Zeigt Existenz oder Wahrheit an.
Indica existencia o verdad.
Verbindet das Subjekt mit Informationen über Eigenschaften, Zustand oder Identität.
Die sollte allerdings nicht zu hell sein.
Es gibt viele Musiker und jeder kann sein Instrument am besten spielen.
Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.
Por encima de todo, ya no deberían depender tanto de China.
Das allerdings könnte definitiv ein reiner Paltzhalter sein.
Sin embargo, definitivamente podría ser un simple soporte de ranura.
Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.
Dolor abdominal en general, que siempre puede ser cualquier cosa.
Soll das der Ersatz für unser Auto sein? - Ja.
Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.
La tienda de Münsterplatz es una de las últimas de su tipo en Alemania.
Prof. Jens Volkmann ist sein Arzt und inzwischen auch ein Freund.
El profesor Jens Volkmann es su médico y ahora también un amigo.
Wie kann Wurst so billig sein?
Und genau das ist, was Du benötigst um finanziell frei zu sein.
Y eso es exactamente lo que necesitas para ser financieramente libre.
Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.
Lo que se hace en Alemania es darse la mano, ser puntual y ser limpio.
Existieren, da sein.
Existir, estar presente.
Zeigt Existenz, Zustand, Identität oder Eigenschaften von etwas/jemandem an.
Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.
Por encima de todo, ya no deberían depender tanto de China.
Das allerdings könnte definitiv ein reiner Paltzhalter sein.
Sin embargo, definitivamente podría ser un simple soporte de ranura.
Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.
Dolor abdominal en general, que siempre puede ser cualquier cosa.
Das geht einfach nicht! Weil man ganz normal angestellt sein muss.
¡Eso simplemente no funciona! Porque tienes que trabajar con normalidad.
Der Film hat meines Erachtens seine 6 Oscars auf jeden Fall verdient.
En mi opinión, la película definitivamente se merece sus 6 premios Óscar.
Zusammen mit seinem Freund Gerd wagte er sich in die Fischbranche.
Junto con su amigo Gerd, incursionó en la industria pesquera.
Ja, das war dieses Dasein einfach auch.
Sí, esa era simplemente la forma en que era esta existencia.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
En el sistema pueden viajar hasta 20 000 maletas al mismo tiempo.
Könnte auch sein, dass jemand anders ihm diese Sachen ausgezogen hat.
También puede ser que alguien más le haya quitado estas cosas.
Gehören.
Pertenecer a.
Drückt Besitz oder Zugehörigkeit von etwas/jemandem aus.
Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.
El agua debe estar lo más limpia posible, de lo contrario, el agua se pudrirá en la cuneta.
Ob ihm seine Versicherung, die HDI, Auskunft gibt?
¿Le proporcionará información su compañía de seguros, HDI?
Der Film hat meines Erachtens seine 6 Oscars auf jeden Fall verdient.
En mi opinión, la película definitivamente se merece sus 6 premios Óscar.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
Incluso se jactó de ello durante su campaña electoral.
Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.
Su vida ya es muy diferente a la de antes, dice.
Zusammen mit seinem Freund Gerd wagte er sich in die Fischbranche.
Junto con su amigo Gerd, incursionó en la industria pesquera.
Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?
Tras su derrota electoral, bueno, ¿qué están haciendo ahora los fanáticos de Q?
Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.
Encomienda a su colega que grabe durante el vuelo.
Hat KC sein Abitur gemacht?
¿KC completó su diploma de escuela secundaria?
Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.
El verde joven y fresco contiene mucha energía para sus 400 vacas lecheras.
Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.
La tienda de Münsterplatz es una de las últimas de su tipo en Alemania.
Was ist mit all den Leuten, die ihm in seiner Aktion unterstützt haben?
¿Qué pasa con todas las personas que lo apoyaron en su campaña?