der Schritt Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Schritt" in tedesco

Schritt

/ʃʀɪt/

Traduzione "Schritt" dal tedesco all'italiano:

passo

Italian
La parola "Schritt" designa l'atto di muovere un piede dopo l'altro; è un concetto fondamentale nella locomozione a piedi.
German
Unter "Schritt" versteht man die Bewegung, bei der ein Fuß vor den anderen gesetzt wird. Es steht für eine Fortbewegungseinheit zu Fuß.

Schritt 🚶🚶‍

Sostantivo

Populäre

Bewegung mit dem Fuß

Movimento del piede

Eine Bewegung, bei der man einen Fuß vor den anderen setzt, um sich fortzubewegen.

Example use

  • einen Schritt machen
  • Schritt für Schritt
  • auf Schritt und Tritt

Synonyms

  • Tritt
  • Gang
  • Bewegung

Examples

    German

    Die Eltern folgen ihm auf Schritt und Tritt.

    German

    Noch immer schmerzt jeder Schritt.

    German

    Deshalb reiten wir erst Schritt und steigern uns dann.

    German

    Stattdessen haben wir auf Schritt und Tritt Abfall gefunden.

    Italian

    Invece, abbiamo trovato rifiuti ad ogni passo.

    German

    Weil jeder Schritt noch immer sehr bewusst ist und das auch immer bleiben wird.

    German

    Schritt 1 Euer Hund befindet sich vor dem Tunnel.

    German

    Ich würd einfach mal vorschlagen, dass du ein paar Schritte läufst.

    Italian

    Ti suggerisco solo di fare qualche passo.

    German

    Ein paar Schritte den Waldweg entlang und da steht es, das Haus am See.

    German

    Und wir haben immer diesen superschnellen Schritt draufgehabt.

    German

    Unbewusst heißt, ich setze einen Schritt vor den anderen?

    • Sie ging langsam die Treppe Schritt für Schritt hinauf.
    • Der Hund folgte seinem Besitzer auf Schritt und Tritt.
    • Mach einen Schritt zur Seite, bitte.

Schritt 👣

Sostantivo

Populäre

Handlung oder Maßnahme

Azione o misura

Eine einzelne Handlung oder Maßnahme, die Teil eines größeren Prozesses oder einer Abfolge von Ereignissen ist.

Example use

  • den ersten Schritt machen
  • einen Schritt weiter gehen
  • einen Schritt zurück machen
  • den nächsten Schritt machen

Synonyms

  • Maßnahme
  • Handlung
  • Aktion

Examples

    German

    Ist dieser Anführer gefunden folgt Schritt Vier: Die Emotionalisierung.

    German

    Der 1. Schritt, verhindern, dass sie die Pubertät eines Jungen erleben muss.

    German

    Was hat geholfen, Schritt für Schritt, dass es besser wird?

    German

    Entschließen Sie sich, einen Schritt zu gehen.

    Italian

    Decidi di fare un passo.

    German

    Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.

    Italian

    Sceglierò Matthew come voce e poi passerò alla fase successiva.

    German

    Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.

    German

    Und ich hab mich gefragt, ob das der richtige Schritt ist.

    German

    Im nächsten Schritt können wir nun die Bodenöffnung schließen.

    German

    Im zweiten Schritt geht es um Desinformation und Verwirrung.

    German

    Zweiter Schritt: um das Bein wickeln!

    German

    Der nächste Schritt muss Spielpraxis in der 1.

    German

    Irgendwann kommt der Moment, wo es einen Schritt weiter geht.

    German

    Ist es das? Bei allen Umwegen offen zu sein für den nächsten Schritt?

    German

    Der allererste Schritt ist erst mal, Druck rauszunehmen.

    Italian

    Il primo passo è alleviare la pressione.

    German

    Im ersten Schritt bauen wir die alte Terrasse zurück.

    German

    Schritt für Schritt auch wieder in eine unabhängige Situation zu kommen.

