geben Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "geben" na nemačkom

ge·ben

/ˈɡeːbən/

Превод "geben" од немачког на српски:

дати

geben 🤲

Глагол

Populäre

Etwas jemandem reichen oder überlassen.

Дати или предати нешто некоме.

Die Handlung, etwas physisch oder metaphorisch an eine andere Person oder Entität zu übergeben oder zu übertragen.

Example use

  • jemandem etwas geben
  • etwas hergeben
  • etwas abgeben
  • etwas weitergeben
  • die Hand geben
  • Auskunft geben
  • einen Rat geben
  • ein Versprechen geben
  • ein Zeichen geben
  • Gas geben
  • aufgeben

Synonyms

  • reichen
  • überreichen
  • übergeben
  • überlassen
  • schenken
  • spenden
  • erteilen

Antonyms

  • nehmen
  • entnehmen
  • behalten
  • wegnehmen

Examples

    German

    Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.

    Serbian

    Ovaj put smo pomislili: Hajde da mu ipak damo igru.

    German

    Geben Sie mir die Hände, dann stehen Sie aufs nicht operierte Bein zuerst.

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    Serbian

    Da li radije ne biste se rukovali pre operacije?

    German

    Dann wurde wieder der Brief übergeben.

    German

    Und geben Ihre Postleitzahl an und das bedeutet, dass Sie hier vor Ort landen.

    Serbian

    I unesite svoj poštanski broj i to znači da ćete završiti ovde lokalno.

    German

    Geben Sie Ihre Postleitzahl ein...und wählen Sie Fertig.

    Serbian

    Unesite svoj poštanski broj... i izaberite Gotovo.

    German

    Ich habe ihm doch einen Zettel gegeben.

    German

    Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.

    Serbian

    Ono što radite u Nemačkoj je rukovanje, biti tačan i biti čist.

    German

    Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.

    Serbian

    U slučaju nužde, otvorio bi se i pustio stremen.

    German

    Haben Sie ihm doch den Schlüssel gegeben? - Ach!

    German

    Eine Bewerbung sollen wir ihm geben.

    German

    Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?

    Serbian

    Možete li mi dati poštanski broj, molim vas?

    German

    Er hat mir eine Salbe gegeben, also Zinkoxidpaste ist das.

    German

    Mir hat es auf jeden Fall viel gegeben.

    Serbian

    Definitivno mi je dalo mnogo.

    • Kannst du mir bitte das Salz geben?
    • Ich gebe dir morgen das Buch zurück.
    • Sie gab dem Kind ein Spielzeug.

geben 🎁

Глагол

Populäre

Informationen oder Auskunft bereitstellen.

Пружити информације или дати одговор.

Jemanden über etwas informieren, Auskunft erteilen oder etwas bekannt machen.

Example use

  • eine Chance geben
  • Auskunft geben
  • eine Antwort geben
  • Informationen geben
  • bekannt geben

Synonyms

  • bieten
  • ermöglichen
  • gewähren
  • mitteilen
  • erklären
  • berichten

Antonyms

  • verweigern
  • verhindern
  • verheimlichen
  • verschweigen

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Serbian

    Ovo je teško, ne daju nikakve informacije ili samo vrlo sporo.

    German

    Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.

    Serbian

    Ovaj put smo pomislili: Hajde da mu ipak damo igru.

    German

    Zum Kleidungsstil lassen sich natürlich keine allgemein gültigen Tipps geben.

    Serbian

    Naravno, nema opšte važećih saveta o stilu odeće.

    German

    Diese Tage kann der Vater der Mutter nicht geben.

    German

    Was hat dir Kraft geben, Hoffnung in diesen Zeiten auch durchzuhalten?

    German

    Danke Ihnen, dass Sie mir die Gelegenheit geben, das zu sagen.

    German

    Es soll, ich möchte dir einfach Kraft geben.

    German

    Kann kosmische Energie die Antwort auf die Sinnfrage geben?

    Serbian

    Može li kosmička energija odgovoriti na pitanje značenja?

    German

    Unsere Änderungsanträge werden Ihnen die Chance geben, das nachzuholen.

    German

    Keine Ursache. Aber die Aliens können uns nur Auskunft über neue IPs geben.

    Serbian

    Nema problema. Ali vanzemaljci nam mogu dati samo informacije o novim IP-ovima.

