
  • bekommen

Synonyms

  • Kosename
  • Künstlername

Examples

    German

    Das ist der Spitzname, den Opa Günther seiner Enkelin gegeben hat.

    Korean

    귄터 할아버지가 손녀에게 지어준 별명입니다.

    German

    Selbst Chewbaccas Spitzname wird erklärt.

    German

    Der Spitzname „Werkself“ soll zeigen, wie eng Verein und Konzern sind.

    • Viele Menschen haben Spitznamen.
    • Mein Spitzname ist Alex.
    • Ich habe meinem Hund einen Spitznamen gegeben.

Spitzel 🕵️🤫

명사

Selten

Jemand, der heimlich Informationen weitergibt.

몰래 정보를 공유하는 사람.

Bezeichnet eine Person, die vertrauliche Informationen heimlich an andere weitergibt, oft gegen Bezahlung oder aus anderen Motiven.

Example use

  • der Polizei
  • sein
  • arbeiten als

Synonyms

  • Informant
  • Verräter
  • Spion

Antonyms

  • Vertrauter
  • Freund
  • Loyaler

Examples

    German

    Die Einladung kam vom Spitzel der Polizei, dem Gärtner.

    • Der Spitzel wurde von der Polizei bezahlt.
    • Sie wusste nicht, dass ihr Freund ein Spitzel war.
    • Spitzel sind oft in Gefahr.