    German

    Schritt Nummer zwei: Bloß keine Fehler zugeben.

    German

    Wenn ihr mir da zustimmt, könnt einen Schritt auf mich zugehen. Am Anfang ja.

    Italian

    Se sei d'accordo con me, puoi fare un passo verso di me. All'inizio sì.

    German

    Jetzt wäre der logische Schritt: Wir bauen auf dem Erfolg auf.

    German

    Es war ein wichtiger Schritt hin zur Erfindung des Films.

    German

    Teerpappe und Fenster ist der erste Schritt, richtig?

    Italian

    Carta catramata e finestre sono il primo passo, giusto?

    German

    Für die Firma ihre Mannes war diese Aktion ein wichtiger Schritt.

    Italian

    Per l'azienda di suo marito, questa campagna è stata un passo importante.

    German

    Wir nähern uns auch dieser Begegnung zunächst Schritt für Schritt an.

    German

    Also erst mal Schritt für Schritt für Schritt.

    German

    Und deshalb wird deine Angst Schritt für Schritt abgebaut.

    Italian

    Ed è per questo che la tua ansia si riduce passo dopo passo.

    German

    Den Rest kennst Du, so geht’s jetzt Schritt für Schritt nach oben weiter.

    German

    Stimmt Ihr Ralf dazu geht einen Schritt auf ihn zu Überzeugt euch das?

    German

    Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.

    Italian

    Nel passaggio successivo, puoi selezionare e aggiungere contatti di emergenza.

    German

    Jeder Wettbewerb ist ein weiterer Schritt zum Traumjob in Russland.

    German

    Aber es hört sich trotzdem so an: Der nächste Schritt ist ungewiss?

    Italian

    Ma suona ancora così: il prossimo passo è incerto?

    German

    Was müsste passieren, damit Du einen Schritt vorgehst?

    German

    Im zweiten Schritt ist das Formular NoVA 2 auszufüllen.

    German

    Und oft braucht es so einen ersten Schritt.

    German

    Ok, wir kommen zum nächsten Schritt Dir darf nichts peinlich sein!

    German

    Und zu diesem ersten Schritt soll es eben bis Ende April ein Gesetz geben.

    German

    Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!

    German

    Letztlich ist der erste Schritt, die Angst anzunehmen.

    Italian

    In definitiva, il primo passo è accettare la paura.

    German

    T: Was erwartest du, sind jetzt die nächsten Schritte für dich?

    German

    Ich musste den Schritt aber dann gehen und es öffentlich machen.

    German

    Und so wird das mit eurer Terrasse jetzt Schritt für Schritt auch passieren.

    • Der erste Schritt zur Besserung ist, zum Arzt zu gehen.
    • Sie hat einen großen Schritt in ihrer Karriere gemacht.
    • Wir müssen einen Schritt zurück machen und neu planen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Fortschritt 📈

Sostantivo

Populäre

Entwicklung zum Besseren

Progresso o avanzamento

Eine positive Veränderung oder Entwicklung, die zu einer Verbesserung führt.

Example use

  • Fortschritte machen
  • technischer Fortschritt
  • sozialer Fortschritt

Synonyms

  • Entwicklung
  • Verbesserung
  • Vorwärtskommen

Antonyms

  • Rückschritt

Examples

    German

    Der Fortschritt kommt, in Form mechanischer Uhren.

    German

    Der medizinische Fortschritt macht es möglich, Menschen leben länger.

    Italian

    I progressi della medicina consentono alle persone di vivere più a lungo.

    German

    Du hast aber schon Fortschritte gemacht.

    German

    Technologischer Fortschritt muss immer auch sozialer Fortschritt sein.

    German

    Seitdem lobt die ILO die Fortschritte in Katar.

    German

    Wenn du so weiter machst, denk ich, macht ihr zeitnah gute Fortschritte.

    German

    Aber machen wir in Deutschland nicht schon Fortschritte?

