Verbo
Etwas gegen Geld bekommen.
Adquirir algo pagando dinero.
Wenn man etwas kauft, gibt man Geld und bekommt dafür eine Ware oder eine Dienstleistung. Man kann in Geschäften, online oder von Privatpersonen kaufen.
Oder gehe für sie einkaufen, mache was mit meinen Geschwistern.
Ich möchte Messen kaufen für meine Familie.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Außerdem kaufen wir eine Vignette für Österreich.
También vamos a comprar una viñeta para Austria.
Obst und Gemüse werde ich hier kaufen, das Hähnchen beim Metzger ums Eck.
Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.
Por lo general, le recomendamos que compre oro físico.
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Was soll sonst die Absicht sein? Blumen für den Muttertag kaufen?
¿Cuál otra cosa debería ser la intención? ¿Comprar flores para el Día de la Madre?
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Heute kaufen wir immer mehr Kleidungsstücke, die wahnsinnig billig sind.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Luego también piden prestadas cosas por 20 o 30 euros solo para ir de compras.
Die gibt es auch in der Drogerie zu kaufen.
Ich musste immer mit meinen Eltern Games kaufen gehen.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Dann hingehen und sich ein Buch kaufen, wo neue Commands vorgestellt werden.
Luego vaya a comprar un libro donde se presenten nuevos comandos.
Man kann sich seine Fahrkarte natürlich hier im Reisezentrum kaufen.
Por supuesto, puede comprar su billete aquí en el centro de viajes.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Solo los «recolectores» van de compras aquí y juntan los pedidos.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
Después de todo, ¿dónde puedes tomar el ascensor para ir de compras?
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Alles, was sie bei ihm brauchen, muss er kaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther y Meggy compran aquí con regularidad.
Doch die beiden haben einen Traum: Wir kaufen uns ein Wohnmobil!
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
Comprar potenciadores sexuales en la farmacia puede resultar embarazoso.
Ich kann noch nicht mal mehr ein Brot kaufen.
Ihr Geld reicht kaum, um Gemüse zu kaufen.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Cuando vas de compras de forma privada, ¿prestas atención a las etiquetas de reciclaje?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Todos compartimos nuestra comida y también compramos juntos.
Wo gehen wir jetzt hin? Wir kaufen Nougathörnchen.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Toma el S-Bahn sola y va de compras sin ayuda.
Heute wollte ich mir eine schicke Bluse drauf kaufen.
Hoy quería comprarle una blusa bonita.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
¿Estás comprando de forma diferente ahora que antes? - Sí
Verbo
Dinge für den täglichen Bedarf kaufen.
Comprar cosas para las necesidades diarias.
Einkaufen bedeutet, dass man Lebensmittel, Kleidung oder andere Dinge kauft, die man im Alltag benötigt. Man geht dafür normalerweise in ein Geschäft oder einen Supermarkt.
Ihr wart jetzt einmal dabei, wie ich so ein Auto einkaufen.
Ya has estado comprando un auto como este una vez, como lo hice yo.
Beim Einkaufen, beim Kochen oder so?
Damit hier einzukaufen, ist sehr schwer. Es ist alles sehr teuer.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Compra cosas a bajo precio y revendelas caro.
Heute gehen ausnahmsweise alle zusammen einkaufen.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Luego también piden prestadas cosas por 20 o 30 euros solo para ir de compras.
Also ich möchte ein Auto benutzen um einfach einkaufen zu gehen.
Warum ist denn Einkaufen und Essen so ein aufgeladenes Thema?
Das hatte mir bei meinen Testkäufen niemand erzählt.
Die gehen hier nicht mehr einkaufen.
Meine Eltern und ich waren mal einkaufen.
Dann fahren wir einkaufen.
Hier gehen nur "Picker" einkaufen und stellen die Bestellungen zusammen.
Solo los «recolectores» van de compras aquí y juntan los pedidos.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
Después de todo, ¿dónde puedes tomar el ascensor para ir de compras?
Wer einkaufen geht, merkt, dass Lebensmittel immer noch teuer sind.
Sind wir zu dicht dran, tun wir so, als würden wir einkaufen.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Esther und Meggy kaufen hier regelmäßig ein.
Esther y Meggy compran aquí con regularidad.
Potenzmittel in der Apotheke einkaufen kann peinlich sein.
Comprar potenciadores sexuales en la farmacia puede resultar embarazoso.
