der Schritt Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Schritt" na nemačkom

Schritt

/ʃʀɪt/

Превод "Schritt" од немачког на српски:

корак

Serbian
Reč "Schritt" u nemačkom jeziku predstavlja akciju stavljanja jedne noge ispred druge, osnovnu jedinicu pešačkog kretanja.
German
Unter "Schritt" versteht man die Bewegung, bei der ein Fuß vor den anderen gesetzt wird. Es steht für eine Fortbewegungseinheit zu Fuß.

Schritt 🚶🚶‍

Именка

Populäre

Bewegung mit dem Fuß

Покрет ногом

Eine Bewegung, bei der man einen Fuß vor den anderen setzt, um sich fortzubewegen.

Example use

  • einen Schritt machen
  • Schritt für Schritt
  • auf Schritt und Tritt

Synonyms

  • Tritt
  • Gang
  • Bewegung

Examples

    German

    Die Eltern folgen ihm auf Schritt und Tritt.

    German

    Noch immer schmerzt jeder Schritt.

    German

    Deshalb reiten wir erst Schritt und steigern uns dann.

    German

    Stattdessen haben wir auf Schritt und Tritt Abfall gefunden.

    Serbian

    Umesto toga, našli smo otpad na svakom koraku.

    German

    Weil jeder Schritt noch immer sehr bewusst ist und das auch immer bleiben wird.

    German

    Schritt 1 Euer Hund befindet sich vor dem Tunnel.

    German

    Ich würd einfach mal vorschlagen, dass du ein paar Schritte läufst.

    Serbian

    Predlažem vam samo da prođete nekoliko koraka.

    German

    Ein paar Schritte den Waldweg entlang und da steht es, das Haus am See.

    German

    Und wir haben immer diesen superschnellen Schritt draufgehabt.

    German

    Unbewusst heißt, ich setze einen Schritt vor den anderen?

    • Sie ging langsam die Treppe Schritt für Schritt hinauf.
    • Der Hund folgte seinem Besitzer auf Schritt und Tritt.
    • Mach einen Schritt zur Seite, bitte.

Schritt 👣

Именка

Populäre

Handlung oder Maßnahme

Акција или мера

Eine einzelne Handlung oder Maßnahme, die Teil eines größeren Prozesses oder einer Abfolge von Ereignissen ist.

Example use

  • den ersten Schritt machen
  • einen Schritt weiter gehen
  • einen Schritt zurück machen
  • den nächsten Schritt machen

Synonyms

  • Maßnahme
  • Handlung
  • Aktion

Examples

    German

    Ist dieser Anführer gefunden folgt Schritt Vier: Die Emotionalisierung.

    German

    Der 1. Schritt, verhindern, dass sie die Pubertät eines Jungen erleben muss.

    German

    Was hat geholfen, Schritt für Schritt, dass es besser wird?

    German

    Entschließen Sie sich, einen Schritt zu gehen.

    Serbian

    Odlučite da napravite korak.

    German

    Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.

    Serbian

    Izabrat ću Mattheva za svoj glas, a zatim preći na sledeći korak.

    German

    Der erste Schritt zu mentaler Stärke ist Verantwortung zu übernehmen.

    German

    Und ich hab mich gefragt, ob das der richtige Schritt ist.

    German

    Im nächsten Schritt können wir nun die Bodenöffnung schließen.

    German

    Im zweiten Schritt geht es um Desinformation und Verwirrung.

    German

    Zweiter Schritt: um das Bein wickeln!

    German

    Der nächste Schritt muss Spielpraxis in der 1.

    German

    Irgendwann kommt der Moment, wo es einen Schritt weiter geht.

    German

    Ist es das? Bei allen Umwegen offen zu sein für den nächsten Schritt?

    German

    Der allererste Schritt ist erst mal, Druck rauszunehmen.

    Serbian

    Prvi korak je skidanje pritiska.

    German

    Im ersten Schritt bauen wir die alte Terrasse zurück.

