im Nu

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "im Nu" en alemán

im·Nu

/ɪm nuː/

Traducción "im Nu" del alemán al español:

en un abrir y cerrar de ojos

Spanish
La expresión "im Nu" se traduce como "en un abrir y cerrar de ojos" en español. Indica que algo sucede muy rápidamente o en un corto período de tiempo.
German
Der Ausdruck "im Nu" bedeutet, dass etwas sehr schnell passiert oder erledigt wird, in kürzester Zeit. Es geschieht im Handumdrehen.

im Nu ⚡⏱️

Adverbio

Populäre

sehr schnell, sofort

en un instante, inmediatamente

Beschreibt eine Handlung, die sehr schnell und ohne Verzögerung geschieht.

Example use

  • im Nu erledigt
  • im Nu verschwunden
  • im Nu fertig

Synonyms

  • sofort
  • gleich
  • auf der Stelle
  • schnell
  • rasch
  • blitzschnell
  • im Augenblick

Antonyms

  • langsam
  • gemächlich
  • zögerlich

Examples

    German

    So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.

    Spanish

    Así es como los aprendices se convierten en agricultores orgánicos comprometidos en muy poco tiempo.

    German

    Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.

    Spanish

    Los bomberos lo cortaron y lo retiraron en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Sie erkannten die Vorteile der Stehlösung im Nu.

    Spanish

    Reconocieron las ventajas de la solución permanente en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.

    Spanish

    Pelea algunas batallas y tu inversión se amortizará en poco tiempo.

    German

    Das ändert sich jetzt im Nu, denn die Geschäfte haben ja immer noch zu.

    Spanish

    Eso está cambiando en muy poco tiempo, porque las tiendas siguen cerradas.

    German

    Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.

    Spanish

    En un instante, se formó un círculo de oyentes reverentes a mi alrededor.

    German

    Im Nu war der Kanal "Backstube" angelegt.

    Spanish

    En poco tiempo, se creó el canal «Backstube».

    German

    Und im Nu wird der Bahnsteig zur Open-Air-Disco.

    Spanish

    Y en poco tiempo, la plataforma se convierte en una discoteca al aire libre.

    German

    Nimm das nicht so ernst , denn es wird im Nu vorbei sein.

    Spanish

    No te lo tomes demasiado en serio porque acabará en poco tiempo.

    German

    Die 15.000 Eintrittskarten waren im Nu vergriffen.

    Spanish

    Las 15.000 entradas se agotaron en poco tiempo.

    German

    Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.

    Spanish

    Por supuesto, mi chocolate se disolvió en la mantequilla caliente en poco tiempo.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Spanish

    En un instante, Satanás te arrebató la semilla.

    German

    Im Nu ist alles raus aus dem baufälligen Gebäude.

    Spanish

    En poco tiempo, todo está fuera del edificio en ruinas.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Spanish

    Con el Airless Sprayer Plus, se recubren en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    # Sprengt alle Prognosen im Nu, nimmt im Sekundenbruchteil zu.

    Spanish

    # Incrementa todos los pronósticos en un instante, aumenta en una fracción de segundo.

    German

    In Moskau und Umgebung wären im Nu 200.000 Menschen tot.

    Spanish

    En Moscú y sus alrededores, 200 000 personas morirían en poco tiempo.

    German

    28 PS pro Tonne lassen ihn im Nu die Hügel erklimmen.

    Spanish

    28 CV por tonelada le permiten subir las colinas en poco tiempo.

    German

    Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.

    Spanish

    Y en un abrir y cerrar de ojos, la parrilla puede estar en su lugar.

    German

    Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.

    Spanish

    Conecta la toma de corriente y tu cabello estará seco en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Und sie verzogen sich im Nu.

    Spanish

    Y desaparecieron en un instante.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Spanish

    En un instante, Satanás te arrebató la semilla.

    German

    Der Kühlschrank ist ohne Kindersicherung im Nu auf.