Wenn Sie privat einkaufen gehen, achten Sie auf irgendwelche Recycling-Label?
Cuando vas de compras de forma privada, ¿prestas atención a las etiquetas de reciclaje?
Wir teilen unser Essen alle und kaufen auch zusammen ein.
Todos compartimos nuestra comida y también compramos juntos.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
Apareció la foto: Pietro y Sarah juntos mientras compraban.
Etwas weniger Leute kaufen in einer Bäckerei ein.
Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.
Toma el S-Bahn sola y va de compras sin ayuda.
Kaufen Sie denn jetzt anders ein als vorher? - Ja.
¿Estás comprando de forma diferente ahora que antes? - Sí
Verbo
Etwas gegen Geld abgeben.
Dar algo a cambio de dinero.
Verkaufen bedeutet, dass man etwas besitzt und es gegen Geld an eine andere Person abgibt. Man kann Dinge in Geschäften, online oder direkt an andere Personen verkaufen.
Kurz gesagt: weniger Leute kaufen und mehr Leute verkaufen.
Für den Test kaufen sie insgesamt sechs Produkte.
Sein Chef fände es spannend, wenn man diese Platten verkaufen könnte.
So weit, dass sogar Nonnen Gras anbauen und verkaufen!
Tatsächlich verkaufen sich die Jung- pflanzen für den Gemüsegarten gut.
Das hat was und erspart nerviges Verkaufen.
Eso tiene algo y ahorra molestas ventas.
Und mit welchen Tricks uns die Macher die Serie trotzdem erfolgreich verkaufen!
¡Y qué trucos siguen usando los creadores para vendernos la serie con éxito!
Sie wollen das Land verkaufen.
Sie zu verkaufen hat dem Verein mehrfach finanziell den Arsch gerettet.
Venderlos salvó financieramente al club varias veces.
Sachen billig einkaufen - und teuer weiterverkaufen.
Compra cosas a bajo precio y revendelas caro.
Zusätzlich kann man Spiele dann wie sonst leihen, verleihen oder verkaufen.
Además, puedes alquilar, prestar o vender juegos como de costumbre.
So in zwei Jahren wenn man das Auto wieder verkaufen will.
Así que en dos años si quieres volver a vender el coche.
Es geht mir gar nicht darum, hier die große Wahrheit zu verkaufen.
Nicht, um irgendein Weltbild zu verkaufen, sondern als Bestandsaufnahme.
Nach Karis Pleite konnte der Vorbesitzer das Land ein zweites Mal verkaufen.
Fürs Doppelte kann er den Stoff verkaufen.
Wenn sie das Fahrzeug verkaufen wollen, keiner stoppt die.
Wir verkaufen mehr Everyday Slings als andere Taschen, die wir produzieren.
Ob ich diese Firma verkaufen würde?
Aber McLaren Amerika durfte das Auto offiziell nicht verkaufen.
Pero a McLaren America oficialmente no se le permitió vender el automóvil.
Kaufen und verkaufen Händler aus der ganzen Welt.
Andere Leute würden das Ding für 250 Euro verkaufen, ich nehm 230 nur.
Ab jetzt will ich herausfinden: was sind das für Leute, was verkaufen sie?
Durchschnittlich vier Millionen Euro kosten die Häuser, die sie verkaufen.
Las casas que venden cuestan una media de cuatro millones de euros.
Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.
Además, al parecer, Thelen quería vender mientras solicitaba inversores.
Aber wie gesagt ich sage mal verkaufen steht für mich absolut nicht in frage!
Da wird das Salz gewogen und abgefüllt, um es später verkaufen zu können.
Ihr dürft nicht vergessen: Viele wollen immer was anpreisen und was verkaufen.
Sie geben keine Milch und das Fleisch will kaum jemand kaufen.
Jan Tuste und sein Team verkaufen Essen im Sicherheitsbereich.
Jan Tuste y su equipo venden alimentos en el sector de la seguridad.
Nun muss er den Kompromiss den Brexit-Hardlinern verkaufen.
Heißt: Sie kaufen Reisen von Direktveranstaltern und verkaufen sie weiter.
Sie kaufen und verkaufen. Ich frag mich warum?
Als Strafe für den Dieb soll man es ihm wieder abkaufen.
Como castigo para el ladrón, deberías volver a comprárselo.
Den Schmuck kann ich auch nur in Deutschland so verkaufen.