    German

    Schritt für Schritt auch wieder in eine unabhängige Situation zu kommen.

    German

    Schritt Nummer zwei: Bloß keine Fehler zugeben.

    German

    Wenn ihr mir da zustimmt, könnt einen Schritt auf mich zugehen. Am Anfang ja.

    Serbian

    Ako se slažete sa mnom, možete napraviti korak ka meni. U početku, da.

    German

    Jetzt wäre der logische Schritt: Wir bauen auf dem Erfolg auf.

    German

    Es war ein wichtiger Schritt hin zur Erfindung des Films.

    German

    Teerpappe und Fenster ist der erste Schritt, richtig?

    Serbian

    Tar papir i prozori su prvi korak, zar ne?

    German

    Für die Firma ihre Mannes war diese Aktion ein wichtiger Schritt.

    Serbian

    Za kompaniju njenog muža ova kampanja je bila važan korak.

    German

    Wir nähern uns auch dieser Begegnung zunächst Schritt für Schritt an.

    German

    Also erst mal Schritt für Schritt für Schritt.

    German

    Und deshalb wird deine Angst Schritt für Schritt abgebaut.

    Serbian

    I zato se vaša anksioznost smanjuje korak po korak.

    German

    Den Rest kennst Du, so geht’s jetzt Schritt für Schritt nach oben weiter.

    German

    Stimmt Ihr Ralf dazu geht einen Schritt auf ihn zu Überzeugt euch das?

    German

    Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.

    Serbian

    U sledećem koraku možete odabrati i dodati kontakte za hitne slučajeve.

    German

    Jeder Wettbewerb ist ein weiterer Schritt zum Traumjob in Russland.

    German

    Aber es hört sich trotzdem so an: Der nächste Schritt ist ungewiss?

    Serbian

    Ali i dalje zvuči ovako: Sledeći korak je neizvesan?

    German

    Was müsste passieren, damit Du einen Schritt vorgehst?

    German

    Im zweiten Schritt ist das Formular NoVA 2 auszufüllen.

    German

    Und oft braucht es so einen ersten Schritt.

    German

    Ok, wir kommen zum nächsten Schritt Dir darf nichts peinlich sein!

    German

    Und zu diesem ersten Schritt soll es eben bis Ende April ein Gesetz geben.

    German

    Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!

    German

    Letztlich ist der erste Schritt, die Angst anzunehmen.

    Serbian

    Na kraju, prvi korak je prihvatanje straha.

    German

    T: Was erwartest du, sind jetzt die nächsten Schritte für dich?

    German

    Ich musste den Schritt aber dann gehen und es öffentlich machen.

    German

    Und so wird das mit eurer Terrasse jetzt Schritt für Schritt auch passieren.

    • Der erste Schritt zur Besserung ist, zum Arzt zu gehen.
    • Sie hat einen großen Schritt in ihrer Karriere gemacht.
    • Wir müssen einen Schritt zurück machen und neu planen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Fortschritt 📈

Именка

Populäre

Entwicklung zum Besseren

Напредак или развој

Eine positive Veränderung oder Entwicklung, die zu einer Verbesserung führt.

Example use

  • Fortschritte machen
  • technischer Fortschritt
  • sozialer Fortschritt

Synonyms

  • Entwicklung
  • Verbesserung
  • Vorwärtskommen

Antonyms

  • Rückschritt

Examples

    German

    Der Fortschritt kommt, in Form mechanischer Uhren.

    German

    Der medizinische Fortschritt macht es möglich, Menschen leben länger.

    Serbian

    Medicinski napredak omogućava ljudima da žive duže.

    German

    Du hast aber schon Fortschritte gemacht.

    German

    Technologischer Fortschritt muss immer auch sozialer Fortschritt sein.

    German

    Seitdem lobt die ILO die Fortschritte in Katar.

    German

    Wenn du so weiter machst, denk ich, macht ihr zeitnah gute Fortschritte.

