kriegen Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "kriegen" trong tiếng Đức

krie·gen

/ˈkʁiːɡn̩/

Vietnamese
„kriegen“ có nghĩa là nhận được hoặc nhận được điều gì đó, thông thường thông qua nỗ lực hoặc bằng sức mạnh.
German
„kriegen“ bedeutet etwas zu bekommen oder zu erhalten, meist durch Anstrengung oder durch Stärke.

kriegen 🎁

Động từ

Populäre

etwas bekommen oder erhalten

nhận hoặc có được cái gì

Etwas erhalten, bekommen oder in Besitz nehmen. Dies kann sowohl physische Gegenstände als auch abstrakte Dinge wie Informationen oder Gefühle umfassen.

Example use

  • etwas kriegen
  • nichts kriegen
  • alles kriegen
  • viel kriegen
  • wenig kriegen
  • etwas hinbekommen
  • etwas zusammenkriegen

Synonyms

  • bekommen
  • erhalten
  • empfangen
  • einnehmen

Antonyms

  • geben
  • verlieren
  • weggeben
  • wegnehmen

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Sonst müssen wir halt mit dem klarkommen, was wir kriegen.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Vietnamese

    Ví dụ, ở Cộng hòa Séc, chúng tôi sẽ không nhận được bất kỳ thông tin nào về chủ sở hữu.

    German

    In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.

    German

    Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.

    German

    Sollen Sie ruhig mehr kriegen.

    German

    Wofür geben wir Geld aus, wenn wir es einfach so kriegen?

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Vietnamese

    Nếu mọi thứ suôn sẻ, bạn sẽ nhận được thông tin Schufa trắng rực rỡ.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Vietnamese

    Nếu mọi thứ suôn sẻ, bạn sẽ nhận được thông tin Schufa trắng rực rỡ.

    German

    Und die, die übernachten möchten, die kriegen ihr Bett zugewiesen.

    German

    Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.

    German

    Die Bewohner kriegen fast alle Medikamente.

    German

    Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.

    German

    Hier ist im Prinzip eine Kiste mit Brot, die sie kriegen.

    German

    Dann kriegen Sie eine Firma, die bereit ist, das anzubieten.

    German

    Ich werde oft gefragt: Was kriegen Sie da zurück?

    German

    jetzt kriegen wir einiges zurück. Luigi, du bist dran.

    Vietnamese

    Bây giờ chúng ta sẽ nhận được rất nhiều thứ trở lại. Luigi, đến lượt anh.

    German

    Mit 520 Euro kriegen Sie noch nicht mal ein Zimmer.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Vietnamese

    Nếu mọi thứ suôn sẻ, bạn sẽ nhận được thông tin Schufa trắng rực rỡ.

    • Ich habe ein Geschenk zum Geburtstag gekriegt.
    • Hast du die E-Mail gekriegt, die ich dir geschickt habe?
    • Er hat eine gute Note in der Prüfung gekriegt.
    • Wir kriegen bald ein neues Auto.

hinkriegen 💪

Động từ

Populäre

etwas schaffen oder erreichen

quản lý hoặc đạt được điều gì đó

Eine Aufgabe, ein Ziel oder eine Herausforderung erfolgreich bewältigen. Es bedeutet, dass man etwas durch Anstrengung, Geschick oder Glück erreicht.

Example use

  • etwas hinkriegen
  • es hinkriegen
  • nicht hinkriegen
  • gerade noch hinkriegen
  • irgendwie hinkriegen

Synonyms

  • schaffen
  • erreichen
  • gelingen
  • bewältigen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • versagen

Examples

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Vietnamese

    Nhưng còn những người không có giấy phép lao động thì sao?

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht auf die Reihe.

    German

    Da hoffen wir, dass wir ein Team zusammenkriegen für die Nächte.

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht hin. Nee.

    German

    Wir versuchen es mal, ob wir alles hinkriegen. Ich hoffe sehr.

    German

    Aber eigentlich kann man alles irgendwie hinkriegen.

    German

    Und hab dann irgendwie geschafft, meinen Alltag eben hinzukriegen.

    German

    Kriegen Sie dann bis zum Fasching noch einen neuen Wagen hin?

    German

    So und das ist halt Sarahs Anspruch, die letzten 5% noch zusammenzukriegen.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Zusammen kriegen wir das auch ganz gut hin.

    Vietnamese

    Chúng ta có thể làm điều đó khá tốt cùng nhau.

    German

    Ich will, dass das geht. Das Ding müssen wir hinkriegen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Feuer kriegen wir in der Wildnis bestimmt irgendwie gemacht.

    Vietnamese

    Tôi chắc chắn chúng ta sẽ bắt lửa trong tự nhiên bằng cách nào đó.

    German

    Mein Anliegen ist es, die Leute einfach über den Berg zu kriegen.

    German

    der Quinn ist mein Freund. Wir werden das zusammen hinkriegen.

    • Ich hoffe, ich kriege die Arbeit bis morgen hin.
    • Sie hat es hingekriegt, den Marathon zu laufen.
    • Wir müssen es hinkriegen, das Problem zu lösen.
    • Glaubst du, du kriegst das alleine hin?

mitkriegen 👂

Động từ

Oft

etwas bemerken oder erfahren

để ý hoặc tìm hiểu về điều gì đó

Etwas wahrnehmen, beobachten oder Informationen erhalten. Es bedeutet, dass man etwas bewusst oder unbewusst mitbekommt.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen
  • zufällig mitkriegen
  • nebenbei mitkriegen

Synonyms

  • bemerken
  • erfahren
  • hören
  • wahrnehmen

Antonyms

  • übersehen
  • verpassen
  • ignorieren

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Vietnamese

    Điều này có nghĩa là chu kỳ kinh nguyệt bị bẩn và không ai nên chú ý đến nó.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Vietnamese

    Điều này có nghĩa là chu kỳ kinh nguyệt bị bẩn và không ai nên chú ý đến nó.

    German

    Ja, ja, bis Männer was mitkriegen, das dauert.

    • Hast du mitgekriegt, was gestern passiert ist?
    • Ich habe nicht mitgekriegt, dass sie hier war.
    • Er hat alles mitgekriegt, was wir gesagt haben.
    • Hoffentlich kriegt sie nicht mit, dass wir eine Überraschungsparty planen.

kriegen 👂

Động từ

Manchmal

etwas erleben oder erfahren

trải nghiệm hoặc trải qua điều gì đó

Etwas erleben, erfahren oder wahrnehmen, oft unbeabsichtigt oder passiv.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen

Synonyms

  • erleben
  • erfahren
  • wahrnehmen

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Vietnamese

    Điều này có nghĩa là chu kỳ kinh nguyệt bị bẩn và không ai nên chú ý đến nó.

kriegen 👂

Động từ

Selten

etwas in einen bestimmten Zustand bringen

đưa cái gì đó vào một trạng thái nhất định

Etwas in einen bestimmten Zustand versetzen oder verändern, oft durch eine Handlung.

Example use

  • etwas sauber kriegen
  • etwas fertig kriegen
  • etwas voll kriegen

Synonyms

  • machen
  • verändern
  • bringen

Examples

    German

    Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?

    German

    Und wenn das verbrannt ist, kriegen wir das sauber?

    German

    Ob wir die Burg fertig kriegen, seht ihr gleich.