    German

    Aufgrund der Fortschritte in der Neurochirurgie sind sie sehr sicher geworden.

    German

    Doch was lange als Fortschritt gefeiert wurde, zeigt heute dramatische Folgen.

    German

    Das kann leider auch zum Verlust des Spielfortschritts führen.

    German

    Die Medizin und Forschung haben riesige Fortschritte gemacht.

    German

    Für mich ist diese Bibliothek trotzdem ein Ort des Fortschritts.

    Italian

    Per me, questa biblioteca è ancora un luogo di progresso.

    German

    Inzwischen ist Carlos seinem Traum einen grossen Schritt nähergekommen.

    German

    An Orten wie diesem kam wenig Geld, Bildung und Fortschritt an.

    German

    und ich find das einfach super, dass der Fortschritt schon so weit ist.

    German

    Für Arbeiterin Meena wäre das ein gewaltiger Fortschritt.

    Italian

    Per la lavoratrice Meena, questo sarebbe un enorme passo avanti.

    German

    Die soziale Entwicklung geht mit Riesenschritten voran.

    German

    Das war damals ein sehr großer Fortschritt an Geschwindigkeit und Fahrkomfort.

    German

    Man kann hier auch noch den Fortschritt anzeigen.

    German

    Und der Fortschritt war da bedeutend weiter als hier.

    German

    Regelmäßig Fortschritte zu sehen ist eine enorm starke Triebfeder!

    Italian

    Vedere i progressi su base regolare è una forza trainante enormemente potente!

    German

    RB Leipzig macht einen großen Schritt nach vorn durch den Sieg in Bremen.

    German

    Die Schulleiterin ist gekommen, um sich den Fortschritt anzusehen.

    Italian

    La direttrice è venuta a vedere i progressi.

    German

    Der technische Fortschritt macht's möglich.

    German

    Ein Trost, die Baustelle am zerstörten Stammhaus macht Fortschritte.

    Italian

    Una consolazione, il cantiere dell'edificio principale distrutto sta facendo progressi.

    German

    Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.

    Italian

    Se lo desideri, puoi anche spendere soldi per acquistare i progressi del gioco.

    German

    Das ist die Voraussetzung für Forschung und Fortschritt.

    German

    Momentan gibt es nur Fortschritt für die Männer.

    German

    Insgesamt macht die Grafik einen kleinen Schritt nach vorn.

    • Die Medizin macht ständig Fortschritte.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Rückschritt 📉

Sostantivo

Selten

Eine negative Entwicklung oder Verschlechterung.

Un passo indietro o una regressione

Eine Bewegung in eine schlechtere Richtung, eine negative Veränderung oder ein Rückschlag.

Example use

  • einen Rückschritt machen

Synonyms

  • Verschlechterung
  • Rückschlag

Antonyms

  • Fortschritt

Examples

    German

    Für ihn ein Schritt zurück, und: Wieder wollte der Trainer ihn nicht.

    German

    Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.

    Italian

    Non riesco ancora a capire il passo indietro.

    • Der Streit war ein Rückschritt in ihrer Beziehung.

einschreiten 📉

Verbo

Selten

eingreifen

Intervenire o agire

Aktiv werden, um eine Situation zu verändern oder zu verbessern.

Example use

  • die Polizei schreitet ein

Synonyms

  • eingreifen
  • handeln

Antonyms

  • ignorieren

Examples

    German

    Wie viel wusste Joseph Ratzinger und warum schritt die Kirche nicht ein?

    German

    Ich glaube, früher war ein Fehler bei mir, dass man nicht eingeschritten ist.

überschreiten 📉

Verbo

Selten

eine Grenze überschreiten

Superare un limite o un confine

Eine Grenze oder ein Limit überschreiten, oft im negativen Sinne.

Example use

  • Grenzen überschreiten

Synonyms

  • übertreten
  • verletzt

Antonyms

  • respektieren

Examples

    German

    Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.