    German

    Und den Frauen jetzt wirklich Mut zu geben: Macht es, macht es bitte.

    German

    Meine Mutter kann mir keinen Rat geben.

    German

    Und sollte Auskunft darüber geben, was in den Chats abgelaufen ist.

    Serbian

    I treba da pruži informacije o tome šta se dogodilo u ćaskanjima.

    German

    Mir hat es auf jeden Fall viel gegeben.

    Serbian

    Definitivno mi je dalo mnogo.

    German

    Erst wenn man andere vor sich hat, kann der Geist eine Bestätigung geben.

    Serbian

    Samo kada imate druge ispred sebe, duh može dati potvrdu.

    German

    Und dem Kunden die Möglichkeit zu geben, das besser zu verstehen.

    German

    Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.

    Serbian

    Između ostalog, trebalo bi da postoje vesti o Super Smash Bros.

    German

    Die Bahn teilte mit, es habe kein Fällverbot gegeben.

    • Der Lehrer gibt den Schülern eine Aufgabe.
    • Das Wetter gibt uns die Möglichkeit, draußen zu spielen.
    • Die Stadt gibt den Bürgern Informationen über die neuen Baupläne.

es gibt 🌎

Глагол

Populäre

Die Existenz von etwas ausdrücken.

Изразити постојање нечега.

Wird verwendet, um die Existenz oder Verfügbarkeit von etwas anzuzeigen.

Example use

  • es gibt
  • es wird geben
  • etwas zu essen geben
  • es gibt etwas
  • es gibt viele
  • es gibt keine
  • es gibt noch

Synonyms

  • existieren
  • vorhanden sein
  • stattfinden
  • sich befinden

Antonyms

  • nicht existieren
  • fehlen

Examples

    German

    So ein Hochwasser hat es hier seit vielen Jahren nicht gegeben.

    Serbian

    Ovde nije bilo takve poplave dugi niz godina.

    German

    So was hat es bei Schotts viele Jahre lang nicht gegeben.

    German

    In letzter Zeit scheint es mehr Unfälle auf dem Spielplatz zu geben.

    German

    Hier soll es Bier geben.

    German

    In den nächsten Tagen soll es Gespräche geben, wie es weitergehen soll.

    German

    Es kann nicht immer nur Sonnenschein geben im Leben.

    German

    "Beim Buch von Andrea hat es eine unerwartete Wendung gegeben.

    German

    Außerdem wird es auch einen neuen Trailer zu sehen geben.

    Serbian

    Takođe će biti i novi trejler za gledanje.

    German

    Am 21., um Mittag, könnte es etwas Schneefall geben.

    German

    Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.

    Serbian

    Između ostalog, trebalo bi da postoje vesti o Super Smash Bros.

    German

    Es gibt so viele Leute, die gar kein Trinkgeld geben.

    • Es gibt viele Gründe, Deutsch zu lernen.
    • Gibt es hier ein Restaurant in der Nähe?
    • Es wird morgen eine Party geben.

aufgeben 🏳️

Глагол

Populäre

Etwas beenden oder nicht weiter versuchen.

Одустати или престати покушавати.

Eine Tätigkeit, ein Ziel oder einen Versuch einstellen, weil man keine Hoffnung mehr auf Erfolg hat oder es zu schwierig ist.

Example use

  • die Hoffnung aufgeben
  • den Kampf aufgeben
  • einen Plan aufgeben
  • etwas aufgeben
  • den Versuch aufgeben
  • nicht aufgeben

Synonyms

  • beenden
  • stoppen
  • aufhören
  • einstellen
  • kapitulieren
  • resignieren

Antonyms

  • weitermachen
  • fortsetzen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Jaja, ich verstehe schon, das ist schwer, das aufgeben zu müssen.

    Serbian

    Da, razumem, teško je morati odustati od toga.

    German

    Haben sie nie ans Aufgeben gedacht?

    Serbian

    Zar nikada nisu razmišljali da odustanu?

    German

    Dass wir eigentlich aufgeben müssen, das, was vorher war.

    Serbian

    Da se zapravo moramo odreći onoga što se dogodilo ranije.

    German

    Aber ein anderer Teil hat eben aufgegeben.

    German

    Warum hat Kiew die kürzlich angekündigte Winteroffensive aufgegeben?

    German

    Die Saison aufgegeben hat man auch bei der Seilbahn.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Serbian

    Ali kao što sam rekao, odustajanje nije opcija.

