geben Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "geben" на немски

ge·ben

/ˈɡeːbən/

Превод "geben" от немски на български:

давам

geben 🤲

Глагол

Populäre

Etwas jemandem reichen oder überlassen.

Давам или предавам нещо на някого.

Die Handlung, etwas physisch oder metaphorisch an eine andere Person oder Entität zu übergeben oder zu übertragen.

Example use

  • jemandem etwas geben
  • etwas hergeben
  • etwas abgeben
  • etwas weitergeben
  • die Hand geben
  • Auskunft geben
  • einen Rat geben
  • ein Versprechen geben
  • ein Zeichen geben
  • Gas geben
  • aufgeben

Synonyms

  • reichen
  • überreichen
  • übergeben
  • überlassen
  • schenken
  • spenden
  • erteilen

Antonyms

  • nehmen
  • entnehmen
  • behalten
  • wegnehmen

Examples

    German

    Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.

    Bulgarian

    Този път си помислихме: Нека така или иначе да му дадем играта.

    German

    Geben Sie mir die Hände, dann stehen Sie aufs nicht operierte Bein zuerst.

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    Bulgarian

    Предпочитате ли да не се ръкувате преди операцията си?

    German

    Dann wurde wieder der Brief übergeben.

    German

    Und geben Ihre Postleitzahl an und das bedeutet, dass Sie hier vor Ort landen.

    Bulgarian

    И въведете пощенския си код и това означава, че ще се озовете тук локално.

    German

    Geben Sie Ihre Postleitzahl ein...und wählen Sie Fertig.

    Bulgarian

    Въведете пощенския си код... и изберете Готово.

    German

    Ich habe ihm doch einen Zettel gegeben.

    German

    Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.

    Bulgarian

    Това, което правите в Германия, е да се ръкувате, бъдете точни и чисти.

    German

    Im Falle eines Falles würde der aufgehen und den Steigbügel freigeben.

    Bulgarian

    В случай на извънредна ситуация той ще отвори и освободи стремето.

    German

    Haben Sie ihm doch den Schlüssel gegeben? - Ach!

    German

    Eine Bewerbung sollen wir ihm geben.

    German

    Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?

    Bulgarian

    Можеш ли да ми дадеш пощенския код, моля?

    German

    Er hat mir eine Salbe gegeben, also Zinkoxidpaste ist das.

    German

    Mir hat es auf jeden Fall viel gegeben.

    Bulgarian

    Определено ми даде много.

    • Kannst du mir bitte das Salz geben?
    • Ich gebe dir morgen das Buch zurück.
    • Sie gab dem Kind ein Spielzeug.

geben 🎁

Глагол

Populäre

Informationen oder Auskunft bereitstellen.

Предоставям информация или давам отговор.

Jemanden über etwas informieren, Auskunft erteilen oder etwas bekannt machen.

Example use

  • eine Chance geben
  • Auskunft geben
  • eine Antwort geben
  • Informationen geben
  • bekannt geben

Synonyms

  • bieten
  • ermöglichen
  • gewähren
  • mitteilen
  • erklären
  • berichten

Antonyms

  • verweigern
  • verhindern
  • verheimlichen
  • verschweigen

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Bulgarian

    Това е трудно, те не предоставят информация или само много бавно.

    German

    Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.

    Bulgarian

    Този път си помислихме: Нека така или иначе да му дадем играта.

    German

    Zum Kleidungsstil lassen sich natürlich keine allgemein gültigen Tipps geben.

    Bulgarian

    Разбира се, няма общо валидни съвети за стила на облекло.

    German

    Diese Tage kann der Vater der Mutter nicht geben.

    German

    Was hat dir Kraft geben, Hoffnung in diesen Zeiten auch durchzuhalten?

    German

    Danke Ihnen, dass Sie mir die Gelegenheit geben, das zu sagen.

    German

    Es soll, ich möchte dir einfach Kraft geben.

    German

    Kann kosmische Energie die Antwort auf die Sinnfrage geben?

    Bulgarian

    Може ли космическата енергия да отговори на въпроса за смисъла?

    German

    Unsere Änderungsanträge werden Ihnen die Chance geben, das nachzuholen.

    German

    Keine Ursache. Aber die Aliens können uns nur Auskunft über neue IPs geben.

    Bulgarian

    Няма проблем. Но извънземните могат да ни дадат информация само за нови IP адреси.

