der Schrank Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Schrank" en allemand

Schrank

/ʃʁaŋk/

Traduction "Schrank" de l'allemand au français:

armoire

French
En allemand, "Schrank" désigne un meuble destiné au rangement, facilitant l'organisation des effets personnels.
German
"Schrank" steht im Deutschen für ein Möbelstück, in dem Gegenstände aufbewahrt werden können. Es bietet Stauraum und hilft, Ordnung zu halten.

Schrank 🚪🗄️

Nom

Populäre

Ein Möbelstück mit Türen und Regalen zum Aufbewahren von Sachen.

Ein Schrank ist ein großes Möbelstück, das in der Regel aus Holz oder Metall besteht. Er hat Türen und Regale im Inneren, um verschiedene Gegenstände wie Kleidung, Geschirr, Bücher oder andere Dinge ordentlich aufzubewahren.

Example use

  • Kleider Schrank
  • Küchen Schrank
  • Bücher Schrank
  • Wandschrank

Synonyms

  • Schränkchen
  • Regal
  • Kommode
  • Wandschrank

Examples

    German

    Dann musste die Bahn mit der Flex die Schranke absägen.

    German

    40 Prozent Kleidung in den deutschen Schränken wird fast nie getragen.

    German

    Wenn die Schränke offen stehen und mein Schreibtisch ...

    German

    Haben Sie da was in den Schrank gestellt?

    German

    Im Schrank ist kein Platz mehr. Da kann ich mich nicht mehr integrieren.

    German

    Alles war dort in einem großen Schrank.

    German

    Eine Tüte in oder in der Nähe deines Schrankes hilft dir dabei.

    German

    Bei beiden Eltern hat sie ein eigenes Zimmer, einen Schreibtisch und Schrank.

    French

    Elle a une chambre privée, un bureau et un placard avec ses deux parents.

    German

    Hier haben wir einfach eine Gästematratze und einen Schrank.

    French

    Ici, nous avons simplement un matelas pour invités et un placard.

    German

    Die ist dann unterm Schrank verschwunden.

    German

    Ängstlich rannte er vom Schrank weg.

    French

    Effrayé, il s'est enfui du placard.

    German

    Der schubst sie von sich, und sie knallt mit dem Kopf gegen den Holzschrank.

    German

    Der Diensthund konnte den Einbrecher versteckt in einem Wandschrank auffinden.

    • Ich hänge meine Jacke in den Schrank.
    • Kannst du bitte die Teller aus dem Küchenschrank holen?
    • Der alte Schrank meiner Oma ist aus massivem Holz.

Kühlschrank 🚪🗄️

Nom

Oft

Ein Gerät zum Kühlen von Lebensmitteln.

Ein Kühlschrank ist ein elektrisches Gerät, das verwendet wird, um Lebensmittel und Getränke kalt zu halten. Er funktioniert, indem er die Wärme aus dem Inneren des Geräts abführt und nach außen abgibt.

Example use

  • Lebensmittel im Kühlschrank
  • Getränke im Kühlschrank
  • vollen
  • leeren
  • kaputten

Synonyms

  • Eisschrank
  • Kühltruhe

Examples

    German

    Hallo Nachbar, in der Cafeteria liegt Eis im Kühlschrank.

    French

    Bonjour voisin, il y a de la glace dans le frigo de la cafétéria.

    German

    Ich nehme alles aus dem Kühlschrank, wo welches drin sein könnte.

    German

    Auch in meinem Kühlschrank ist es verdammt gesund.

    German

    Anschliessend geht das Tier in den Kühlschrank und wartet auf einen Abnehmer.

    German

    Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?

    German

    Der Kühlschrank ist ohne Kindersicherung im Nu auf.

    French

    Le réfrigérateur s'ouvre en un rien de temps sans verrou pour enfants.

    German

    Wie gesagt, die Brust ab in den Kühlschrank für morgen.

    German

    Dann machst du das, ich kümmere mich um den Kühlschrank.

    French

    Si tu fais ça, je m'occuperai du réfrigérateur.

    German

    Ab in den Kühlschrank damit.

    German

    Damit das Ei fest wird, muss es in den Kühlschrank.

