im Nu

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "im Nu" 독일어로 독일어로

im·Nu

/ɪm nuː/

번역 "im Nu" 독일어에서 한국어로:

빠르게

German
Der Ausdruck "im Nu" bedeutet, dass etwas sehr schnell passiert oder erledigt wird, in kürzester Zeit. Es geschieht im Handumdrehen.

im Nu ⚡⏱️

부사

Populäre

sehr schnell, sofort

눈 깜짝할 사이에, 즉시

Beschreibt eine Handlung, die sehr schnell und ohne Verzögerung geschieht.

Example use

  • im Nu erledigt
  • im Nu verschwunden
  • im Nu fertig

Synonyms

  • sofort
  • gleich
  • auf der Stelle
  • schnell
  • rasch
  • blitzschnell
  • im Augenblick

Antonyms

  • langsam
  • gemächlich
  • zögerlich

Examples

    German

    So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.

    Korean

    이것이 바로 교육생들이 순식간에 헌신적인 유기농 농부가 되는 방법입니다.

    German

    Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.

    Korean

    소방서는 그것을 잘라내어 순식간에 옆으로 치웠습니다.

    German

    Sie erkannten die Vorteile der Stehlösung im Nu.

    Korean

    그들은 스탠딩 솔루션의 이점을 순식간에 알아차렸습니다.

    German

    Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.

    Korean

    전투를 몇 번 치르면 투자금을 즉시 회수할 수 있습니다.

    German

    Das ändert sich jetzt im Nu, denn die Geschäfte haben ja immer noch zu.

    Korean

    비즈니스는 아직 문을 닫았기 때문에 순식간에 바뀌고 있습니다.

    German

    Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.

    Korean

    순식간에 독실한 청취자들의 모임이 제 주변에 형성되었습니다.

    German

    Im Nu war der Kanal "Backstube" angelegt.

    Korean

    순식간에 “Backstube” 채널이 생겼습니다.

    German

    Und im Nu wird der Bahnsteig zur Open-Air-Disco.

    Korean

    그리고 순식간에 플랫폼은 야외 디스코가 됩니다.

    German

    Nimm das nicht so ernst , denn es wird im Nu vorbei sein.

    Korean

    순식간에 끝날 테니 너무 심각하게 받아들이지 마세요.

    German

    Die 15.000 Eintrittskarten waren im Nu vergriffen.

    Korean

    15,000장의 티켓은 순식간에 매진되었습니다.

    German

    Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.

    Korean

    물론 내 초콜릿은 따뜻한 버터에 순식간에 녹았습니다.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Korean

    순식간에 사탄은 여러분의 씨앗을 빼앗아 갔습니다.

    German

    Im Nu ist alles raus aus dem baufälligen Gebäude.

    Korean

    모든 것이 낡은 건물에서 순식간에 사라집니다.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Korean

    에어리스 스프레이 플러스를 사용하면 즉시 코팅됩니다.

    German

    # Sprengt alle Prognosen im Nu, nimmt im Sekundenbruchteil zu.

    Korean

    # 모든 예측을 순식간에 중단하고 순식간에 증가합니다.

    German

    In Moskau und Umgebung wären im Nu 200.000 Menschen tot.

    Korean

    모스크바와 그 주변 지역에서는 순식간에 20만 명이 죽을 것입니다.

    German

    28 PS pro Tonne lassen ihn im Nu die Hügel erklimmen.

    Korean

    톤당 28 마력으로 순식간에 언덕을 오를 수 있습니다.

    German

    Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.

    Korean

    그리고 순식간에 그릴 플레이트가 제자리에 있습니다.

    German

    Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.

    Korean

    전원 콘센트를 연결하면 머리카락이 즉시 건조됩니다.

    German

    Und sie verzogen sich im Nu.

    Korean

    그리고 순식간에 뒤틀렸습니다.

    German

    Im Nu hat Satan euch den Samen weggeschnappt.

    Korean

    순식간에 사탄은 여러분의 씨앗을 빼앗아 갔습니다.

    German

    Der Kühlschrank ist ohne Kindersicherung im Nu auf.