    German

    Und den Frauen jetzt wirklich Mut zu geben: Macht es, macht es bitte.

    German

    Meine Mutter kann mir keinen Rat geben.

    German

    Und sollte Auskunft darüber geben, was in den Chats abgelaufen ist.

    Bulgarian

    И трябва да предостави информация за случилото се в чатовете.

    German

    Mir hat es auf jeden Fall viel gegeben.

    Bulgarian

    Определено ми даде много.

    German

    Erst wenn man andere vor sich hat, kann der Geist eine Bestätigung geben.

    Bulgarian

    Само когато имате други пред себе си, духът може да даде потвърждение.

    German

    Und dem Kunden die Möglichkeit zu geben, das besser zu verstehen.

    German

    Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.

    Bulgarian

    Наред с други неща, трябва да има новини за Super Smash Bros.

    German

    Die Bahn teilte mit, es habe kein Fällverbot gegeben.

    • Der Lehrer gibt den Schülern eine Aufgabe.
    • Das Wetter gibt uns die Möglichkeit, draußen zu spielen.
    • Die Stadt gibt den Bürgern Informationen über die neuen Baupläne.

es gibt 🌎

Глагол

Populäre

Die Existenz von etwas ausdrücken.

Изразявам съществуването на нещо.

Wird verwendet, um die Existenz oder Verfügbarkeit von etwas anzuzeigen.

Example use

  • es gibt
  • es wird geben
  • etwas zu essen geben
  • es gibt etwas
  • es gibt viele
  • es gibt keine
  • es gibt noch

Synonyms

  • existieren
  • vorhanden sein
  • stattfinden
  • sich befinden

Antonyms

  • nicht existieren
  • fehlen

Examples

    German

    So ein Hochwasser hat es hier seit vielen Jahren nicht gegeben.

    Bulgarian

    Тук не е имало такова наводнение от много години.

    German

    So was hat es bei Schotts viele Jahre lang nicht gegeben.

    German

    In letzter Zeit scheint es mehr Unfälle auf dem Spielplatz zu geben.

    German

    Hier soll es Bier geben.

    German

    In den nächsten Tagen soll es Gespräche geben, wie es weitergehen soll.

    German

    Es kann nicht immer nur Sonnenschein geben im Leben.

    German

    "Beim Buch von Andrea hat es eine unerwartete Wendung gegeben.

    German

    Außerdem wird es auch einen neuen Trailer zu sehen geben.

    Bulgarian

    Ще има и нов трейлър за гледане.

    German

    Am 21., um Mittag, könnte es etwas Schneefall geben.

    German

    Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.

    Bulgarian

    Наред с други неща, трябва да има новини за Super Smash Bros.

    German

    Es gibt so viele Leute, die gar kein Trinkgeld geben.

    • Es gibt viele Gründe, Deutsch zu lernen.
    • Gibt es hier ein Restaurant in der Nähe?
    • Es wird morgen eine Party geben.

aufgeben 🏳️

Глагол

Populäre

Etwas beenden oder nicht weiter versuchen.

Предавам се или спирам да опитвам.

Eine Tätigkeit, ein Ziel oder einen Versuch einstellen, weil man keine Hoffnung mehr auf Erfolg hat oder es zu schwierig ist.

Example use

  • die Hoffnung aufgeben
  • den Kampf aufgeben
  • einen Plan aufgeben
  • etwas aufgeben
  • den Versuch aufgeben
  • nicht aufgeben

Synonyms

  • beenden
  • stoppen
  • aufhören
  • einstellen
  • kapitulieren
  • resignieren

Antonyms

  • weitermachen
  • fortsetzen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Jaja, ich verstehe schon, das ist schwer, das aufgeben zu müssen.

    Bulgarian

    Да, разбирам, трудно е да се откажеш от това.

    German

    Haben sie nie ans Aufgeben gedacht?

    Bulgarian

    Никога ли не са се замисляли да се откажат?

    German

    Dass wir eigentlich aufgeben müssen, das, was vorher war.

    Bulgarian

    Че всъщност трябва да се откажем от случилото се преди.

    German

    Aber ein anderer Teil hat eben aufgegeben.

    German

    Warum hat Kiew die kürzlich angekündigte Winteroffensive aufgegeben?

