die Einfahrt Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Einfahrt" in tedesco

Ein·fahrt

/ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t/

Traduzione "Einfahrt" dal tedesco all'italiano:

entrata

Italian
Il termine "Einfahrt" indica l'accesso a una proprietà privata o pubblica, che di solito si estende dalla strada principale a un garage o cortile.
German
Der Begriff "Einfahrt" bezeichnet den Zugang zu einem privaten oder öffentlichen Grundstück, der typischerweise von der Straße abzweigt und zu einem Garage oder Hof führt.

Einfahrt 🚗🏠

Sostantivo

Populäre

Ort, an dem man in ein Gebäude oder Grundstück fährt.

Luogo in cui si entra in un edificio o in una proprietà.

Eine Einfahrt ist ein speziell dafür vorgesehener Bereich, der es Fahrzeugen ermöglicht, von einer Straße oder einem öffentlichen Weg auf ein privates Grundstück, in eine Garage, einen Parkplatz oder ein anderes Gebäude zu gelangen. Sie kann asphaltiert, gepflastert oder geschottert sein und ist oft durch Tore, Schranken oder Markierungen gekennzeichnet.

Example use

  • breite Einfahrt
  • schmale Einfahrt
  • lange Einfahrt
  • private Einfahrt
  • öffentliche Einfahrt
  • Garage
  • Haus
  • Hof
  • Grundstück
  • Straße
  • gesperrte Einfahrt
  • Einfahrt zum Hof
  • Einfahrt fegen

Synonyms

  • Zufahrt
  • Eingang (für Autos)
  • Eingang
  • Zugang

Antonyms

  • Ausfahrt

Examples

    German

    Selbst diese Einfahrt auf der rechten Seite ist immer noch da.

    Italian

    Anche quel vialetto sulla destra è ancora lì.

    German

    Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.

    German

    Aber, wie wir sehen, es würde eure Einfahrt füllen.

    Italian

    Ma, come possiamo vedere, riempirebbe il tuo vialetto.

    German

    Er schafft es auf die Einfahrt eines Rasthofs.

    Italian

    Raggiunge il vialetto di un'area di sosta.

    German

    Und hier an dieser Einfahrt treffen die beiden auch zum ersten Mal auf Kevin.

    German

    Das ist die westlichste Einfahrt von unserem Tagebau.

    German

    Hier sehen wir Marty, wie er vor der Einfahrt dieser Garage steht.

    Italian

    Qui vediamo Marty in piedi davanti all'ingresso di questo garage.

    German

    Hier haben wir dann die Einfahrt für die Kunden.

    German

    Dann war die Einfahrt irgendwann leer.

    Italian

    Poi il vialetto era vuoto a un certo punto.

    German

    Das war der Haupteingang, hier war auch eine Einfahrt zum Schloss.

    German

    Der Einfahrt in den Palast folgt der Ansturm der Schaulustigen.

    Italian

    L'ingresso al palazzo è seguito dall'assalto degli astanti.

    German

    Das Haus muss durch eine schmale Einfahrt in den Garten rangiert werden.

    Italian

    La casa deve essere accessibile attraverso uno stretto vialetto nel giardino.

    German

    Die Einfahrt unterscheidet sich kaum von der Pflasterung der Straße.

    Italian

    L'ingresso si differenzia a malapena dalla pavimentazione della strada.

    German

    Und hier noch mal ein Blick von der Einfahrt runter.

    Italian

    Ed ecco un altro sguardo dal vialetto.

    German

    Jetzt fehlt nur noch das große Banner an der Einfahrt des Hofes.

    Italian

    Ora manca solo il grande striscione all'ingresso del cortile.

    German

    Soll ich auch noch was? Ich kann noch die Einfahrt fegen.

    Italian

    Dovrei avere qualcos'altro? Posso ancora spazzare il vialetto.

    • Bitte parken Sie nicht vor der Einfahrt.
    • Die Einfahrt ist durch ein Tor verschlossen.
    • Das Haus hat eine sehr lange Einfahrt.

Einfahrt 🚗💨

Sostantivo

Oft

Akt des Einfahrens in einen Bereich.

L'atto di entrare in un'area.

Die Einfahrt beschreibt den Vorgang des Hineinfahrens in einen bestimmten Bereich, wie beispielsweise ein Grundstück, ein Gebäude oder einen Parkplatz. Sie kann auch den Vorgang des Einfahrens eines Autos in eine Garage oder das Einlaufen eines Schiffes in einen Hafen bezeichnen.

Example use

  • machen
  • verboten
  • frei
  • erlauben
  • freie Einfahrt
  • verbotene Einfahrt
  • Einfahrt erlauben
  • Einfahrt verbieten

Synonyms

  • Hineinfahren
  • Einbiegen
  • Einfahren
  • Hereinfahren

Antonyms

  • Ausfahrt
  • Herausfahren

Examples

    German

    Sie hat freie Einfahrt in die EU für ukrainische Fahrzeuge eingeführt.

    Italian

    Ha introdotto l'ingresso gratuito nell'UE per i veicoli ucraini.

    German

    Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.

    German

    Bevor ihr den Wagen einfahrt oder so direkt Termin ausmachen. Bei Carap.

    Italian

    Prima di guidare in macchina o qualcosa del genere, fissa direttamente un appuntamento. Con Carap.

    German

    Wir können auch die Einfahrt jetzt machen. - Mhm.

    Italian

    Possiamo anche fare l'ingresso adesso. - Hmm.

    German

    Der Einfahrt in den Palast folgt der Ansturm der Schaulustigen.

    Italian

    L'ingresso al palazzo è seguito dall'assalto degli astanti.

    German

    Einfahrt in die Räucherkammer.

    Italian

    Ingresso all'affumicatoio.

    German

    Dann müsste ich keine Angst haben, wenn mir jemand reinfährt.

    Italian

    Allora non dovrei aver paura se qualcuno mi porta dentro.

    German

    Die Schleuse und Einfahrt zum Nord-Ostsee-Kanal.

    Italian

    La chiusa e l'ingresso al Canale di Kiel.

    • Die Einfahrt in die Tiefgarage ist eng.
    • Die Einfahrt des Schiffes in den Hafen verzögerte sich.

reinfährt 💥🚗

Verbo

Selten

Hineinfahren in etwas.

Guidare dentro qualcosa.

Jemanden oder etwas mit einem Fahrzeug treffen oder hineinfahren.

Example use

  • jemandem reinfährt
  • ins Auto reinfährt

Synonyms

  • hineinfahren
  • auffahren

Examples

    German

    Dann müsste ich keine Angst haben, wenn mir jemand reinfährt.

    Italian

    Allora non dovrei aver paura se qualcuno mi porta dentro.

    • Der LKW ist in den Pfosten reingefahren.
    • Hoffentlich fährt mir niemand hinten rein.