im Nu

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "im Nu" na nemačkom

im·Nu

/ɪm nuː/

Превод "im Nu" од немачког на српски:

trenutno

German
Der Ausdruck "im Nu" bedeutet, dass etwas sehr schnell passiert oder erledigt wird, in kürzester Zeit. Es geschieht im Handumdrehen.

im Nu ⚡⏱️

Прилошке

Populäre

sehr schnell, sofort

u trenu, odmah

Beschreibt eine Handlung, die sehr schnell und ohne Verzögerung geschieht.

Example use

  • im Nu erledigt
  • im Nu verschwunden
  • im Nu fertig

Synonyms

  • sofort
  • gleich
  • auf der Stelle
  • schnell
  • rasch
  • blitzschnell
  • im Augenblick

Antonyms

  • langsam
  • gemächlich
  • zögerlich

Examples

    German

    So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.

    Serbian

    Ovako polaznici postaju posvećeni organski poljoprivrednici za kratko vreme.

    German

    Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.

    Serbian

    Vatrogasna služba ga je presekla i uklonila za kratko vreme.

    German

    Sie erkannten die Vorteile der Stehlösung im Nu.

    Serbian

    Oni su prepoznali prednosti stalnog rešenja za kratko vreme.

    German

    Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.

    Serbian

    Vodite nekoliko bitaka i vaša investicija će se isplatiti za tren oka.

    German

    Das ändert sich jetzt im Nu, denn die Geschäfte haben ja immer noch zu.

    Serbian

    To se menja za kratko vreme, jer su prodavnice i dalje zatvorene.

    German

    Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.

    Serbian

    U trenu se oko mene formirao krug poštovanih slušalaca.

    German

    Im Nu war der Kanal "Backstube" angelegt.

    Serbian

    Za kratko vreme stvoren je kanal „Backstube“.

    German

    Und im Nu wird der Bahnsteig zur Open-Air-Disco.

    Serbian

    I za kratko vreme platforma postaje diskoteka na otvorenom.

    German

    Nimm das nicht so ernst , denn es wird im Nu vorbei sein.

    Serbian

    Ne shvatajte to previše ozbiljno jer će to biti gotovo za kratko vreme.

    German

    Die 15.000 Eintrittskarten waren im Nu vergriffen.

    Serbian

    15.000 karata je rasprodato za kratko vreme.

    German

    Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.

    Serbian

    Moja čokolada se naravno rastvorila u toplom puteru za kratko vreme.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Serbian

    U trenu, Satana vam je oduzeo seme.

    German

    Im Nu ist alles raus aus dem baufälligen Gebäude.

    Serbian

    Za kratko vreme, sve je van oronule zgrade.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Serbian

    Sa vazdušnim prskalicom Plus, premazuju se za kratko vreme.

    German

    # Sprengt alle Prognosen im Nu, nimmt im Sekundenbruchteil zu.

    Serbian

    # Raznijte sve prognoze u trenu, povećava se za delić sekunde.

    German

    In Moskau und Umgebung wären im Nu 200.000 Menschen tot.

    Serbian

    U Moskvi i okolini 200.000 ljudi bi umrlo za kratko vreme.

    German

    28 PS pro Tonne lassen ihn im Nu die Hügel erklimmen.

    Serbian

    28 KS po toni omogućava mu da se brzo popne na brda.

    German

    Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.

    Serbian

    I za kratko vreme ploča za roštilj može biti na mestu.

    German

    Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.

    Serbian

    Uključite utičnicu i kosa vam se brzo osuši.

    German

    Und sie verzogen sich im Nu.

    Serbian

    I oni su nestali u trenu.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Serbian

    U trenu, Satana vam je oduzeo seme.

    German

    Der Kühlschrank ist ohne Kindersicherung im Nu auf.

    Serbian

    Frižider se otvara za kratko vreme bez dečije brave.

    German

    Einfache Kohlenhydrate verbrennen im Nu.

