Verbo
Etwas gegen Geld bekommen.
Acquistare qualcosa pagando con denaro.
Wenn man etwas kauft, gibt man Geld und bekommt dafür eine Ware oder eine Dienstleistung. Man kann in Geschäften, online oder von Privatpersonen kaufen.
Oder gehe für sie einkaufen, mache was mit meinen Geschwistern.
Ich möchte Messen kaufen für meine Familie.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Außerdem kaufen wir eine Vignette für Österreich.
Stiamo acquistando anche una vignetta per l'Austria.
Obst und Gemüse werde ich hier kaufen, das Hähnchen beim Metzger ums Eck.
Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.
In genere consigliamo di acquistare oro fisico.
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Was soll sonst die Absicht sein? Blumen für den Muttertag kaufen?
Cos'altro dovrebbe essere l'intenzione? Comprare fiori per la festa della mamma?
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Heute kaufen wir immer mehr Kleidungsstücke, die wahnsinnig billig sind.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Poi prendono in prestito anche cose per 20, 30 euro solo per fare la spesa.
Die gibt es auch in der Drogerie zu kaufen.
Ich musste immer mit meinen Eltern Games kaufen gehen.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Dann hingehen und sich ein Buch kaufen, wo neue Commands vorgestellt werden.
Quindi vai a comprare un libro in cui vengono presentati nuovi comandi.
Man kann sich seine Fahrkarte natürlich hier im Reisezentrum kaufen.
Ovviamente puoi acquistare il tuo biglietto qui presso il centro viaggi.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Solo i «raccoglitori» vanno a fare la spesa qui e mettono insieme gli ordini.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
Dopotutto, dove puoi prendere l'ascensore per fare la spesa.
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Alles, was sie bei ihm brauchen, muss er kaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther e Meggy fanno acquisti qui regolarmente.
Doch die beiden haben einen Traum: Wir kaufen uns ein Wohnmobil!
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
L'acquisto di stimolatori sessuali in farmacia può essere imbarazzante.
Ich kann noch nicht mal mehr ein Brot kaufen.
Ihr Geld reicht kaum, um Gemüse zu kaufen.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Quando fai acquisti in privato, presti attenzione alle etichette per il riciclaggio?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Condividiamo tutti il nostro cibo e facciamo la spesa insieme.
Wo gehen wir jetzt hin? Wir kaufen Nougathörnchen.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Prende la S-Bahn da sola e va a fare la spesa senza assistenza.
Heute wollte ich mir eine schicke Bluse drauf kaufen.
Oggi volevo comprarci una bella camicetta.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
Stai acquistando in modo diverso ora rispetto a prima? - Sì
Verbo
Dinge für den täglichen Bedarf kaufen.
Acquistare cose per le necessità quotidiane.
Einkaufen bedeutet, dass man Lebensmittel, Kleidung oder andere Dinge kauft, die man im Alltag benötigt. Man geht dafür normalerweise in ein Geschäft oder einen Supermarkt.
Ihr wart jetzt einmal dabei, wie ich so ein Auto einkaufen.
Hai già acquistato un'auto come questa una volta, come ho fatto io.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Compra cose a buon mercato e rivendile a caro prezzo.
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Poi prendono in prestito anche cose per 20, 30 euro solo per fare la spesa.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Warum ist denn Einkaufen und Essen so ein aufgeladenes Thema?
Das hatte mir bei meinen Testkäufen niemand erzählt.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Solo i «raccoglitori» vanno a fare la spesa qui e mettono insieme gli ordini.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
Dopotutto, dove puoi prendere l'ascensore per fare la spesa.
Wer einkaufen geht, merkt, dass Lebensmittel immer noch teuer sind.
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther e Meggy fanno acquisti qui regolarmente.
