Verb
Etwas gegen Geld bekommen.
A obține ceva în schimbul banilor.
Wenn man etwas kauft, gibt man Geld und bekommt dafür eine Ware oder eine Dienstleistung. Man kann in Geschäften, online oder von Privatpersonen kaufen.
Oder gehe für sie einkaufen, mache was mit meinen Geschwistern.
Ich möchte Messen kaufen für meine Familie.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Außerdem kaufen wir eine Vignette für Österreich.
De asemenea, cumpărăm o vinietă pentru Austria.
Obst und Gemüse werde ich hier kaufen, das Hähnchen beim Metzger ums Eck.
Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.
Practic, vă recomandăm să cumpărați aur fizic.
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Was soll sonst die Absicht sein? Blumen für den Muttertag kaufen?
Ce altceva ar trebui să fie intenția? Cumperi flori de Ziua Mamei?
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Heute kaufen wir immer mehr Kleidungsstücke, die wahnsinnig billig sind.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Apoi împrumută lucruri pentru 20, 30 de euro doar pentru a merge la cumpărături.
Die gibt es auch in der Drogerie zu kaufen.
Ich musste immer mit meinen Eltern Games kaufen gehen.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Dann hingehen und sich ein Buch kaufen, wo neue Commands vorgestellt werden.
Apoi mergeți și cumpărați o carte în care sunt prezentate noi comenzi.
Man kann sich seine Fahrkarte natürlich hier im Reisezentrum kaufen.
Desigur, vă puteți cumpăra biletul aici la centrul de călătorie.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Doar „culegătorii” merg la cumpărături aici și pun comenzile împreună.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
La urma urmei, unde puteți lua liftul pentru a merge la cumpărături.
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Alles, was sie bei ihm brauchen, muss er kaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther și Meggy fac cumpărături aici în mod regulat.
Doch die beiden haben einen Traum: Wir kaufen uns ein Wohnmobil!
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
Cumpărarea potențiatorilor sexuali la farmacie poate fi jenantă.
Ich kann noch nicht mal mehr ein Brot kaufen.
Ihr Geld reicht kaum, um Gemüse zu kaufen.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Când mergeți la cumpărături în privat, acordați atenție etichetelor de reciclare?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Cu toții ne împărțim mâncarea și, de asemenea, cumpărăm împreună.
Wo gehen wir jetzt hin? Wir kaufen Nougathörnchen.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Ea ia S-Bahn singură și merge la cumpărături fără asistență.
Heute wollte ich mir eine schicke Bluse drauf kaufen.
Astăzi am vrut să cumpăr o bluză frumoasă pe ea.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
Faci cumparaturi diferit acum decat inainte? - Da
Verb
Dinge für den täglichen Bedarf kaufen.
A cumpăra lucruri pentru nevoile zilnice.
Einkaufen bedeutet, dass man Lebensmittel, Kleidung oder andere Dinge kauft, die man im Alltag benötigt. Man geht dafür normalerweise in ein Geschäft oder einen Supermarkt.
Ihr wart jetzt einmal dabei, wie ich so ein Auto einkaufen.
Ai mai făcut cumpărături pentru o mașină ca asta odată, așa cum am făcut-o eu.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Cumpărați lucrurile ieftin - și revindeți-le scump.
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Apoi împrumută lucruri pentru 20, 30 de euro doar pentru a merge la cumpărături.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Warum ist denn Einkaufen und Essen so ein aufgeladenes Thema?
Das hatte mir bei meinen Testkäufen niemand erzählt.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Doar „culegătorii” merg la cumpărături aici și pun comenzile împreună.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
La urma urmei, unde puteți lua liftul pentru a merge la cumpărături.
Wer einkaufen geht, merkt, dass Lebensmittel immer noch teuer sind.
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther și Meggy fac cumpărături aici în mod regulat.