    Serbian

    Jednostavni ugljeni hidrati sagorevaju za kratko vreme.

    German

    Das wäre im Nu nur noch ein brauner Acker, aber keine Wiese mehr.

    Serbian

    Za kratko vreme to bi bilo samo smeđe polje, ali nema više livade.

    German

    Im Nu wird es mollig warm unter der Leinwand.

    Serbian

    Za kratko vreme postaje prijatno i toplo ispod ekrana.

    German

    Im Nu ist der Tag schon vergangen.

    Serbian

    Za kratko vreme, dan je već prošao.

    German

    Auch die große Box ist im Nu gefüllt.

    Serbian

    Velika kutija se takođe popuni za kratko vreme.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Serbian

    Sa vazdušnim prskalicom Plus, premazuju se za kratko vreme.

    German

    Im Nu ist Ostern, und dann steht auch schon der Sommer vor der Tür.

    Serbian

    Uskrs je skoro stigao, a onda je leto odmah iza ugla.

    German

    Also das ist im Nu abgetrocknet.

    Serbian

    Tako da je presušilo za kratko vreme.

    German

    Mit Glyphosat werden die massiven Ernteausfälle im Nu wieder aufgeholt.

    Serbian

    Sa glifosatom, ogromni gubici useva nadoknađuju se za kratko vreme.

    German

    Im Nu sind die ersten Reihen verlegt.

    Serbian

    Prvi redovi se pomeraju za kratko vreme.

    German

    Verrückte Kunden leeren die Regale im Nu.

    Serbian

    Ludi kupci ispraznjuju police za kratko vreme.

    German

    Aber wenn die Opas mithelfen gelingt das im Nu.

    Serbian

    Ali kada deda pomogne, to se može učiniti za kratko vreme.

    German

    Repariert ist das im Nu, man muss einfach den Stecker wieder korrekt anbringen.

    Serbian

    Može se popraviti za kratko vreme, jednostavno morate pravilno pričvrstiti utikač.

    German

    Im Nu erobern die Bärchen den Wald.

    Serbian

    Za kratko vreme medvedi osvajaju šumu.

    German

    Ist das richtige Gefährt vorhanden, ist das Holz im Nu aufgeladen.

    Serbian

    Ako je pravo vozilo dostupno, drvo se naplaćuje za kratko vreme.

    German

    So wird auch der unfähigste Lappen im Nu zum ultimativen Z-Kämpfer!

    Serbian

    Ovo čini čak i najnesposobniju krpu vrhunskim Z-borcem za kratko vreme!

    German

    Im Nu waren die zwei Wochen verstrichen.

    Serbian

    Za kratko vreme, dve nedelje su prošle.

    German

    Reich seid ihr im Nu, nur Eines ist tabu.

    Serbian

    Vi ste bogati za kratko vreme, samo jedna stvar je tabu.

    German

    Durch die tunnelförmige Konstruktion ist das Zelt im Nu aufgestellt.

    Serbian

    Zahvaljujući konstrukciji u obliku tunela, šator se može postaviti za kratko vreme.

    German

    ..ist das Gerüstteillager Frauenfeld im Nu fast leer.

    Serbian

    ... skladište skela Frauenfeld gotovo je prazno za kratko vreme.

    German

    Sie können im Nu sämtliche Bäume zerstören.

    Serbian

    Oni mogu uništiti sva stabla za kratko vreme.

    German

    Das hat man in der Rentenversicherung im Nu.

    Serbian

    U penzijskom osiguranju to možete imati za kratko vreme.

    German

    Die Schrauben lassen sich im Nu lösen.

    Serbian

    Vijci se mogu otpustiti za kratko vreme.

    German

    Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.

    Serbian

    I klimnem glavom i za tren smo na plesnom podiju.

    • Der Kuchen war im Nu aufgegessen.
    • Im Nu war das Zimmer aufgeräumt.
    • Sie verliebte sich im Nu in ihn.