    German

    Aber machen wir in Deutschland nicht schon Fortschritte?

    German

    Aufgrund der Fortschritte in der Neurochirurgie sind sie sehr sicher geworden.

    German

    Doch was lange als Fortschritt gefeiert wurde, zeigt heute dramatische Folgen.

    German

    Das kann leider auch zum Verlust des Spielfortschritts führen.

    German

    Die Medizin und Forschung haben riesige Fortschritte gemacht.

    German

    Für mich ist diese Bibliothek trotzdem ein Ort des Fortschritts.

    Serbian

    Za mene je ova biblioteka još uvek mesto napretka.

    German

    Inzwischen ist Carlos seinem Traum einen grossen Schritt nähergekommen.

    German

    An Orten wie diesem kam wenig Geld, Bildung und Fortschritt an.

    German

    und ich find das einfach super, dass der Fortschritt schon so weit ist.

    German

    Für Arbeiterin Meena wäre das ein gewaltiger Fortschritt.

    Serbian

    Za radnicu Meenu ovo bi bio ogroman korak napred.

    German

    Die soziale Entwicklung geht mit Riesenschritten voran.

    German

    Das war damals ein sehr großer Fortschritt an Geschwindigkeit und Fahrkomfort.

    German

    Man kann hier auch noch den Fortschritt anzeigen.

    German

    Und der Fortschritt war da bedeutend weiter als hier.

    German

    Regelmäßig Fortschritte zu sehen ist eine enorm starke Triebfeder!

    Serbian

    Redovno gledanje napretka izuzetno je moćna pokretačka snaga!

    German

    RB Leipzig macht einen großen Schritt nach vorn durch den Sieg in Bremen.

    German

    Die Schulleiterin ist gekommen, um sich den Fortschritt anzusehen.

    Serbian

    Direktor je došao da vidi napredak.

    German

    Der technische Fortschritt macht's möglich.

    German

    Ein Trost, die Baustelle am zerstörten Stammhaus macht Fortschritte.

    Serbian

    Uteha, gradilište u uništenoj matičnoj zgradi napreduje.

    German

    Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.

    Serbian

    Ako želite, takođe možete potrošiti novac za kupovinu napretka u igri.

    German

    Das ist die Voraussetzung für Forschung und Fortschritt.

    German

    Momentan gibt es nur Fortschritt für die Männer.

    German

    Insgesamt macht die Grafik einen kleinen Schritt nach vorn.

    • Die Medizin macht ständig Fortschritte.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Rückschritt 📉

Именка

Selten

Eine negative Entwicklung oder Verschlechterung.

Корак уназад или регресија

Eine Bewegung in eine schlechtere Richtung, eine negative Veränderung oder ein Rückschlag.

Example use

  • einen Rückschritt machen

Synonyms

  • Verschlechterung
  • Rückschlag

Antonyms

  • Fortschritt

Examples

    German

    Für ihn ein Schritt zurück, und: Wieder wollte der Trainer ihn nicht.

    German

    Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.

    Serbian

    Još uvek ne mogu da razumem korak unazad.

    • Der Streit war ein Rückschritt in ihrer Beziehung.

einschreiten 📉

Глагол

Selten

eingreifen

Интервенисати или предузети мере

Aktiv werden, um eine Situation zu verändern oder zu verbessern.

Example use

  • die Polizei schreitet ein

Synonyms

  • eingreifen
  • handeln

Antonyms

  • ignorieren

Examples

    German

    Wie viel wusste Joseph Ratzinger und warum schritt die Kirche nicht ein?

    German

    Ich glaube, früher war ein Fehler bei mir, dass man nicht eingeschritten ist.

überschreiten 📉

Глагол

Selten

eine Grenze überschreiten

Прекорачити границу или лимит

Eine Grenze oder ein Limit überschreiten, oft im negativen Sinne.

Example use

  • Grenzen überschreiten

Synonyms

  • übertreten
  • verletzt

Antonyms

  • respektieren

Examples

    German

    Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.