Придев
Ohne Licht, schwarz.
Без светлости, мрачно.
Dunkel bedeutet, dass kein Licht vorhanden ist oder dass es sehr wenig Licht gibt. Es ist das Gegenteil von hell.
Es war auch echt dunkel und es lag viel Müll rum.
Die Erdrotation bewirkt, dass es mal dunkel ist und mal hell.
Rotacija Zemlje uzrokuje da bude tamna, a ponekad i svetla.
Wir starten, wenn es komplett dunkel ist.
Počinjemo kada je potpuno mrak.
Und die Fenster waren zugebrettet, also es war dunkel da drin.
Dunkelheit, Graffitis, Dreck wirken gruselig.
Fühlst du dich sicher auf der Straße, auch nach Einbruch der Dunkelheit?
Da li se osećate sigurno na putu, čak i nakon mraka?
Nach Einbruch der Dunkelheit wird das Fastenbrechen begangen.
Es war so dunkel und eiskalt, dann bin ich gegangen.
Am Anfang ist immer dunkel Ok und was passiert jetzt?
U početku je uvek mračno Ok i šta se sada dešava?
Aber so dunkel es war, Sie haben nicht gleich ganz das Licht ausgemacht?
Aufgabe ist, in völliger Dunkelheit, einmal rundherum zu schweißen.
Zadatak je zavariti sve oko sebe jednom u potpunom mraku.
Es ist ganz schön dunkel hier, mach mal Licht.
Also, so steh ich draußen: Das Auge ist an Dunkelheit gewöhnt.
Pa, tako stojim napolju: Oko je naviklo na tamu.
Erst nach Einbruch der Dunkelheit erreichen wir den Grenzübergang nach Laos.
Tek nakon noći stižemo do graničnog prelaza za Laos.
Sonst wäre das echt schwer hier zu navigieren, weil es echt dunkel ist.
Fledermäuse können gut nachts fliegen, wenn's total dunkel ist.
Weißt du noch, wie dunkel das hier früher war? - Ja, extrem dunkel.
Wo's dunkel ist, da löst sich der Fuß gerade ab.
Im Tunnel braucht man Scheinwerfer, weil es dort dunkel ist.
Potrebni su vam reflektori u tunelu jer je tamo mrak.
Es war dunkel genug - aber: Dahinten ums Eck ist gleich eine Kirche.
Weil es nachts eben dunkel ist.
Es ist dunkel geworden in der Spätschicht.
Gehamstert wird nach Einbruch der Dunkelheit.
Schmutzig, dunkel und eng.
Prljavo, tamno i čvrsto.
Ihre Eltern erwarten sie, bevor es dunkel wird.
Ich hab ihn immer nur aus dem Dunkeln in der Öffentlichkeit erlebt.
Endlich wird es dunkel und so langsam auch richtig voll.
Konačno postaje mrak i polako postaje stvarno gužva.
So sitzen die Bewohner innerhalb der Burgmauern über Monate im Dunkeln.
Kao rezultat toga, stanovnici mesecima sede u mraku unutar zidina dvorca.
Von jetzt an wird seine Welt dunkel sein.
Dann ist zu wenig licht da die Cookie Figur verschwindet in Dunkelheit.
Tada je premalo svetlosti jer figura kolačića nestaje u mraku.
Es wird immer enger, und er hat Angst davor, dass es irgendwann dunkel ist.
Sve je čvršće i boji se da će u nekom trenutku biti mrak.
Придев
Eine Farbe, die fast schwarz ist.
Боја која је скоро црна.
Dunkel kann auch eine Farbe beschreiben, die sehr dunkel ist, fast schwarz. Zum Beispiel dunkelblau oder dunkelgrün.
Aber die dunkelgrüne bitte auch noch mal, die ist doch gut.
Die dunkelgrüne kürzere Route. Warum hat es da nicht geklappt?
Typ 4 hat immer dunkle Haare und Augen und die Haut kann sehr dunkel werden.
Also der Typ. Blond oder dunkelhaarig.
Fünf Personen, dunkel gekleidet, komplett maskiert.
Pet ljudi, obučenih u tamnu odeću, potpuno maskirano.
Придев
Etwas ist unklar oder geheim.
Нешто је нејасно или тајно.
Dunkel kann auch bedeuten, dass etwas unbekannt oder geheimnisvoll ist. Man versteht es nicht oder hat keine Informationen darüber.
Tunnel hört sich so negativ für mich oder so dunkel an.
Helge kann sich noch dunkel erinnern, wo es war.
Sie zeugen von einem der dunkelsten Kapitel der Stadtgeschichte.
Die Jungs tappen völlig in Dunkeln. Die Polizei scheint machtlos.
Ich will Licht ins Dunkel der Geschichte bringen.
Придев
Traurig oder negativ.
Тужан или негативан.
Dunkel kann auch eine negative Stimmung oder Emotion beschreiben, wie Traurigkeit, Angst oder Hoffnungslosigkeit.
Warum hat der liebe Gott unser Leben so dunkel gemacht?