名詞
Bewegung mit dem Fuß
足の動き
Eine Bewegung, bei der man einen Fuß vor den anderen setzt, um sich fortzubewegen.
Die Eltern folgen ihm auf Schritt und Tritt.
Noch immer schmerzt jeder Schritt.
Deshalb reiten wir erst Schritt und steigern uns dann.
Stattdessen haben wir auf Schritt und Tritt Abfall gefunden.
代わりに、あらゆる場面で無駄が見つかりました。
Weil jeder Schritt noch immer sehr bewusst ist und das auch immer bleiben wird.
Schritt 1 Euer Hund befindet sich vor dem Tunnel.
Ich würd einfach mal vorschlagen, dass du ein paar Schritte läufst.
Ein paar Schritte den Waldweg entlang und da steht es, das Haus am See.
Und wir haben immer diesen superschnellen Schritt draufgehabt.
Unbewusst heißt, ich setze einen Schritt vor den anderen?
名詞
Handlung oder Maßnahme
行動や対策
Eine einzelne Handlung oder Maßnahme, die Teil eines größeren Prozesses oder einer Abfolge von Ereignissen ist.
Ist dieser Anführer gefunden folgt Schritt Vier: Die Emotionalisierung.
Der 1. Schritt, verhindern, dass sie die Pubertät eines Jungen erleben muss.
Was hat geholfen, Schritt für Schritt, dass es besser wird?
Entschließen Sie sich, einen Schritt zu gehen.
一歩踏み出すことにしましょう。
Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.
マシューを自分の声に選んで、次のステップに進みます。
Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.
Und ich hab mich gefragt, ob das der richtige Schritt ist.
Im nächsten Schritt können wir nun die Bodenöffnung schließen.
Im zweiten Schritt geht es um Desinformation und Verwirrung.
Zweiter Schritt: um das Bein wickeln!
Der nächste Schritt muss Spielpraxis in der 1.
Irgendwann kommt der Moment, wo es einen Schritt weiter geht.
Ist es das? Bei allen Umwegen offen zu sein für den nächsten Schritt?
Der allererste Schritt ist erst mal, Druck rauszunehmen.
Im ersten Schritt bauen wir die alte Terrasse zurück.
Schritt für Schritt auch wieder in eine unabhängige Situation zu kommen.
Schritt Nummer zwei: Bloß keine Fehler zugeben.
Wenn ihr mir da zustimmt, könnt einen Schritt auf mich zugehen. Am Anfang ja.
私の意見に賛成してくれれば、私に向かって一歩踏み出してください。最初は、はい。
Jetzt wäre der logische Schritt: Wir bauen auf dem Erfolg auf.
Es war ein wichtiger Schritt hin zur Erfindung des Films.
Teerpappe und Fenster ist der erste Schritt, richtig?
タール紙と窓が第一歩ですよね?
Für die Firma ihre Mannes war diese Aktion ein wichtiger Schritt.
彼女の夫の会社にとって、このキャンペーンは重要な一歩でした。
Wir nähern uns auch dieser Begegnung zunächst Schritt für Schritt an.
Also erst mal Schritt für Schritt für Schritt.
Und deshalb wird deine Angst Schritt für Schritt abgebaut.
そして、それがあなたの不安が段階的に軽減される理由です。
Den Rest kennst Du, so geht’s jetzt Schritt für Schritt nach oben weiter.
Stimmt Ihr Ralf dazu geht einen Schritt auf ihn zu Überzeugt euch das?
Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.
次のステップでは、緊急連絡先を選択して追加できます。
Jeder Wettbewerb ist ein weiterer Schritt zum Traumjob in Russland.
Aber es hört sich trotzdem so an: Der nächste Schritt ist ungewiss?
Was müsste passieren, damit Du einen Schritt vorgehst?
Im zweiten Schritt ist das Formular NoVA 2 auszufüllen.
Und oft braucht es so einen ersten Schritt.