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
Cumpărarea potențiatorilor sexuali la farmacie poate fi jenantă.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Când mergeți la cumpărături în privat, acordați atenție etichetelor de reciclare?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Cu toții ne împărțim mâncarea și, de asemenea, cumpărăm împreună.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
Fotografie ieșită la suprafață: Pietro și Sarah împreună în timp ce faceți cumpărături.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Ea ia S-Bahn singură și merge la cumpărături fără asistență.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
Faci cumparaturi diferit acum decat inainte? - Da
Verb
Etwas gegen Geld abgeben.
A da ceva în schimbul banilor.
Verkaufen bedeutet, dass man etwas besitzt und es gegen Geld an eine andere Person abgibt. Man kann Dinge in Geschäften, online oder direkt an andere Personen verkaufen.
Kurz gesagt: weniger Leute kaufen und mehr Leute verkaufen.
Für den Test kaufen sie insgesamt sechs Produkte.
Sein Chef fände es spannend, wenn man diese Platten verkaufen könnte.
So weit, dass sogar Nonnen Gras anbauen und verkaufen!
Tatsächlich verkaufen sich die Jung- pflanzen für den Gemüsegarten gut.
Das hat was und erspart nerviges Verkaufen.
Asta are ceva și economisește vânzările enervante.
Und mit welchen Tricks uns die Macher die Serie trotzdem erfolgreich verkaufen!
Și ce trucuri mai folosesc producătorii pentru a ne vinde cu succes seria!
Sie wollen das Land verkaufen.
Sie zu verkaufen hat dem Verein mehrfach finanziell den Arsch gerettet.
Vânzarea lor a salvat fundul clubului financiar de mai multe ori.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Cumpărați lucrurile ieftin - și revindeți-le scump.
Zusätzlich kann man Spiele dann wie sonst leihen, verleihen oder verkaufen.
În plus, puteți închiria, împrumuta sau vinde jocuri ca de obicei.
So in zwei Jahren wenn man das Auto wieder verkaufen will.
Deci, peste doi ani, dacă doriți să vindeți din nou mașina.
Es geht mir gar nicht darum, hier die große Wahrheit zu verkaufen.
Nicht, um irgendein Weltbild zu verkaufen, sondern als Bestandsaufnahme.
Nach Karis Pleite konnte der Vorbesitzer das Land ein zweites Mal verkaufen.
Fürs Doppelte kann er den Stoff verkaufen.
Wenn sie das Fahrzeug verkaufen wollen, keiner stoppt die.
Wir verkaufen mehr Everyday Slings als andere Taschen, die wir produzieren.
Ob ich diese Firma verkaufen würde?
Aber McLaren Amerika durfte das Auto offiziell nicht verkaufen.
Dar McLaren America nu i s-a permis oficial să vândă mașina.
Kaufen und verkaufen Händler aus der ganzen Welt.
Andere Leute würden das Ding für 250 Euro verkaufen, ich nehm 230 nur.
Ab jetzt will ich herausfinden: was sind das für Leute, was verkaufen sie?
Durchschnittlich vier Millionen Euro kosten die Häuser, die sie verkaufen.
Casele pe care le vând costă în medie patru milioane de euro.
Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.
În plus, se pare că Thelen a vrut să vândă în timp ce solicita investitori.
Aber wie gesagt ich sage mal verkaufen steht für mich absolut nicht in frage!
Da wird das Salz gewogen und abgefüllt, um es später verkaufen zu können.
Ihr dürft nicht vergessen: Viele wollen immer was anpreisen und was verkaufen.
Sie geben keine Milch und das Fleisch will kaum jemand kaufen.
Jan Tuste und sein Team verkaufen Essen im Sicherheitsbereich.
Jan Tuste și echipa sa vând alimente în sectorul securității.
Nun muss er den Kompromiss den Brexit-Hardlinern verkaufen.
Heißt: Sie kaufen Reisen von Direktveranstaltern und verkaufen sie weiter.
Sie kaufen und verkaufen. Ich frag mich warum?
Als Strafe für den Dieb soll man es ihm wieder abkaufen.
Ca pedeapsă pentru hoț, ar trebui să-l cumperi din nou de la el.
Den Schmuck kann ich auch nur in Deutschland so verkaufen.