eilig Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "eilig" in tedesco

ei·lig

/ˈaɪ̯lɪç/

Traduzione "eilig" dal tedesco all'italiano:

affrettato

Italian
Il termine tedesco "eilig" indica l'urgenza o la necessità di agire velocemente, solitamente a causa di strettezze temporali.
German
Das deutsche Wort "eilig" beschreibt eine Dringlichkeit oder die Notwendigkeit, etwas schnell zu tun, oft aufgrund von Zeitknappheit.

eilig 🏃💨

Aggettivo

Populäre

Schnell, ohne Zeitverlust.

Frettoloso, fatto in fretta per mancanza di tempo.

Beschreibt eine Situation, in der jemand etwas schnell erledigen muss oder möchte, da wenig Zeit vorhanden ist.

Example use

  • es eilig haben
  • eilig essen
  • eilig gehen
  • eilig sein
  • eilige Angelegenheit

Synonyms

  • schnell
  • rasch
  • zügig
  • hastig
  • gehetzt
  • geschwind

Antonyms

  • langsam
  • gemächlich
  • bedächtig

Examples

    German

    Aber Vanessa hat es nicht so eilig mit dem Kinderkriegen.

    German

    Lula war eilig in die Hauptstadt zurückgekehrt.

    Italian

    Lula era tornato nella capitale in tutta fretta.

    German

    Auch wenn man es eilig hat, es muss sein.

    German

    Ich weiß ja, dass ihr es eilig habt.

    Italian

    So che hai fretta.

    German

    Egal, wie eilig Claire es hat, sie muss sich an die Verkehrsregeln halten.

    German

    Ich fahre eigentlich immer zu schnell, weil ich es immer eilig habe.

    German

    Rogi eignet viel besser für Passagiere, die es eilig haben.

    Italian

    Rogi è molto più adatto ai passeggeri che hanno fretta.

    German

    Tayo, du kannst keine Haltestelle auslassen, egal, wie eilig du es hast.

    German

    Eilig scheint sie es dabei nicht zu haben.

    German

    An Wochenenden verpacken sie eilige Internetbestellungen, erfahren wir.

    German

    Vorher in Berlin noch eilig anberaumte Krisensitzungen.

    Italian

    Riunioni di emergenza programmate a Berlino in fretta e furia.

    German

    Da hatte man's ganz besonders eilig bei der Ernte.

    German

    Er ist ein Kurzstreckenmobil für Leute, die es weder weit noch eilig haben.

    Italian

    È un veicolo a corto raggio per persone che non sono né lontane né hanno fretta.

    German

    – Und die Rampe ist schon drauf, die haben’s eilig die Jungs!

    • Ich muss jetzt eilig los, sonst verpasse ich den Bus.
    • Sie aß ihr Frühstück eilig, bevor sie zur Arbeit ging.
    • Er packte seine Koffer eilig, da sein Flug bald abflog.