spitz 副詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "spitz" で ドイツ語で

spitz

/ʃpɪt͡s/

翻訳 "spitz" ドイツ語から 日本語へ:

鋭い

Japanese
ドイツ語の"spitz"は、鉛筆のように尖った端を持つ特徴を表します。
German
Im deutschen Sprachgebrauch verweist "spitz" auf eine Form oder Beschaffenheit, die in einer feinen Spitze endet oder sehr scharf ist.

spitz 🔼🔺

形容詞

Populäre

Das Ende ist dünn und scharf.

先端が鋭くとがっている、または鋭利な.

Etwas ist spitz, wenn es am Ende dünn und scharf ist, wie eine Nadel oder ein Messer.

Example use

  • Nadel
  • Bleistift
  • Messer
  • laufen zu
  • sein
  • werden

Synonyms

  • scharf
  • zugespitzt
  • dünn

Antonyms

  • stumpf
  • rund
  • breit

Examples

    German

    Außerdem läuft die Pyramide oben spitz zu!

    German

    Das ist jetzt so. Der war spitz und grau.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Japanese

    もうすぐかっこよくなるよ。

    German

    An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.

    Japanese

    切り抜きの先端で、書類を滑らかにして縫い続けます。

    German

    Die Nase wird so richtig spitz im Gesicht, hier so'n Dreieck entsteht.

    German

    Mit Palletten forme ich Meerkätzchens Meerjungfrauschuppen ander Schuhspitze.

    Japanese

    靴の先端でパレットを使って人魚のうろこを形作っています。

    German

    Rund um die Inselwelt Spitzbergens finden etwa 3500 Eisbären ihr Auskommen.

    German

    Dieser hatte allerdings die Form einer Pfeilspitze.

    Japanese

    しかし、これは矢じりの形をしていました。

    German

    So sieht die Spitze jetzt auf der linken Seite aus und so auf der rechten.

    German

    Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.

    • Pass auf, das Messer ist sehr spitz!
    • Der Bleistift ist zu spitz, ich muss ihn anspitzen.
    • Die Katze hat spitze Krallen.

Spitze ⛰️🏔

名詞

Populäre

Der höchste oder beste Teil von etwas.

何かの最も高い部分または最も良い部分.

Die Spitze ist der höchste Punkt oder der beste Teil von etwas, wie die Spitze eines Berges oder die Spitze einer Organisation.

Example use

  • Berg
  • Baum
  • Pyramide
  • an der
  • auf der
  • bis zur
  • der

Synonyms

  • Gipfel
  • Höhepunkt
  • Ende
  • oberster Punkt
  • Führung
  • Leitung
  • Oberhaupt

Antonyms

  • Fuß
  • Boden
  • Basis
  • Mitarbeiter
  • Untergebene

Examples

    German

    Jetzt bis in die Giebelspitze dämmen. Auch hier oben keine Ritze auslassen.

    German

    Ich messe von der unteren Kante bis zur Spitze.

    Japanese

    下端から先端まで測定します。

    German

    An der Spitze steht der Chef de Cuisine, der Küchenchef.

    German

    Welche Videospielperlen auf unserer Reise an die Spitze besonders glänzten?

    German

    Im europäischen Vergleich steht das Land an der Spitze.

    German

    Spitze! Aber sag mal, wem gehört jetzt eingentlich das Brehms Tierleben?

    Japanese

    トップ!でも教えて、ブレームスのアニマルライフを実際に所有しているのは誰だ?

    German

    An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.

    Japanese

    切り抜きの先端で、書類を滑らかにして縫い続けます。

    German

    Allerdings ist das wohl nur die Spitze des Eisbergs.

    Japanese

    しかし、これはおそらく氷山の一角にすぎません。

    German

    Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.

    German

    Es könnte sein, dass es erst die Spitze des Eisberges ist.

    German

    Rechtsextreme als Mitstreiter bei Corona-Demos, oft an der Spitze der Proteste.

