Прилошке
sehr schnell, sofort
u trenu, odmah
Beschreibt eine Handlung, die sehr schnell und ohne Verzögerung geschieht.
So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.
Ovako polaznici postaju posvećeni organski poljoprivrednici za kratko vreme.
Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.
Vatrogasna služba ga je presekla i uklonila za kratko vreme.
Sie erkannten die Vorteile der Stehlösung im Nu.
Oni su prepoznali prednosti stalnog rešenja za kratko vreme.
Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.
Vodite nekoliko bitaka i vaša investicija će se isplatiti za tren oka.
Das ändert sich jetzt im Nu, denn die Geschäfte haben ja immer noch zu.
To se menja za kratko vreme, jer su prodavnice i dalje zatvorene.
Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.
U trenu se oko mene formirao krug poštovanih slušalaca.
Im Nu war der Kanal "Backstube" angelegt.
Za kratko vreme stvoren je kanal „Backstube“.
Und im Nu wird der Bahnsteig zur Open-Air-Disco.
I za kratko vreme platforma postaje diskoteka na otvorenom.
Nimm das nicht so ernst , denn es wird im Nu vorbei sein.
Ne shvatajte to previše ozbiljno jer će to biti gotovo za kratko vreme.
Die 15.000 Eintrittskarten waren im Nu vergriffen.
15.000 karata je rasprodato za kratko vreme.
Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.
Moja čokolada se naravno rastvorila u toplom puteru za kratko vreme.
Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.
U trenu, Satana vam je oduzeo seme.
Im Nu ist alles raus aus dem baufälligen Gebäude.
Za kratko vreme, sve je van oronule zgrade.
Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.
Sa vazdušnim prskalicom Plus, premazuju se za kratko vreme.
# Sprengt alle Prognosen im Nu, nimmt im Sekundenbruchteil zu.
# Raznijte sve prognoze u trenu, povećava se za delić sekunde.
In Moskau und Umgebung wären im Nu 200.000 Menschen tot.
U Moskvi i okolini 200.000 ljudi bi umrlo za kratko vreme.
28 PS pro Tonne lassen ihn im Nu die Hügel erklimmen.
28 KS po toni omogućava mu da se brzo popne na brda.
Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.
I za kratko vreme ploča za roštilj može biti na mestu.
Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.
Uključite utičnicu i kosa vam se brzo osuši.
Und sie verzogen sich im Nu.
I oni su nestali u trenu.
Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.
U trenu, Satana vam je oduzeo seme.
Der Kühlschrank ist ohne Kindersicherung im Nu auf.
Frižider se otvara za kratko vreme bez dečije brave.
Einfache Kohlenhydrate verbrennen im Nu.
Jednostavni ugljeni hidrati sagorevaju za kratko vreme.
Das wäre im Nu nur noch ein brauner Acker, aber keine Wiese mehr.
Za kratko vreme to bi bilo samo smeđe polje, ali nema više livade.
Im Nu wird es mollig warm unter der Leinwand.
Za kratko vreme postaje prijatno i toplo ispod ekrana.
Im Nu ist der Tag schon vergangen.
Za kratko vreme, dan je već prošao.
Auch die große Box ist im Nu gefüllt.
Velika kutija se takođe popuni za kratko vreme.
Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.
Sa vazdušnim prskalicom Plus, premazuju se za kratko vreme.
Im Nu ist Ostern, und dann steht auch schon der Sommer vor der Tür.
Uskrs je skoro stigao, a onda je leto odmah iza ugla.
Also das ist im Nu abgetrocknet.
Tako da je presušilo za kratko vreme.
Mit Glyphosat werden die massiven Ernteausfälle im Nu wieder aufgeholt.
Sa glifosatom, ogromni gubici useva nadoknađuju se za kratko vreme.
Im Nu sind die ersten Reihen verlegt.
Prvi redovi se pomeraju za kratko vreme.
Verrückte Kunden leeren die Regale im Nu.
Ludi kupci ispraznjuju police za kratko vreme.
Aber wenn die Opas mithelfen gelingt das im Nu.
Ali kada deda pomogne, to se može učiniti za kratko vreme.
Repariert ist das im Nu, man muss einfach den Stecker wieder korrekt anbringen.
Može se popraviti za kratko vreme, jednostavno morate pravilno pričvrstiti utikač.
Im Nu erobern die Bärchen den Wald.
Za kratko vreme medvedi osvajaju šumu.
Ist das richtige Gefährt vorhanden, ist das Holz im Nu aufgeladen.
Ako je pravo vozilo dostupno, drvo se naplaćuje za kratko vreme.
So wird auch der unfähigste Lappen im Nu zum ultimativen Z-Kämpfer!
Ovo čini čak i najnesposobniju krpu vrhunskim Z-borcem za kratko vreme!
Im Nu waren die zwei Wochen verstrichen.
Za kratko vreme, dve nedelje su prošle.
Reich seid ihr im Nu, nur Eines ist tabu.
Vi ste bogati za kratko vreme, samo jedna stvar je tabu.
Durch die tunnelförmige Konstruktion ist das Zelt im Nu aufgestellt.
Zahvaljujući konstrukciji u obliku tunela, šator se može postaviti za kratko vreme.
..ist das Gerüstteillager Frauenfeld im Nu fast leer.
... skladište skela Frauenfeld gotovo je prazno za kratko vreme.
Sie können im Nu sämtliche Bäume zerstören.
Oni mogu uništiti sva stabla za kratko vreme.
Das hat man in der Rentenversicherung im Nu.
U penzijskom osiguranju to možete imati za kratko vreme.
Die Schrauben lassen sich im Nu lösen.
Vijci se mogu otpustiti za kratko vreme.
Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.
I klimnem glavom i za tren smo na plesnom podiju.