die Baustelle Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Baustelle" en alemán

Bau·stel·le

/ˈbaʊ̯ˌʃtɛlə/

Traducción "Baustelle" del alemán al español:

obra en construcción

Spanish
El término alemán "Baustelle" se traduce al español como "obra en construcción" o "sitio de construcción". Se refiere a un lugar donde se están realizando trabajos de construcción o ingeniería, que involucran la construcción, mantenimiento o reparación de estructuras.
German
Der deutsche Begriff "Baustelle" bedeutet auf Englisch "construction site". Er bezieht sich auf einen Ort, an dem Bau- oder Ingenieurarbeiten im Gange sind, die den Aufbau, die Instandhaltung oder die Reparatur von Strukturen umfassen.

Baustelle 🚧🏗️

Sustantivo

Populäre

Ein Ort, an dem gebaut wird.

Un lugar donde se está construyendo.

Ein abgegrenzter Bereich, in dem Bauarbeiten stattfinden, z. B. für ein Haus, eine Straße oder eine Brücke. Oft mit Lärm, Staub und Maschinen verbunden.

Example use

  • auf der Baustelle
  • die Baustelle besuchen
  • eine Baustelle einrichten
  • große Baustelle
  • kleine Baustelle

Synonyms

  • Bauplatz
  • Baugelände
  • Baugebiet
  • Bauwerk

Antonyms

  • Fertigbau
  • bezugsfertiges Gebäude
  • Abrissbirne

Examples

    German

    Krisensitzung auf der Baustelle mit Architekt Kolja Sparrer.

    Spanish

    Reunión de emergencia en la obra con la arquitecta Kolja Sparrer.

    German

    Denn auf der Baustelle arbeiten Menschen aus vielen Nationen.

    Spanish

    Porque en la obra trabajan personas de muchos países.

    German

    Das Leben auf der dörflichen Kunstbaustelle haben die Kinder trotzdem satt.

    Spanish

    Los niños todavía están cansados de vivir en la obra de arte del pueblo.

    German

    Seit einem Jahr ist die Baustelle vor dem Geschäft nun in vollem Gange.

    Spanish

    El sitio de construcción frente a la tienda ha estado en pleno apogeo durante un año.

    German

    Oh, Ich wollte nur mal sehen, wie die Baustelle aussieht.

    Spanish

    Oh, solo quería ver qué aspecto tiene el sitio de construcción.

    German

    Bevor ich auf die Baustelle ging, weil ich am Zittern war.

    German

    Dann gucken wir, wie viel Verkehr kriegen wir durch die Baustelle geschoben.

    German

    Aber die nächste Baustelle wartet schon.

    Spanish

    Pero la próxima obra ya está esperando.

    German

    Die Liste der entdeckten Mängel auf der Baustelle wird immer länger.

    German

    Die ganzen Baustellen, die es hier gab, brauchten wir nicht.

    German

    Auch über die Verpackung der Baustelle ist er nicht glücklich.

    German

    Er war auf einer städtischen Baustelle in Zürich.

    German

    Zurück zur Baustelle auf dem Rollweg November 15.

    German

    Auch die Baustelle selbst versinkt zwischenzeitlich im Chaos.

    Spanish

    Mientras tanto, la propia obra de construcción también se hunde en el caos.

    German

    Und ein Leben zwischen Werkstatt, Baustelle und Behördendschungel.

    German

    Quer über eine Baustelle an den Bahngleisen entlang.

    German

    Auch für Lukas ist es nicht normal, jeden Tag auf der Baustelle zu arbeiten.

    Spanish

    Tampoco es normal que Lukas trabaje en la obra todos los días.

    German

    Von hier aus soll die Baustelle durch den Berg ins Nachbartal getrieben werden.

    Spanish

    Desde aquí, el sitio de construcción se conducirá a través de la montaña hasta el valle vecino.

    German

    Wenn niemand auf die Baustelle geht, ist das alles für den Arsch.

    German

    Sie lagern seit Monaten draußen. Im Haus ist noch Baustelle.

    German

    Die Baustelle ist so cool. Es gibt so viel zu sehen.

    Spanish

    El sitio de construcción es genial. Hay mucho que ver.

    German

    Zurück zur Flachdach-Baustelle von Firma Solle in Essen.

