Прилошке
Eine kleine Menge oder ein kurzer Moment.
Mala količina ili kratak trenutak.
Ein kleines Stück, eine geringe Menge, ein kurzer Moment oder ein geringer Grad von etwas.
Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.
U svakom slučaju, to ga je malo smirilo.
Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!
Ali to je definitivno malo lakše... Toliko je jasno!
Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.
Malo sam razočaran zbog toga, zbog cele situacije.
Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.
Zabava u to vreme definitivno malo manje nego ranije.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
I ja sam bio malo razočaran njegovom reakcijom.
Именка
Die Handlung des Beißens.
Čin ujedanja.
Die Handlung, bei der die Zähne zusammengedrückt werden, um etwas zu durchtrennen oder zu zerquetschen, oder die durch das Beißen verursachte Wunde oder der Abdruck.
Die Übertragung, die ist super. Ich habe den Biss gut gemerkt.
Prenos je odličan. Dobro sam primetio ugriz.
Erster Biss vom Imbiss-Brötchen - das günstigste in unserem Test.
Da ist, man sagt so schön, der Biss ...
Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.
Nisu naročito brzi i njihov ugriz je takođe relativno bezopasan.
Ähnlich wie bei den Untoten wird die Infektion auch per Biss übertragen.
Slično kao i nemrtvi, infekcija se prenosi i ugrizom.
Именка
ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit
Mala užina ili lagani obrok.
Ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit, die oft schnell und unterwegs gegessen wird.
Sacha und Brigitte haben den Imbiss für heute geschlossen.
25 Jahre steht der Imbiss schon am Hafen.
Wir schalten kurz in den Imbiss nach Washington.
Für Zelte, für Imbisse, für Mandelgeschäfte usw.
Za šatore, za grickalice, za prodavnice badema itd.
Sie ist die Kellnerin, Susan, aus dem Imbiss gerade.
Der schnelle Imbiss für zwischendurch.