kriegen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "kriegen" en alemán

krie·gen

/ˈkʁiːɡn̩/

Traducción "kriegen" del alemán al español:

conseguir

Spanish
„kriegen“ significa obtener o recibir algo, generalmente mediante esfuerzo o por fuerza.
German
„kriegen“ bedeutet etwas zu bekommen oder zu erhalten, meist durch Anstrengung oder durch Stärke.

kriegen 🎁

Verbo

Populäre

etwas bekommen oder erhalten

obtener o recibir algo

Etwas erhalten, bekommen oder in Besitz nehmen. Dies kann sowohl physische Gegenstände als auch abstrakte Dinge wie Informationen oder Gefühle umfassen.

Example use

  • etwas kriegen
  • nichts kriegen
  • alles kriegen
  • viel kriegen
  • wenig kriegen
  • etwas hinbekommen
  • etwas zusammenkriegen

Synonyms

  • bekommen
  • erhalten
  • empfangen
  • einnehmen

Antonyms

  • geben
  • verlieren
  • weggeben
  • wegnehmen

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Sonst müssen wir halt mit dem klarkommen, was wir kriegen.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Spanish

    En la República Checa, por ejemplo, no obtendremos ninguna información sobre los propietarios.

    German

    In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.

    Spanish

    En nuestro ejemplo, solo obtenemos «Shades of Grey» como salida.

    German

    Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.

    German

    Sollen Sie ruhig mehr kriegen.

    German

    Wofür geben wir Geld aus, wenn wir es einfach so kriegen?

    Spanish

    ¿En qué gastamos el dinero si lo conseguimos?

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Spanish

    Si las cosas van bien, recibirás un informe blanco de Schufa.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Spanish

    Si las cosas van bien, recibirás un informe blanco de Schufa.

    German

    Und die, die übernachten möchten, die kriegen ihr Bett zugewiesen.

    German

    Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.

    Spanish

    Como resultado, ahora tenemos una salida similar a la tabla de unión interna.

    German

    Die Bewohner kriegen fast alle Medikamente.

    German

    Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.

    Spanish

    Como resultado, obtenemos Ridley Scott como resultado.

    German

    Hier ist im Prinzip eine Kiste mit Brot, die sie kriegen.

    German

    Dann kriegen Sie eine Firma, die bereit ist, das anzubieten.

    German

    Ich werde oft gefragt: Was kriegen Sie da zurück?

    German

    jetzt kriegen wir einiges zurück. Luigi, du bist dran.

    Spanish

    Ahora estamos recuperando mucho. Luigi, es tu turno.

    German

    Mit 520 Euro kriegen Sie noch nicht mal ein Zimmer.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Spanish

    Si las cosas van bien, recibirás un informe blanco de Schufa.

    • Ich habe ein Geschenk zum Geburtstag gekriegt.
    • Hast du die E-Mail gekriegt, die ich dir geschickt habe?
    • Er hat eine gute Note in der Prüfung gekriegt.
    • Wir kriegen bald ein neues Auto.

hinkriegen 💪

Verbo

Populäre

etwas schaffen oder erreichen

lograr o conseguir algo

Eine Aufgabe, ein Ziel oder eine Herausforderung erfolgreich bewältigen. Es bedeutet, dass man etwas durch Anstrengung, Geschick oder Glück erreicht.

Example use

  • etwas hinkriegen
  • es hinkriegen
  • nicht hinkriegen
  • gerade noch hinkriegen
  • irgendwie hinkriegen

Synonyms

  • schaffen
  • erreichen
  • gelingen
  • bewältigen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • versagen

Examples

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Spanish

    Pero, ¿qué pasa con los que no obtienen un permiso de trabajo?

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht auf die Reihe.

    Spanish

    Si no trabajamos juntos, no lo haremos bien.

    German

    Da hoffen wir, dass wir ein Team zusammenkriegen für die Nächte.

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht hin. Nee.