    • Wir haben die Spitze des Berges erreicht.
    • Die Spitze des Weihnachtsbaumes ist mit einem Stern geschmückt.
    • Er ist an der Spitze seiner Karriere angekommen.

spitz 🤩👍

形容詞

Oft

Sehr gut oder ausgezeichnet.

とても良い、または素晴らしい.

Etwas ist spitz, wenn es sehr gut oder ausgezeichnet ist, wie ein Film oder Essen.

Example use

  • Film
  • Essen
  • Musik
  • echt
  • richtig
  • total

Synonyms

  • toll
  • super
  • klasse

Antonyms

  • schlecht
  • langweilig
  • mies
  • schrecklich

Examples

    German

    Der Tag heute war echt spitze, ich hab mich richtig wohlgefühlt.

    German

    Auch sonst macht das Bad nen spitzen Eindruck.

    Japanese

    バスルームは他の点でも素晴らしい印象を与えます。

    German

    Da waren spitze Sachen am Stock noch dran.

    German

    Die Performance ist wie schon beim Mate 20 Pro spitze.

    German

    Hupe heißt: Spitzenwitz.

    • Das Essen im Restaurant war spitz!
    • Wir hatten einen spitzen Abend.
    • Das Wetter ist heute spitz!

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

zuspitzen 😠😡🤬

動詞

Selten

Eine Situation wird schwieriger oder ernster.

状況がより困難になる、または深刻になる.

Eine Situation spitzt sich zu, wenn sie schwieriger oder ernster wird, wie die Lage in einem Land.

Example use

  • Lage

Synonyms

  • verschärfen
  • eskalieren
  • verschlimmern

Antonyms

  • verbessern
  • beruhigen
  • entspannen

Examples

    German

    Doch zunächst spitzt sich die Krise zu.

    German

    Dass sich die Situation so zuspitzen würde, hat hier wohl niemand erwartet.

    German

    Zugespitzt hat sich die Situation besonders im Raum Bachmut.

    German

    Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.

    Japanese

    自宅では、この指導のもと、状況は悪化の一途をたどっています。

    • Der Streit zwischen den beiden Ländern spitzt sich zu.
    • Die finanzielle Situation der Familie spitzt sich zu.
    • Die politische Lage spitzt sich zu.

Spitzname 🏷️📛

名詞

Selten

Ein anderer Name für eine Person.

人のニックネーム。

Ein Spitzname ist ein anderer Name für eine Person, den man oft im Spaß benutzt.

Example use

  • haben
  • geben
  • bekommen

Synonyms

  • Kosename
  • Künstlername

Examples

    German

    Das ist der Spitzname, den Opa Günther seiner Enkelin gegeben hat.

    Japanese

    それはおじいちゃんギュンターが孫娘に付けたニックネームです。

    German

    Selbst Chewbaccas Spitzname wird erklärt.

    German

    Der Spitzname „Werkself“ soll zeigen, wie eng Verein und Konzern sind.

    • Viele Menschen haben Spitznamen.
    • Mein Spitzname ist Alex.
    • Ich habe meinem Hund einen Spitznamen gegeben.

Spitzel 🕵️🤫

名詞

Selten

Jemand, der heimlich Informationen weitergibt.

秘密裏に情報を共有する人。

Bezeichnet eine Person, die vertrauliche Informationen heimlich an andere weitergibt, oft gegen Bezahlung oder aus anderen Motiven.

Example use

  • der Polizei
  • sein
  • arbeiten als

Synonyms

  • Informant
  • Verräter
  • Spion

Antonyms

  • Vertrauter
  • Freund
  • Loyaler

Examples

    German

    Die Einladung kam vom Spitzel der Polizei, dem Gärtner.

    • Der Spitzel wurde von der Polizei bezahlt.
    • Sie wusste nicht, dass ihr Freund ein Spitzel war.
    • Spitzel sind oft in Gefahr.