    Korean

    어린이 자물쇠가 없으면 냉장고를 바로 열 수 있습니다.

    German

    Einfache Kohlenhydrate verbrennen im Nu.

    Korean

    단순 탄수화물은 순식간에 연소됩니다.

    German

    Das wäre im Nu nur noch ein brauner Acker, aber keine Wiese mehr.

    Korean

    순식간에 그곳은 갈색 들판이 될 뿐 더 이상 초원이 아닐 것입니다.

    German

    Im Nu wird es mollig warm unter der Leinwand.

    Korean

    순식간에 캔버스 아래에서 아늑하고 따뜻해집니다.

    German

    Im Nu ist der Tag schon vergangen.

    Korean

    그 날은 이미 순식간에 지나갔습니다.

    German

    Auch die große Box ist im Nu gefüllt.

    Korean

    큰 상자도 순식간에 채워집니다.

    German

    Mit dem Airless Sprayer Plus sind sie im Nu beschichtet.

    Korean

    에어리스 스프레이 플러스를 사용하면 즉시 코팅됩니다.

    German

    Im Nu ist Ostern, und dann steht auch schon der Sommer vor der Tür.

    Korean

    부활절이 얼마 남지 않았고 여름도 얼마 남지 않았습니다.

    German

    Also das ist im Nu abgetrocknet.

    Korean

    그래서 순식간에 말라버렸습니다.

    German

    Mit Glyphosat werden die massiven Ernteausfälle im Nu wieder aufgeholt.

    Korean

    글리포세이트를 사용하면 대규모 농작물 실패를 순식간에 만회할 수 있습니다.

    German

    Im Nu sind die ersten Reihen verlegt.

    Korean

    첫 번째 행은 즉시 배치됩니다.

    German

    Verrückte Kunden leeren die Regale im Nu.

    Korean

    미친 고객은 순식간에 진열대를 비웁니다.

    German

    Aber wenn die Opas mithelfen gelingt das im Nu.

    Korean

    하지만 할아버지가 도와주면 순식간에 효과가 있습니다.

    German

    Repariert ist das im Nu, man muss einfach den Stecker wieder korrekt anbringen.

    Korean

    즉시 수리가 가능합니다. 플러그를 다시 올바르게 연결하기만 하면 됩니다.

    German

    Im Nu erobern die Bärchen den Wald.

    Korean

    곰들은 순식간에 숲을 정복합니다.

    German

    Ist das richtige Gefährt vorhanden, ist das Holz im Nu aufgeladen.

    Korean

    적절한 차량이 있으면 목재가 즉시 충전됩니다.

    German

    So wird auch der unfähigste Lappen im Nu zum ultimativen Z-Kämpfer!

    Korean

    이렇게 하면 아무리 무능한 래그도 순식간에 궁극의 Z-파이터가 될 수 있습니다!

    German

    Im Nu waren die zwei Wochen verstrichen.

    Korean

    2주가 순식간에 지나갔습니다.

    German

    Reich seid ihr im Nu, nur Eines ist tabu.

    Korean

    금방 부자가 될 거예요. 금기시되는 건 하나뿐입니다.

    German

    Durch die tunnelförmige Konstruktion ist das Zelt im Nu aufgestellt.

    Korean

    터널 모양의 구조 덕분에 텐트는 순식간에 설치됩니다.

    German

    ..ist das Gerüstteillager Frauenfeld im Nu fast leer.

    Korean

    ... 프라우엔펠트 비계 창고는 순식간에 거의 비어 있습니다.

    German

    Sie können im Nu sämtliche Bäume zerstören.

    Korean

    순식간에 모든 나무를 파괴할 수 있습니다.

    German

    Das hat man in der Rentenversicherung im Nu.

    German

    Die Schrauben lassen sich im Nu lösen.

    Korean

    나사는 즉시 풀 수 있습니다.

    German

    Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.

    Korean

    그리고 저는 고개를 끄덕이고 우리는 순식간에 댄스 플로어에 도착했습니다.

    • Der Kuchen war im Nu aufgegessen.
    • Im Nu war das Zimmer aufgeräumt.
    • Sie verliebte sich im Nu in ihn.