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
L'acquisto di stimolatori sessuali in farmacia può essere imbarazzante.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Quando fai acquisti in privato, presti attenzione alle etichette per il riciclaggio?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Condividiamo tutti il nostro cibo e facciamo la spesa insieme.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
È emersa una foto: Pietro e Sarah insieme mentre fanno shopping.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Prende la S-Bahn da sola e va a fare la spesa senza assistenza.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
Stai acquistando in modo diverso ora rispetto a prima? - Sì
Verbo
Etwas gegen Geld abgeben.
Cedere qualcosa in cambio di denaro.
Verkaufen bedeutet, dass man etwas besitzt und es gegen Geld an eine andere Person abgibt. Man kann Dinge in Geschäften, online oder direkt an andere Personen verkaufen.
Kurz gesagt: weniger Leute kaufen und mehr Leute verkaufen.
Für den Test kaufen sie insgesamt sechs Produkte.
Sein Chef fände es spannend, wenn man diese Platten verkaufen könnte.
So weit, dass sogar Nonnen Gras anbauen und verkaufen!
Tatsächlich verkaufen sich die Jung- pflanzen für den Gemüsegarten gut.
Das hat was und erspart nerviges Verkaufen.
Questo ha qualcosa ed evita fastidiose vendite.
Und mit welchen Tricks uns die Macher die Serie trotzdem erfolgreich verkaufen!
E quali trucchi usano ancora i produttori per venderci con successo la serie!
Sie wollen das Land verkaufen.
Sie zu verkaufen hat dem Verein mehrfach finanziell den Arsch gerettet.
La loro vendita ha salvato il club diverse volte dal punto di vista finanziario.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Compra cose a buon mercato e rivendile a caro prezzo.
Zusätzlich kann man Spiele dann wie sonst leihen, verleihen oder verkaufen.
Inoltre, puoi noleggiare, prestare o vendere giochi come al solito.
So in zwei Jahren wenn man das Auto wieder verkaufen will.
Quindi tra due anni se vuoi vendere di nuovo l'auto.
Es geht mir gar nicht darum, hier die große Wahrheit zu verkaufen.
Nicht, um irgendein Weltbild zu verkaufen, sondern als Bestandsaufnahme.
Nach Karis Pleite konnte der Vorbesitzer das Land ein zweites Mal verkaufen.
Fürs Doppelte kann er den Stoff verkaufen.
Wenn sie das Fahrzeug verkaufen wollen, keiner stoppt die.
Wir verkaufen mehr Everyday Slings als andere Taschen, die wir produzieren.
Ob ich diese Firma verkaufen würde?
Aber McLaren Amerika durfte das Auto offiziell nicht verkaufen.
Ma la McLaren America non era ufficialmente autorizzata a vendere l'auto.
Kaufen und verkaufen Händler aus der ganzen Welt.
Andere Leute würden das Ding für 250 Euro verkaufen, ich nehm 230 nur.
Ab jetzt will ich herausfinden: was sind das für Leute, was verkaufen sie?
Durchschnittlich vier Millionen Euro kosten die Häuser, die sie verkaufen.
Le case che vendono costano in media quattro milioni di euro.
Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.
Inoltre, a quanto pare Thelen voleva vendere mentre sollecitava investitori.
Aber wie gesagt ich sage mal verkaufen steht für mich absolut nicht in frage!
Da wird das Salz gewogen und abgefüllt, um es später verkaufen zu können.
Ihr dürft nicht vergessen: Viele wollen immer was anpreisen und was verkaufen.
Sie geben keine Milch und das Fleisch will kaum jemand kaufen.
Jan Tuste und sein Team verkaufen Essen im Sicherheitsbereich.
Jan Tuste e il suo team vendono cibo nel settore della sicurezza.
Nun muss er den Kompromiss den Brexit-Hardlinern verkaufen.
Heißt: Sie kaufen Reisen von Direktveranstaltern und verkaufen sie weiter.
Sie kaufen und verkaufen. Ich frag mich warum?
Als Strafe für den Dieb soll man es ihm wieder abkaufen.
Come punizione per il ladro, dovresti comprarlo di nuovo da lui.
Den Schmuck kann ich auch nur in Deutschland so verkaufen.