Іменник
Ort, an dem man in ein Gebäude oder Grundstück fährt.
Місце, де можна заїхати в будівлю або на територію.
Eine Einfahrt ist ein speziell dafür vorgesehener Bereich, der es Fahrzeugen ermöglicht, von einer Straße oder einem öffentlichen Weg auf ein privates Grundstück, in eine Garage, einen Parkplatz oder ein anderes Gebäude zu gelangen. Sie kann asphaltiert, gepflastert oder geschottert sein und ist oft durch Tore, Schranken oder Markierungen gekennzeichnet.
Selbst diese Einfahrt auf der rechten Seite ist immer noch da.
Навіть той під'їзд праворуч все ще є.
Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.
Aber, wie wir sehen, es würde eure Einfahrt füllen.
Але, як ми бачимо, це заповнить ваш під'їзд.
Er schafft es auf die Einfahrt eines Rasthofs.
Він добирається до під'їзної частини зони відпочинку.
Und hier an dieser Einfahrt treffen die beiden auch zum ersten Mal auf Kevin.
Das ist die westlichste Einfahrt von unserem Tagebau.
Hier sehen wir Marty, wie er vor der Einfahrt dieser Garage steht.
Тут ми бачимо Марті, що стоїть перед входом у цей гараж.
Hier haben wir dann die Einfahrt für die Kunden.
Dann war die Einfahrt irgendwann leer.
Тоді під'їзд у якийсь момент був порожній.
Das war der Haupteingang, hier war auch eine Einfahrt zum Schloss.
Der Einfahrt in den Palast folgt der Ansturm der Schaulustigen.
За входом в палац йде натиск глядачів.
Das Haus muss durch eine schmale Einfahrt in den Garten rangiert werden.
Доступ до будинку необхідно через вузьку під'їзну дорогу в сад.
Die Einfahrt unterscheidet sich kaum von der Pflasterung der Straße.
Під'їзд ледь відрізняється від мощення дороги.
Und hier noch mal ein Blick von der Einfahrt runter.
І ось ще один погляд вниз з під'їзду.
Jetzt fehlt nur noch das große Banner an der Einfahrt des Hofes.
Все, чого зараз не вистачає, - це великий прапор біля входу у двір.
Soll ich auch noch was? Ich kann noch die Einfahrt fegen.
Чи повинен я мати щось інше? Я все ще можу підмітати під'їзд.
Іменник
Akt des Einfahrens in einen Bereich.
Дія в'їзду в певну зону.
Die Einfahrt beschreibt den Vorgang des Hineinfahrens in einen bestimmten Bereich, wie beispielsweise ein Grundstück, ein Gebäude oder einen Parkplatz. Sie kann auch den Vorgang des Einfahrens eines Autos in eine Garage oder das Einlaufen eines Schiffes in einen Hafen bezeichnen.
Sie hat freie Einfahrt in die EU für ukrainische Fahrzeuge eingeführt.
Він запровадив безкоштовний в'їзд до ЄС для українських автомобілів.
Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.
Bevor ihr den Wagen einfahrt oder so direkt Termin ausmachen. Bei Carap.
Перш ніж їхати в машині чи щось таке, запишіться безпосередньо на прийом. З Карапом.
Wir können auch die Einfahrt jetzt machen. - Mhm.
Ми також можемо зробити вхід зараз. - Хм.
Der Einfahrt in den Palast folgt der Ansturm der Schaulustigen.
За входом в палац йде натиск глядачів.
Einfahrt in die Räucherkammer.
Вхід в коптильню.
Dann müsste ich keine Angst haben, wenn mir jemand reinfährt.
Тоді мені б не довелося боятися, якщо хтось заїде мене.
Die Schleuse und Einfahrt zum Nord-Ostsee-Kanal.
Замок і вхід в Кільський канал.
Дієслово
Hineinfahren in etwas.
В'їхати у щось.
Jemanden oder etwas mit einem Fahrzeug treffen oder hineinfahren.
Dann müsste ich keine Angst haben, wenn mir jemand reinfährt.
Тоді мені б не довелося боятися, якщо хтось заїде мене.