    French

    Pour que l'œuf durcisse, il faut le mettre au réfrigérateur.

    German

    Und wir nutzen den Kühlschrank zusammen.

    French

    Et nous utilisons le réfrigérateur ensemble.

    German

    Dort haben wir einen Kühlschrank und ein Regal.

    German

    Da hab ich den gekauft. Gleich drauf ist der Kühlschrank kaputt gegangen.

    German

    Und dann ist der Kühlschrank drinnen einfach aus?

    German

    Ich hatte im Kühlschrank einfach, was durcheinander war.

    German

    Also kommt ein neuer Kühlschrank insgesamt auf 'ne bessere Ökobilanz?

    German

    Jungs, wieso reißt ihr denn alle Fenster auf? - Kühlschrank ist kaputt.

    German

    Klar macht man einen Kühlschrank schnell zu, wenn man ihn aufhatte.

    German

    Markieren Sie in ihrem vollen Kühlschrank einfach die einzige leere Stelle.

    German

    Nicht nur Kühlschränke erleichtern den Alltag.

    German

    Um den Kühlschrank vollzukriegen im besten Fall.

einschränken ⛔🚫

Verbe

Oft

Etwas kleiner oder weniger machen.

Einschränken bedeutet, etwas zu begrenzen oder zu reduzieren. Es kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie zum Beispiel die Menge an Essen, die man isst, die Zeit, die man für etwas verwendet, oder die Freiheit, etwas zu tun.

Example use

  • stark einschränken
  • etwas einschränken
  • massiv
  • stark

Synonyms

  • begrenzen
  • reduzieren
  • verringern

Antonyms

  • erweitern
  • vergrößern
  • ausweiten

Examples

    German

    Nein, ich bin körperlich stark eingeschränkt.

    German

    Das Grundrecht auf Asyl sollte nicht eingeschränkt werden.

    French

    Le droit fondamental à l'asile ne doit pas être restreint.

    German

    Die Krankheit schränkt die Berlinerin in ihrem Alltag ein.

    French

    La maladie limite la vie quotidienne de la Berlinoise.

    German

    Der Laden läuft fast ohne Einschränkungen.

    German

    Aber ganz beschränkt innerhalb der Familie.

    German

    Aber zentral ist, dass der Kontakt stark eingeschränkt wird.

    German

    Und er muss die Pandemie-Einschränkungen so mild und kurz wie möglich halten.

    German

    Und wie sieht es mit der Beschränkung des Einflusses der Industrie aus?

    German

    Aufgrund der niedrigen Pension gibt es Einschränkungen.

    German

    Das ist so was aktuell zumindest noch einschränkend für solche Gruppen.

    French

    C'est quelque chose comme ça actuellement, du moins restrictif pour ces groupes.

    German

    Und damit es noch einfacher wird beschränken wir uns auf vier Kategorien.

    French

    Et pour vous faciliter encore plus les choses, nous nous limitons à quatre catégories.

    German

    Einige beschränken das darauf, dass der Heilige Geist uns die Bibel eröffnet.

    German

    Was mich wirklich glücklich macht, ist das Reisen ohne jede Einschränkung.

    German

    Die Einschränkungen in den Geschäften kommen für den Handel zur Unzeit.

    German

    Sagen wir einfach, Fightclub hatte nicht umsonst eine Altersbeschränkung.

    German

    Damit wurde das Grundrecht auf Asyl damals eingeschränkt.

    French

    Cela restreignait le droit fondamental à l'asile à l'époque.

    German

    Der sollte trotzdem auf die geltende Geschwindigkeitsbeschränkung achten.

    French

    Il doit tout de même faire attention à la limite de vitesse applicable.

    German

    Nach Rio fliegen heute viele mit der "eingeschränkten Mobilität".

    German

    Kaum Züge und den ganzen Tag ein eingeschränkter Fahrplan.

    German

    Und daneben schränkt dies auch die Wirtschaft massiv ein.

    German

    Auch beruflich schränkte die Krankheit Herrn Schulze ein.

    French

    La maladie a également restreint la carrière de M. Schulze.