    Spanish

    Si no trabajamos juntos, no podremos hacerlo. No

    German

    Wir versuchen es mal, ob wir alles hinkriegen. Ich hoffe sehr.

    German

    Aber eigentlich kann man alles irgendwie hinkriegen.

    German

    Und hab dann irgendwie geschafft, meinen Alltag eben hinzukriegen.

    Spanish

    Y luego, de alguna manera, me las arreglé para mi vida diaria.

    German

    Kriegen Sie dann bis zum Fasching noch einen neuen Wagen hin?

    German

    So und das ist halt Sarahs Anspruch, die letzten 5% noch zusammenzukriegen.

    Spanish

    Así que esa es la afirmación de Sarah de reunir el último 5%.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Zusammen kriegen wir das auch ganz gut hin.

    Spanish

    Juntos, también podemos hacerlo bastante bien.

    German

    Ich will, dass das geht. Das Ding müssen wir hinkriegen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Feuer kriegen wir in der Wildnis bestimmt irgendwie gemacht.

    Spanish

    Estoy seguro de que encenderemos fuego en la naturaleza de alguna manera.

    German

    Mein Anliegen ist es, die Leute einfach über den Berg zu kriegen.

    Spanish

    Mi objetivo es simplemente hacer que la gente supere lo peor.

    German

    der Quinn ist mein Freund. Wir werden das zusammen hinkriegen.

    Spanish

    Quinn es mi amiga. Lo solucionaremos juntos.

    • Ich hoffe, ich kriege die Arbeit bis morgen hin.
    • Sie hat es hingekriegt, den Marathon zu laufen.
    • Wir müssen es hinkriegen, das Problem zu lösen.
    • Glaubst du, du kriegst das alleine hin?

mitkriegen 👂

Verbo

Oft

etwas bemerken oder erfahren

notar o enterarse de algo

Etwas wahrnehmen, beobachten oder Informationen erhalten. Es bedeutet, dass man etwas bewusst oder unbewusst mitbekommt.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen
  • zufällig mitkriegen
  • nebenbei mitkriegen

Synonyms

  • bemerken
  • erfahren
  • hören
  • wahrnehmen

Antonyms

  • übersehen
  • verpassen
  • ignorieren

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Spanish

    Esto significa que el período menstrual es impuro y nadie debería notarlo.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    Spanish

    ¿O te resulta extraño cuando te enteras?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Spanish

    Esto significa que el período menstrual es impuro y nadie debería notarlo.

    German

    Ja, ja, bis Männer was mitkriegen, das dauert.

    • Hast du mitgekriegt, was gestern passiert ist?
    • Ich habe nicht mitgekriegt, dass sie hier war.
    • Er hat alles mitgekriegt, was wir gesagt haben.
    • Hoffentlich kriegt sie nicht mit, dass wir eine Überraschungsparty planen.

kriegen 👂

Verbo

Manchmal

etwas erleben oder erfahren

experimentar o pasar por algo

Etwas erleben, erfahren oder wahrnehmen, oft unbeabsichtigt oder passiv.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen

Synonyms

  • erleben
  • erfahren
  • wahrnehmen

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    Spanish

    ¿O te resulta extraño cuando te enteras?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Spanish

    Esto significa que el período menstrual es impuro y nadie debería notarlo.

kriegen 👂

Verbo

Selten

etwas in einen bestimmten Zustand bringen

poner algo en un cierto estado

Etwas in einen bestimmten Zustand versetzen oder verändern, oft durch eine Handlung.

Example use

  • etwas sauber kriegen
  • etwas fertig kriegen
  • etwas voll kriegen

Synonyms

  • machen
  • verändern
  • bringen

Examples

    German

    Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?

    German

    Und wenn das verbrannt ist, kriegen wir das sauber?

    Spanish

    Y cuando esté quemado, ¿podemos limpiarlo?

    German

    Ob wir die Burg fertig kriegen, seht ihr gleich.