kriegen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "kriegen" en allemand

krie·gen

/ˈkʁiːɡn̩/

Traduction "kriegen" de l'allemand au français:

obtenir

French
„kriegen“ signifie obtenir ou recevoir quelque chose, généralement par l'effort ou la force.
German
„kriegen“ bedeutet etwas zu bekommen oder zu erhalten, meist durch Anstrengung oder durch Stärke.

kriegen 🎁

Verbe

Populäre

etwas bekommen oder erhalten

obtenir ou recevoir quelque chose

Etwas erhalten, bekommen oder in Besitz nehmen. Dies kann sowohl physische Gegenstände als auch abstrakte Dinge wie Informationen oder Gefühle umfassen.

Example use

  • etwas kriegen
  • nichts kriegen
  • alles kriegen
  • viel kriegen
  • wenig kriegen
  • etwas hinbekommen
  • etwas zusammenkriegen

Synonyms

  • bekommen
  • erhalten
  • empfangen
  • einnehmen

Antonyms

  • geben
  • verlieren
  • weggeben
  • wegnehmen

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Sonst müssen wir halt mit dem klarkommen, was wir kriegen.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    French

    En République tchèque, par exemple, nous n'obtiendrions aucune information sur les propriétaires.

    German

    In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.

    French

    Dans notre exemple, nous obtenons uniquement « Shades of Grey » en sortie.

    German

    Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.

    German

    Sollen Sie ruhig mehr kriegen.

    German

    Wofür geben wir Geld aus, wenn wir es einfach so kriegen?

    French

    À quoi dépensons-nous de l'argent si nous l'obtenons ?

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    French

    Si tout se passe bien, vous recevrez un rapport Schufa blanc.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    French

    Si tout se passe bien, vous recevrez un rapport Schufa blanc.

    German

    Und die, die übernachten möchten, die kriegen ihr Bett zugewiesen.

    German

    Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.

    French

    Par conséquent, nous avons maintenant une sortie similaire à la table de jointure interne.

    German

    Die Bewohner kriegen fast alle Medikamente.

    German

    Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.

    French

    En sortie, nous obtenons donc Ridley Scott comme résultat.

    German

    Hier ist im Prinzip eine Kiste mit Brot, die sie kriegen.

    German

    Dann kriegen Sie eine Firma, die bereit ist, das anzubieten.

    German

    Ich werde oft gefragt: Was kriegen Sie da zurück?

    German

    jetzt kriegen wir einiges zurück. Luigi, du bist dran.

    French

    Maintenant, nous récupérons beaucoup de choses. Luigi, c'est ton tour.

    German

    Mit 520 Euro kriegen Sie noch nicht mal ein Zimmer.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    French

    Si tout se passe bien, vous recevrez un rapport Schufa blanc.

    • Ich habe ein Geschenk zum Geburtstag gekriegt.
    • Hast du die E-Mail gekriegt, die ich dir geschickt habe?
    • Er hat eine gute Note in der Prüfung gekriegt.
    • Wir kriegen bald ein neues Auto.

hinkriegen 💪

Verbe

Populäre

etwas schaffen oder erreichen

réussir à faire ou à obtenir quelque chose

Eine Aufgabe, ein Ziel oder eine Herausforderung erfolgreich bewältigen. Es bedeutet, dass man etwas durch Anstrengung, Geschick oder Glück erreicht.

Example use

  • etwas hinkriegen
  • es hinkriegen
  • nicht hinkriegen
  • gerade noch hinkriegen
  • irgendwie hinkriegen

Synonyms

  • schaffen
  • erreichen
  • gelingen
  • bewältigen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • versagen

Examples

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    French

    Mais qu'en est-il de ceux qui n'obtiennent pas de permis de travail ?

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht auf die Reihe.

    French

    Si nous ne travaillons pas ensemble, nous n'y parviendrons pas.

    German

    Da hoffen wir, dass wir ein Team zusammenkriegen für die Nächte.

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht hin. Nee.