    German

    Die Saison aufgegeben hat man auch bei der Seilbahn.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Bulgarian

    Но както казах, отказването не е опция.

    German

    Weil ich seh da ganz arge Probleme, dass viele alte Menschen aufgeben werden.

    Bulgarian

    Защото виждам наистина лоши проблеми, от които много стари хора ще се откажат.

    German

    Nach dem Schock die Frage: aufgeben oder anpacken?

    Bulgarian

    След шока въпросът: да се откажете или да се включите?

    German

    Aufgeben ist für mich ein Wort, das es eigentlich gar nicht gibt.

    Bulgarian

    За мен отказването е дума, която всъщност не съществува.

    German

    Ihre Arbeit nach dem Kurs wird sie - krankheitsbedingt - aufgeben müssen.

    Bulgarian

    Тя ще трябва да се откаже от работата си след курса поради болест.

    • Der Läufer musste das Rennen aufgeben.
    • Sie gab ihren Traum vom eigenen Geschäft auf.
    • Wir dürfen die Suche nicht aufgeben.

abgeben ↩️

Глагол

Oft

Etwas zurückgeben oder weggeben.

Предавам или давам нещо.

Etwas, das man besitzt oder benutzt, an jemanden zurückgeben oder an einem bestimmten Ort hinterlassen.

Example use

  • etwas abgeben
  • den Führerschein abgeben
  • eine Bewerbung abgeben
  • Kleidung abgeben
  • Müll abgeben
  • einen Antrag abgeben
  • eine Erklärung abgeben
  • eine Stimme abgeben
  • eine Bewertung abgeben

Synonyms

  • zurückgeben
  • weggeben
  • einreichen
  • entsorgen
  • spenden
  • übermitteln

Antonyms

  • behalten
  • mitnehmen
  • aufbewahren
  • empfangen

Examples

    German

    Ich habe den türkischen Pass damals abgeben mit 30.

    Bulgarian

    Тогава подадох турския си паспорт, когато бях на 30.

    German

    Es kam dann eine Aufforderung, dass ich meinen Führerschein abgeben muss.

    Bulgarian

    Тогава имаше молба да предам шофьорската си книжка.

    German

    Kannst du dort abgeben oder online machen, wenn's geht.

    Bulgarian

    Можете да го оставите там или да го направите онлайн, ако можете.

    German

    Solche Masken wollten wir kostenlos abgeben, haben aber ...

    German

    Auch dieser Herr hat eine Jacke abgegeben.

    German

    Die wir hier in der Stadt abgeben wollen.

    Bulgarian

    Което искаме да оставим тук в града.

    German

    Dass ich nicht sagen muss, die muss ich auch noch abgeben wieder.

    Bulgarian

    Също така трябва да кажа, че не е нужно да го казвам отново.

    • Ich muss meine Hausaufgaben beim Lehrer abgeben.
    • Sie gab ihre alte Kleidung an eine Wohltätigkeitsorganisation ab.
    • Wir müssen den Müll in den Container abgeben.

ausgeben 💸

Глагол

Oft

Geld für etwas bezahlen.

Харча пари за нещо.

Geld für den Kauf von etwas verwenden oder für eine bestimmte Aktivität bezahlen.

Example use

  • Geld ausgeben
  • etwas ausgeben
  • sich etwas ausgeben

Synonyms

  • bezahlen
  • investieren
  • finanzieren

Antonyms

  • sparen
  • verdienen

Examples

    German

    Knapp 36 Milliarden Euro geben wir jedes Jahr für Brot aus.

    Bulgarian

    Всяка година харчим почти 36 милиарда евро за хляб.

    German

    Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.

    Bulgarian

    Нямаше да се налага да харчите 24 000 евро за това.

    German

    Miyos Kunden geben im Schnitt 80.000 Tausend-Euro für ihre Hochzeit aus.

    German

    Fast nichts ausgeben und am Ende hat man Millionen: Das sind Bitcoins.

    Bulgarian

    Похарчете почти нищо и в крайна сметка получавате милиони: Това са биткойни.

    German

    Klubs dürfen nur so viel ausgeben wie sie einnehmen.

    Bulgarian

    Клубовете могат да харчат само толкова, колкото печелят.

    • Sie gab viel Geld für neue Schuhe aus.
    • Wir geben jeden Monat Geld für Lebensmittel aus.
    • Er möchte sich ein neues Auto ausgeben.