    Spanish

    El frigorífico se abre en un abrir y cerrar de ojos sin bloqueo para niños.

    German

    Einfache Kohlenhydrate verbrennen im Nu.

    Spanish

    Los carbohidratos simples se queman en poco tiempo.

    German

    Das wäre im Nu nur noch ein brauner Acker, aber keine Wiese mehr.

    Spanish

    En poco tiempo, eso sería solo un campo marrón, pero no más pradera.

    German

    Im Nu wird es mollig warm unter der Leinwand.

    Spanish

    En poco tiempo, se vuelve acogedor y cálido bajo la pantalla.

    German

    Im Nu ist der Tag schon vergangen.

    Spanish

    En poco tiempo, el día ya pasó.

    German

    Auch die große Box ist im Nu gefüllt.

    Spanish

    La caja grande también se llena en poco tiempo.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Spanish

    Con el Airless Sprayer Plus, se recubren en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Im Nu ist Ostern, und dann steht auch schon der Sommer vor der Tür.

    Spanish

    Ya casi está aquí la Pascua y el verano está a la vuelta de la esquina.

    German

    Also das ist im Nu abgetrocknet.

    Spanish

    Así que se secó en poco tiempo.

    German

    Mit Glyphosat werden die massiven Ernteausfälle im Nu wieder aufgeholt.

    Spanish

    Con el glifosato, las enormes pérdidas de cultivos se compensan en poco tiempo.

    German

    Im Nu sind die ersten Reihen verlegt.

    Spanish

    Las primeras filas se mueven en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Verrückte Kunden leeren die Regale im Nu.

    Spanish

    Los clientes locos vacían las estanterías en poco tiempo.

    German

    Aber wenn die Opas mithelfen gelingt das im Nu.

    Spanish

    Pero cuando el abuelo ayuda, se puede hacer en poco tiempo.

    German

    Repariert ist das im Nu, man muss einfach den Stecker wieder korrekt anbringen.

    Spanish

    Se puede reparar en un abrir y cerrar de ojos, simplemente hay que volver a conectar el enchufe correctamente.

    German

    Im Nu erobern die Bärchen den Wald.

    Spanish

    En poco tiempo, los osos conquistan el bosque.

    German

    Ist das richtige Gefährt vorhanden, ist das Holz im Nu aufgeladen.

    Spanish

    Si el vehículo adecuado está disponible, la leña se carga en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    So wird auch der unfähigste Lappen im Nu zum ultimativen Z-Kämpfer!

    Spanish

    ¡Esto convierte incluso al más incompetente en el luchador Z definitivo en muy poco tiempo!

    German

    Im Nu waren die zwei Wochen verstrichen.

    Spanish

    En poco tiempo, habían pasado las dos semanas.

    German

    Reich seid ihr im Nu, nur Eines ist tabu.

    Spanish

    Eres rico en poco tiempo, solo una cosa es tabú.

    German

    Durch die tunnelförmige Konstruktion ist das Zelt im Nu aufgestellt.

    Spanish

    Gracias a la construcción en forma de túnel, la carpa se puede montar en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    ..ist das Gerüstteillager Frauenfeld im Nu fast leer.

    Spanish

    ... el almacén de andamios de Frauenfeld está casi vacío en poco tiempo.

    German

    Sie können im Nu sämtliche Bäume zerstören.

    Spanish

    Pueden destruir todos los árboles en poco tiempo.

    German

    Das hat man in der Rentenversicherung im Nu.

    Spanish

    En el seguro de pensiones, puede obtenerlo en muy poco tiempo.

    German

    Die Schrauben lassen sich im Nu lösen.

    Spanish

    Los tornillos se pueden aflojar en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.

    Spanish

    Asiento con la cabeza y en poco tiempo estamos en la pista de baile.

    • Der Kuchen war im Nu aufgegessen.
    • Im Nu war das Zimmer aufgeräumt.
    • Sie verliebte sich im Nu in ihn.