    German

    Arbeit und Baustelle zu vereinbaren, ist nicht immer einfach.

    German

    Auf der Baustelle haben Sie praktisch die Bauzeit vor Ort reduziert, ja.

    German

    Baustelle auf der A7? So kommen wir nie nach Pinneberg.

    German

    Ok, pass auf. Es ist jetzt so: Die eine Baustelle ist abgearbeitet.

    German

    Die Baustelle von heute könnte das Materiallager von morgen sein.

    Spanish

    El sitio de construcción de hoy podría ser el almacén de materiales del mañana.

    German

    Familie Jüngst ist auf eine Baustelle gezogen.

    German

    Zurück nach Ummendorf auf die Baustelle vor der Spedition.

    German

    Die Baustelle im Hintergrund hat nichts mit der Sache zu tun.

    Spanish

    La obra en construcción que aparece en segundo plano no tiene nada que ver con el asunto.

    German

    Die harte Arbeit auf der Baustelle war Gift für seine Bandscheiben.

    Spanish

    El arduo trabajo en la obra estaba envenenando sus discos intervertebrales.

    German

    Susanne sieht zum ersten Mal, wie Ruedi auf der Baustelle vorangekommen ist.

    German

    Viele Handwerker hier kennt er schon von anderen Baustellen.

    German

    Herzlich willkommen auf der Circle Baustelle ...

    Spanish

    Bienvenido al sitio de construcción de Circle...

    German

    Ein Trost, die Baustelle am zerstörten Stammhaus macht Fortschritte.

    Spanish

    Un consuelo, el sitio de construcción en el edificio principal destruido está avanzando.

    German

    Wir haben immer einen gewissen Zeitdruck beim Aufnehmen der Baustellen.

    Spanish

    Siempre tenemos una cierta presión de tiempo a la hora de iniciar obras de construcción.

    German

    Ich hab die Ausbildung währenddessen auf der Baustelle gemacht.

    German

    Als verantwortliche Architektin ist sie jeden Tag auf der Baustelle.

    Spanish

    Como arquitecta responsable, está en la obra todos los días.

    German

    Sie liegt zwischen der Wiese und dem neuen Stall, bislang noch eine Baustelle.

    German

    Und ihr müsst sofort diese Baustelle räumen!

    German

    Bevor es auf der Baustelle weitergeht, besuch ich Constanze.

    Spanish

    Antes de continuar con la obra, visitaré Constanze.

    German

    Wir fahren zu einer Panne in der Baustelle.

    German

    Die Baustelle einer solchen Pyramide müssen Sie einfach sehen!

    Spanish

    ¡Simplemente tienes que ver el sitio de construcción de esa pirámide!

    German

    Die Baustelle erinnerte in ihren Ausmaßen an einen Neubau.

    • Die Baustelle ist wegen des Feiertags geschlossen.
    • Der Kran hebt schwere Materialien auf der Baustelle.
    • Die Arbeiter tragen Schutzhelme auf der Baustelle.

Baustelle ⚠️🚧

Sustantivo

Selten

Etwas Unfertiges oder Problematisches.

Algo inacabado o problemático.

Im übertragenen Sinne: Eine Sache, die noch nicht fertig ist, an der noch gearbeitet werden muss oder die Probleme bereitet.

Example use

  • eine Baustelle sein
  • noch eine Baustelle haben
  • eine emotionale Baustelle
  • sein Leben ist eine Baustelle

Synonyms

  • Problemzone
  • Schwierigkeit
  • Problem
  • Herausforderung
  • Chaos
  • Durcheinander

Antonyms

  • Lösung
  • Erfolg
  • Ordnung
  • Harmonie

Examples

    German

    Hauptsache einziehen! Auch wenn das Haus eine Baustelle bleibt.

    German

    Ich war einfach eine absolute Baustelle. - Ja.

    Spanish

    Yo era simplemente un sitio de construcción absoluto. - Sí.

    German

    Sie hat allerdings eine kleine Baustelle, und das ist Kühlschrank.

    Spanish

    Sin embargo, tiene un sitio de construcción pequeño, y ese es un refrigerador.

    • Meine Wohnung ist im Moment eine einzige Baustelle.
    • Sein Leben ist eine Baustelle, seit er seinen Job verloren hat.
    • Das Projekt ist noch eine Baustelle, aber wir machen Fortschritte.