Прикметник
Das Ende ist dünn und scharf.
З гострим кінчиком або краєм.
Etwas ist spitz, wenn es am Ende dünn und scharf ist, wie eine Nadel oder ein Messer.
Außerdem läuft die Pyramide oben spitz zu!
Крім того, піраміда загострена вгорі!
Das ist jetzt so. Der war spitz und grau.
Ich werde bald so spitze aussehen.
Скоро я буду виглядати так чудово.
An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.
На кінчику вирізу розгладжую документ і просто продовжую шити.
Die Nase wird so richtig spitz im Gesicht, hier so'n Dreieck entsteht.
Mit Palletten forme ich Meerkätzchens Meerjungfrauschuppen ander Schuhspitze.
Я використовую піддони для формування луски русалки на кінчику взуття.
Rund um die Inselwelt Spitzbergens finden etwa 3500 Eisbären ihr Auskommen.
Dieser hatte allerdings die Form einer Pfeilspitze.
Однак це мало форму наконечника стріли.
So sieht die Spitze jetzt auf der linken Seite aus und so auf der rechten.
Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.
Іменник
Der höchste oder beste Teil von etwas.
Найвища або найкраща частина чогось.
Die Spitze ist der höchste Punkt oder der beste Teil von etwas, wie die Spitze eines Berges oder die Spitze einer Organisation.
Jetzt bis in die Giebelspitze dämmen. Auch hier oben keine Ritze auslassen.
Ich messe von der unteren Kante bis zur Spitze.
Вимірюю від нижнього краю до кінчика.
An der Spitze steht der Chef de Cuisine, der Küchenchef.
Welche Videospielperlen auf unserer Reise an die Spitze besonders glänzten?
Im europäischen Vergleich steht das Land an der Spitze.
Spitze! Aber sag mal, wem gehört jetzt eingentlich das Brehms Tierleben?
Топ! Але скажіть, кому насправді належить тваринне життя Брехма зараз?
An der Ausschnittspitze lege ich den Beleg glatt und nähe gerade weiter.
На кінчику вирізу розгладжую документ і просто продовжую шити.
Allerdings ist das wohl nur die Spitze des Eisbergs.
Однак це, мабуть, лише верхівка айсберга.
Und wir sind auf dem Grat eines spitz zulaufenden Bergs.
Es könnte sein, dass es erst die Spitze des Eisberges ist.
Rechtsextreme als Mitstreiter bei Corona-Demos, oft an der Spitze der Proteste.
Прикметник
Sehr gut oder ausgezeichnet.
Дуже хороший або чудовий.
Etwas ist spitz, wenn es sehr gut oder ausgezeichnet ist, wie ein Film oder Essen.
Der Tag heute war echt spitze, ich hab mich richtig wohlgefühlt.
Auch sonst macht das Bad nen spitzen Eindruck.
Ванна кімната також справляє велике враження в інших відношеннях.
Da waren spitze Sachen am Stock noch dran.
Die Performance ist wie schon beim Mate 20 Pro spitze.
Hupe heißt: Spitzenwitz.
Дієслово
Eine Situation wird schwieriger oder ernster.
Ситуація стає складнішою або серйознішою.
Eine Situation spitzt sich zu, wenn sie schwieriger oder ernster wird, wie die Lage in einem Land.
Doch zunächst spitzt sich die Krise zu.
Dass sich die Situation so zuspitzen würde, hat hier wohl niemand erwartet.
Zugespitzt hat sich die Situation besonders im Raum Bachmut.
Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.
У домашніх умовах під цим керівництвом ситуація погіршується.
Іменник
Ein anderer Name für eine Person.
Прізвисько для людини.
Ein Spitzname ist ein anderer Name für eine Person, den man oft im Spaß benutzt.
Das ist der Spitzname, den Opa Günther seiner Enkelin gegeben hat.
Це прізвисько, яке дід Гюнтер дав своїй внучці.
Selbst Chewbaccas Spitzname wird erklärt.
Der Spitzname „Werkself“ soll zeigen, wie eng Verein und Konzern sind.
Іменник
Jemand, der heimlich Informationen weitergibt.
Той, хто таємно ділиться інформацією.
Bezeichnet eine Person, die vertrauliche Informationen heimlich an andere weitergibt, oft gegen Bezahlung oder aus anderen Motiven.
Die Einladung kam vom Spitzel der Polizei, dem Gärtner.