Przysłówek
Eine kleine Menge oder ein kurzer Moment.
Niewielka ilość lub krótki moment.
Ein kleines Stück, eine geringe Menge, ein kurzer Moment oder ein geringer Grad von etwas.
Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.
W każdym razie to go trochę uspokoiło.
Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!
Ale to zdecydowanie trochę łatwiejsze... Tyle jest jasne!
Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.
Jestem trochę rozczarowany tym, całą sytuacją.
Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.
Zdecydowanie trochę mniej imprez w tym czasie niż wcześniej.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
Byłem też trochę rozczarowany jego reakcją.
Rzeczownik
Die Handlung des Beißens.
Akt gryzienia.
Die Handlung, bei der die Zähne zusammengedrückt werden, um etwas zu durchtrennen oder zu zerquetschen, oder die durch das Beißen verursachte Wunde oder der Abdruck.
Die Übertragung, die ist super. Ich habe den Biss gut gemerkt.
Transmisja jest świetna. Bardzo dobrze zauważyłem ugryzienie.
Erster Biss vom Imbiss-Brötchen - das günstigste in unserem Test.
Da ist, man sagt so schön, der Biss ...
Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.
Nie są szczególnie szybkie, a ich ukąszenie jest również stosunkowo nieszkodliwe.
Ähnlich wie bei den Untoten wird die Infektion auch per Biss übertragen.
Podobnie jak nieumarłych, infekcja jest również przenoszona przez ugryzienie.
Rzeczownik
ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit
Mała przekąska lub lekki posiłek.
Ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit, die oft schnell und unterwegs gegessen wird.
Sacha und Brigitte haben den Imbiss für heute geschlossen.
25 Jahre steht der Imbiss schon am Hafen.
Wir schalten kurz in den Imbiss nach Washington.
Für Zelte, für Imbisse, für Mandelgeschäfte usw.
Do namiotów, na przekąski, do sklepów z migdałami itp.
Sie ist die Kellnerin, Susan, aus dem Imbiss gerade.
Der schnelle Imbiss für zwischendurch.