副詞
Eine kleine Menge oder ein kurzer Moment.
少量または短い時間。
Ein kleines Stück, eine geringe Menge, ein kurzer Moment oder ein geringer Grad von etwas.
Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.
それは間違いなく彼を少し落ち着かせました。
Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!
Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.
Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
名詞
Die Handlung des Beißens.
噛むという行為。
Die Handlung, bei der die Zähne zusammengedrückt werden, um etwas zu durchtrennen oder zu zerquetschen, oder die durch das Beißen verursachte Wunde oder der Abdruck.
Die Übertragung, die ist super. Ich habe den Biss gut gemerkt.
トランスミッションは素晴らしいです。噛みつきがすごくよくわかりました。
Erster Biss vom Imbiss-Brötchen - das günstigste in unserem Test.
Da ist, man sagt so schön, der Biss ...
Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.
特に速いわけではなく、噛むのも比較的無害です。
Ähnlich wie bei den Untoten wird die Infektion auch per Biss übertragen.
アンデッドと同様に、感染も咬傷によって伝染します。
名詞
ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit
ちょっとした軽食や軽い食事。
Ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit, die oft schnell und unterwegs gegessen wird.
Sacha und Brigitte haben den Imbiss für heute geschlossen.
25 Jahre steht der Imbiss schon am Hafen.
Wir schalten kurz in den Imbiss nach Washington.
Für Zelte, für Imbisse, für Mandelgeschäfte usw.
Sie ist die Kellnerin, Susan, aus dem Imbiss gerade.
Der schnelle Imbiss für zwischendurch.