    German

    Weil ich seh da ganz arge Probleme, dass viele alte Menschen aufgeben werden.

    Serbian

    Jer vidim zaista loše probleme od kojih će se mnogi stari ljudi odreći.

    German

    Nach dem Schock die Frage: aufgeben oder anpacken?

    Serbian

    Nakon šoka, pitanje: odustati ili se uključiti?

    German

    Aufgeben ist für mich ein Wort, das es eigentlich gar nicht gibt.

    Serbian

    Za mene je odustajanje reč koja zapravo ne postoji.

    German

    Ihre Arbeit nach dem Kurs wird sie - krankheitsbedingt - aufgeben müssen.

    Serbian

    Moraće da odustane od posla nakon kursa zbog bolesti.

    • Der Läufer musste das Rennen aufgeben.
    • Sie gab ihren Traum vom eigenen Geschäft auf.
    • Wir dürfen die Suche nicht aufgeben.

abgeben ↩️

Глагол

Oft

Etwas zurückgeben oder weggeben.

Предати или дати нешто.

Etwas, das man besitzt oder benutzt, an jemanden zurückgeben oder an einem bestimmten Ort hinterlassen.

Example use

  • etwas abgeben
  • den Führerschein abgeben
  • eine Bewerbung abgeben
  • Kleidung abgeben
  • Müll abgeben
  • einen Antrag abgeben
  • eine Erklärung abgeben
  • eine Stimme abgeben
  • eine Bewertung abgeben

Synonyms

  • zurückgeben
  • weggeben
  • einreichen
  • entsorgen
  • spenden
  • übermitteln

Antonyms

  • behalten
  • mitnehmen
  • aufbewahren
  • empfangen

Examples

    German

    Ich habe den türkischen Pass damals abgeben mit 30.

    Serbian

    Tada sam predao turski pasoš kada sam imao 30 godina.

    German

    Es kam dann eine Aufforderung, dass ich meinen Führerschein abgeben muss.

    Serbian

    Tada je usledio zahtev da moram da predam vozačku dozvolu.

    German

    Kannst du dort abgeben oder online machen, wenn's geht.

    Serbian

    Možete ga ostaviti tamo ili učiniti na mreži ako možete.

    German

    Solche Masken wollten wir kostenlos abgeben, haben aber ...

    German

    Auch dieser Herr hat eine Jacke abgegeben.

    German

    Die wir hier in der Stadt abgeben wollen.

    Serbian

    Koju želimo da ostavimo ovde u gradu.

    German

    Dass ich nicht sagen muss, die muss ich auch noch abgeben wieder.

    Serbian

    Takođe moram da kažem da to ne moram ponovo da kažem.

    • Ich muss meine Hausaufgaben beim Lehrer abgeben.
    • Sie gab ihre alte Kleidung an eine Wohltätigkeitsorganisation ab.
    • Wir müssen den Müll in den Container abgeben.

ausgeben 💸

Глагол

Oft

Geld für etwas bezahlen.

Трошити новац на нешто.

Geld für den Kauf von etwas verwenden oder für eine bestimmte Aktivität bezahlen.

Example use

  • Geld ausgeben
  • etwas ausgeben
  • sich etwas ausgeben

Synonyms

  • bezahlen
  • investieren
  • finanzieren

Antonyms

  • sparen
  • verdienen

Examples

    German

    Knapp 36 Milliarden Euro geben wir jedes Jahr für Brot aus.

    Serbian

    Svake godine na hleb trošimo skoro 36 milijardi evra.

    German

    Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.

    Serbian

    Za to ne biste morali da potrošite 24.000 evra.

    German

    Miyos Kunden geben im Schnitt 80.000 Tausend-Euro für ihre Hochzeit aus.

    German

    Fast nichts ausgeben und am Ende hat man Millionen: Das sind Bitcoins.

    Serbian

    Ne trošite gotovo ništa i završite sa milionima: To su bitkoini.

    German

    Klubs dürfen nur so viel ausgeben wie sie einnehmen.

    Serbian

    Klubovi mogu potrošiti samo onoliko koliko zarađuju.

    • Sie gab viel Geld für neue Schuhe aus.
    • Wir geben jeden Monat Geld für Lebensmittel aus.
    • Er möchte sich ein neues Auto ausgeben.