    German

    Aktuell ist das Hilfsangebot aufgrund des Lockdowns stark eingeschränkt.

    French

    L'approvisionnement en aide est actuellement très limité en raison du confinement.

    German

    Corona-Beschränkungen gibt es fast nirgendwo mehr.

    German

    Sie lebt in der Schweiz, es galten Reisebeschränkungen.

    German

    Alle Lieblingsserien egal wo, uneingeschränkt sehen.

    German

    Es ist ja hier auch im Prospekt nicht irgendwie eingeschränkt.

    German

    Sie schränkt sich weiterhin ein, um noch mehr abzunehmen.

    French

    Il est toujours limité afin de perdre encore plus de poids.

    German

    Ich hab mich zum Beispiel auch nie mit Einschränkungen geträumt.

    German

    Warum werden sie so krass in ihrem Alltag deswegen eingeschränkt?

    French

    Pourquoi leur vie quotidienne est-elle si sévèrement limitée ?

    German

    Denn häusliche Gewalt schränkt auch die Erwerbsfähigkeit der Opfer ein.

    German

    Das kann man aber auch auf Seiten der Händler einschränken.

    German

    Amerika hatte die Macht, sich uneingeschränkt gegen die Türkei durchzusetzen.

    German

    Aber heute beschränkt sich die Aktion auf den Kreis in ihrer Familie.

    French

    Mais aujourd'hui, l'action se limite au cercle de sa famille.

    German

    Der Mensch hat das Land gezähmt und die Natur in ihre Schranken gewiesen.

    German

    Aber das beschränkt sich auf jeden Fall alles aufs Nötigste.

    French

    Mais dans tous les cas, tout est limité au strict minimum.

    German

    Damit beschränkt ihr euch allerdings auf 30 FPS.

    French

    Cependant, cela vous limite à 30 images par seconde.

    German

    Und geistig war ich auch so ein bisschen eingeschränkt.

    German

    Zunächst bedeutet dieses Modell eine krasse Einschränkung des Individuums.

    German

    Wie sehr hat dich das in deinem Alltag eingeschränkt?

    French

    Dans quelle mesure cela vous a-t-il limité dans votre vie quotidienne ?

    German

    Unter anderem muss das Land dafür radikal seine Ausgaben einschränken.

    French

    Pour ce faire, le pays doit notamment réduire radicalement ses dépenses.

    German

    Die Bahn warnt vor Einschränkungen in den nächsten Tagen.

    German

    Wie geht es damit, euren Alltag nur noch eingeschränkt leben zu können?

    French

    Que pensez-vous du fait de ne pouvoir vivre votre vie quotidienne que de manière limitée ?

    German

    Der König muss eine Verfassung unterschreiben, die seine Macht beschränkt.

    • Ich muss meine Ausgaben einschränken, um Geld zu sparen.
    • Der Arzt hat mir geraten, meinen Kaffeekonsum einzuschränken.
    • Die Baustelle schränkt den Verkehr ein.

Beschränkung ⛔🚫

Nom

Selten

Eine Regel oder Grenze, die etwas begrenzt.

Eine Beschränkung ist eine Regel oder Grenze, die festlegt, was erlaubt ist und was nicht. Sie kann dazu dienen, etwas zu kontrollieren, zu schützen oder zu begrenzen.

Example use

  • Altersbeschränkung
  • Geschwindigkeitsbeschränkung

Synonyms

  • Begrenzung
  • Regel
  • Grenze

Antonyms

  • Freiheit
  • Unbegrenztheit

Examples

    German

    Sagen wir einfach, Fightclub hatte nicht umsonst eine Altersbeschränkung.

    German

    Würde die Schranke nicht funktionieren, würde das ja Sinn machen.

Schranke ⛔🚫

Nom

Selten

Eine Barriere, die den Weg versperrt.

Eine Schranke ist eine Stange oder ein Balken, der sich auf und ab bewegen kann, um einen Weg zu öffnen oder zu schließen. Man findet sie oft an Bahnübergängen oder Parkplätzen.

Example use

Synonyms

  • Barriere
  • Absperrung

Examples

    German

    Würde die Schranke nicht funktionieren, würde das ja Sinn machen.