    French

    Si nous ne travaillons pas ensemble, nous ne serons pas en mesure de le faire. Nan

    German

    Wir versuchen es mal, ob wir alles hinkriegen. Ich hoffe sehr.

    German

    Aber eigentlich kann man alles irgendwie hinkriegen.

    German

    Und hab dann irgendwie geschafft, meinen Alltag eben hinzukriegen.

    French

    Et puis j'ai réussi à reprendre ma vie quotidienne en main.

    German

    Kriegen Sie dann bis zum Fasching noch einen neuen Wagen hin?

    German

    So und das ist halt Sarahs Anspruch, die letzten 5% noch zusammenzukriegen.

    French

    C'est ce que Sarah prétend réunir les 5 % restants.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Zusammen kriegen wir das auch ganz gut hin.

    French

    Ensemble, nous pouvons aussi très bien le faire.

    German

    Ich will, dass das geht. Das Ding müssen wir hinkriegen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Feuer kriegen wir in der Wildnis bestimmt irgendwie gemacht.

    French

    Je suis sûr que nous allons allumer un feu dans la nature d'une manière ou d'une autre.

    German

    Mein Anliegen ist es, die Leute einfach über den Berg zu kriegen.

    French

    Mon objectif est simplement d'aider les gens à surmonter le pire.

    German

    der Quinn ist mein Freund. Wir werden das zusammen hinkriegen.

    French

    Quinn est mon ami. Nous allons régler ça ensemble.

    • Ich hoffe, ich kriege die Arbeit bis morgen hin.
    • Sie hat es hingekriegt, den Marathon zu laufen.
    • Wir müssen es hinkriegen, das Problem zu lösen.
    • Glaubst du, du kriegst das alleine hin?

mitkriegen 👂

Verbe

Oft

etwas bemerken oder erfahren

remarquer ou découvrir quelque chose

Etwas wahrnehmen, beobachten oder Informationen erhalten. Es bedeutet, dass man etwas bewusst oder unbewusst mitbekommt.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen
  • zufällig mitkriegen
  • nebenbei mitkriegen

Synonyms

  • bemerken
  • erfahren
  • hören
  • wahrnehmen

Antonyms

  • übersehen
  • verpassen
  • ignorieren

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    French

    Cela signifie que les règles sont impures et que personne ne devrait s'en rendre compte.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    French

    Ou est-ce étrange pour vous que vous veniez de le découvrir ?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    French

    Cela signifie que les règles sont impures et que personne ne devrait s'en rendre compte.

    German

    Ja, ja, bis Männer was mitkriegen, das dauert.

    • Hast du mitgekriegt, was gestern passiert ist?
    • Ich habe nicht mitgekriegt, dass sie hier war.
    • Er hat alles mitgekriegt, was wir gesagt haben.
    • Hoffentlich kriegt sie nicht mit, dass wir eine Überraschungsparty planen.

kriegen 👂

Verbe

Manchmal

etwas erleben oder erfahren

vivre ou expérimenter quelque chose

Etwas erleben, erfahren oder wahrnehmen, oft unbeabsichtigt oder passiv.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen

Synonyms

  • erleben
  • erfahren
  • wahrnehmen

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    French

    Ou est-ce étrange pour vous que vous veniez de le découvrir ?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    French

    Cela signifie que les règles sont impures et que personne ne devrait s'en rendre compte.

kriegen 👂

Verbe

Selten

etwas in einen bestimmten Zustand bringen

mettre quelque chose dans un certain état

Etwas in einen bestimmten Zustand versetzen oder verändern, oft durch eine Handlung.

Example use

  • etwas sauber kriegen
  • etwas fertig kriegen
  • etwas voll kriegen

Synonyms

  • machen
  • verändern
  • bringen

Examples

    German

    Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?

    German

    Und wenn das verbrannt ist, kriegen wir das sauber?

    French

    Et quand il est brûlé, pouvons-nous le nettoyer ?

    German

    Ob wir die Burg fertig kriegen, seht ihr gleich.