Ok, wir kommen zum nächsten Schritt Dir darf nichts peinlich sein!
Und zu diesem ersten Schritt soll es eben bis Ende April ein Gesetz geben.
Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!
Letztlich ist der erste Schritt, die Angst anzunehmen.
T: Was erwartest du, sind jetzt die nächsten Schritte für dich?
Ich musste den Schritt aber dann gehen und es öffentlich machen.
Und so wird das mit eurer Terrasse jetzt Schritt für Schritt auch passieren.
名詞
Entwicklung zum Besseren
進歩や発展
Eine positive Veränderung oder Entwicklung, die zu einer Verbesserung führt.
Der Fortschritt kommt, in Form mechanischer Uhren.
Der medizinische Fortschritt macht es möglich, Menschen leben länger.
医療の進歩は人々の長生きを可能にします。
Du hast aber schon Fortschritte gemacht.
Technologischer Fortschritt muss immer auch sozialer Fortschritt sein.
Seitdem lobt die ILO die Fortschritte in Katar.
Wenn du so weiter machst, denk ich, macht ihr zeitnah gute Fortschritte.
Aber machen wir in Deutschland nicht schon Fortschritte?
Aufgrund der Fortschritte in der Neurochirurgie sind sie sehr sicher geworden.
Doch was lange als Fortschritt gefeiert wurde, zeigt heute dramatische Folgen.
Das kann leider auch zum Verlust des Spielfortschritts führen.
Die Medizin und Forschung haben riesige Fortschritte gemacht.
Für mich ist diese Bibliothek trotzdem ein Ort des Fortschritts.
私にとって、この図書館は今でも進歩の場です。
Inzwischen ist Carlos seinem Traum einen grossen Schritt nähergekommen.
An Orten wie diesem kam wenig Geld, Bildung und Fortschritt an.
und ich find das einfach super, dass der Fortschritt schon so weit ist.
Für Arbeiterin Meena wäre das ein gewaltiger Fortschritt.
労働者のミーナにとって、これは大きな前進となるでしょう。
Die soziale Entwicklung geht mit Riesenschritten voran.
Das war damals ein sehr großer Fortschritt an Geschwindigkeit und Fahrkomfort.
Man kann hier auch noch den Fortschritt anzeigen.
Und der Fortschritt war da bedeutend weiter als hier.
Regelmäßig Fortschritte zu sehen ist eine enorm starke Triebfeder!
定期的に進捗を確認することは、非常に強力な原動力です!
RB Leipzig macht einen großen Schritt nach vorn durch den Sieg in Bremen.
Die Schulleiterin ist gekommen, um sich den Fortschritt anzusehen.
校長先生が様子を見に来ました。
Der technische Fortschritt macht's möglich.
Ein Trost, die Baustelle am zerstörten Stammhaus macht Fortschritte.
残念なことに、破壊された親館の建設現場は順調に進んでいます。
Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.
必要に応じて、お金を使ってゲームの進行状況を購入することもできます。
Das ist die Voraussetzung für Forschung und Fortschritt.
Momentan gibt es nur Fortschritt für die Männer.
Insgesamt macht die Grafik einen kleinen Schritt nach vorn.
名詞
Eine negative Entwicklung oder Verschlechterung.
後退や退行
Eine Bewegung in eine schlechtere Richtung, eine negative Veränderung oder ein Rückschlag.
Für ihn ein Schritt zurück, und: Wieder wollte der Trainer ihn nicht.
Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.
後戻りのステップがまだ理解できません。
動詞
eingreifen
介入したり行動を起こしたりする
Aktiv werden, um eine Situation zu verändern oder zu verbessern.
Wie viel wusste Joseph Ratzinger und warum schritt die Kirche nicht ein?
Ich glaube, früher war ein Fehler bei mir, dass man nicht eingeschritten ist.
動詞
eine Grenze überschreiten
制限や境界を超える
Eine Grenze oder ein Limit überschreiten, oft im negativen Sinne.
Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.