fließen Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "fließen" in tedesco

flie·ßen

/ˈfliːsn̩/

Traduzione "fließen" dal tedesco all'italiano:

scorrere

Italian
In italiano, il termine tedesco "fließen" si riferisce al movimento continuo di un liquido o a processi che avvengono in modo fluido e ininterrotto.
German
Das deutsche Wort "fließen" bezieht sich auf eine stetige Bewegung von Flüssigkeiten oder auch auf etwas, das ungehindert und in glatter Form verläuft.

fließen 🌊💧💦

Verbo

Populäre

Bewegung von Flüssigkeit

Scorrere

Wenn eine Flüssigkeit fließt, bewegt sie sich wie Wasser in einem Fluss. Es kann sich um Flüssigkeiten, Gase oder sogar lose Materialien wie Sand handeln.

Example use

  • Wasser fließen
  • Fluss fließen
  • Blut fließen
  • Geld fließen
  • Informationen fließen
  • Daten fließen

Synonyms

  • strömen
  • rinnen
  • laufen

Antonyms

  • stehen
  • stocken
  • verstopfen

Examples

    German

    Und hier fließen sie zusammen.

    Italian

    Ed è qui che fluiscono insieme.

    German

    Jedes Jahr fließen rund 37.000 Kubikkilometer Süßwasser in die Meere.

    German

    Auch aus der Schweiz und den USA fließen Spenden.

    Italian

    Le donazioni arrivano anche dalla Svizzera e dagli Stati Uniti.

    German

    Es kann nicht mehr zurückfließen. Es kommt immer mehr Blut nach.

    German

    Über eine Tonne davon fließen aus dieser Maschine pro Tag.

    Italian

    Da questa macchina ne esce più di una tonnellata ogni giorno.

    German

    Nachfließendes Blut saugt die Zecke immer wieder ab.

    Italian

    La zecca aspira ripetutamente il sangue riflusso.

    German

    Weltweit fließen 70 Prozent unseres Wassers in die Landwirtschaft.

    German

    Fließend Wasser im Bus zu haben, macht die beiden besonders stolz.

    Italian

    Sono particolarmente orgogliosi di avere acqua corrente sull'autobus.

    German

    Wohin fließen die EU-Gelder genau? Wir gehen diesem Verdacht nach.

    German

    Die Daten fließen in die polizeiliche Kriminalstatistik der Oberpfalz ein.

    German

    Bisher fließen in Deutschland nur 8% recyceltes Plastik in neue Produkte.

    German

    Diese Flüsse fließen dann wieder ins Meer!

    German

    Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.

    • Der Fluss fließt ins Meer.
    • Tränen fließen über ihr Gesicht.
    • Das Wasser fließt aus dem Hahn.
    • Das Geld fließt in die Forschung.
    • Die Informationen fließen schnell.
    • Die Daten fließen in den Computer.

fließend 🗣️💬

Aggettivo

Manchmal

ohne Unterbrechung

Fluente

Wenn etwas fließend ist, geschieht es ohne Unterbrechung oder Schwierigkeiten. Man kann zum Beispiel fließend eine Sprache sprechen.

Example use

  • fließend sprechen
  • fließend Deutsch
  • fließend Englisch

Synonyms

  • flüssig
  • ohne Probleme
  • mühelos
  • perfekt
  • geläufig

Antonyms

  • stockend
  • mit Schwierigkeiten
  • schlecht
  • holprig
  • schwerfällig

Examples

    German

    Fließend Wasser gab es bis dahin nur oben auf dem Schloss.

    Italian

    Fino ad allora, l'acqua corrente era disponibile solo nella parte superiore del castello.

    German

    “ Bis zur dritten Generation sprach jeder in Pozuzo fließend deutsch.

    German

    Ich weiß, dass er tatsächlich elf Sprachen fließend gesprochen hat.

    German

    Sie spricht fließend chinesisch, englisch, deutsch und polnisch.

    German

    Kein Strom, kein fließend Wasser. Nein.

    German

    Ich behaupte auch andauernd, dass ich fließend Französisch kann.

    Italian

    Inoltre affermo costantemente di poter parlare correntemente il francese.

    German

    Ich spreche fließend deutsch mit Genitiv und allem Pipapo.

    Italian

    Parlo correntemente tedesco con genitivo e tutto pipapo.

    German

    Ist auch nicht nötig. Christian spricht fließend Russisch.

    German

    Welche Sprache würdest du gern fließend sprechen können?

    Italian

    Quale lingua vorresti essere in grado di parlare fluentemente?

    German

    WLAN gehört zum Alltag – wie fließend Wasser, Strom oder die Heizung.

    Italian

    Il WiFi fa parte della vita quotidiana, proprio come l'acqua corrente, l'elettricità o il riscaldamento.

    • Sie spricht fließend Spanisch.
    • Er möchte fließend Französisch lernen.
    • Ich kann nicht fließend Italienisch sprechen.