Verbe
Geschehen, sich ereignen
Se passer, arriver
Etwas passiert, wenn es von selbst geschieht oder ohne Absicht verursacht wird. Es kann sich um ein Ereignis, eine Handlung oder eine Veränderung handeln, die eintritt.
Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.
Vor der Ehe darf nichts passieren.
Rien ne doit se passer avant le mariage.
Ich konnte das sehen, dass an dem Tag irgendwas passieren wird.
Das, was hier geschehen ist, darf nicht noch mal passieren.
Dass irgendwie noch mal so was passieren könnte?
Könnte ich mir vorstellen, dass dann so was passieren kann.
Also etwas, wovon man nie denkt, dass es einem passieren kann.
Das kann nach Alkohol passieren, nach einer Infektion.
Cela peut survenir après l'alcool, après une infection.
Es könnte passieren, dass man überfahren wird.
Aber ja, man weiss wirklich nie, wann so etwas passieren wird.
Ich hab mir gesagt: Das wird mir nicht passieren.
Der Druck ist gewaltig, Fehler dürfen nicht passieren.
La pression est énorme, aucune erreur ne doit se produire.
Wie das passieren kann? Dazu kommen wir gleich.
Das muss alles rechtzeitig passieren.
Il faut que tout se passe à temps.
Was würde passieren, wenn du die jetzt essen würdest?
Hier passieren wir gerade den Posten.
Aber dass alle mehr Geld haben, das würde tatsächlich nicht passieren.
Aber das wird definitiv nicht passieren.
Es muss Prävention allüberall passieren.
Es ist wahrscheinlich das Schönste, was mir passieren konnte.
Wenn wir ehrlich sind: Genau so muss es eigentlich passieren.
Fehler können jederzeit passieren, deswegen muss man immer vorsichtig sein.
Warum soll das beim Verliebtsein passieren?
Sie sagen es ja, eigentlich könnte es jedem von uns jeden Tag passieren.
Als wäre das Sterben einfach eine Sache, die eben passieren kann.
Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.
Allgemein gesagt muss erst was passieren.
D'une manière générale, il faut d'abord que quelque chose se passe.
Dadurch kann es passieren, dass das Herz ganz aufhört zu schlagen.
Weil man ja nie weiß, was da noch alles passieren oder fliegen könnte.
Das kann alles draußen nicht passieren.
Rien de tout cela ne peut se produire à l'extérieur.
Die meisten passieren bei der Abfahrt vom Berg.
La plupart se produisent lorsque vous descendez de la montagne.
Kann passieren, wenn man nicht aufpasst.
Ich denke, wir müssen uns klarmachen: Das kann überall passieren.
Trotzdem bleibt natürlich die Frage: Kann da was passieren in ein paar Jahren?
Wenn man jetzt genau wüsste, was da alles passieren kann ...
Das muss ja auch total sauber passieren.
Cela doit également se faire de manière parfaitement propre.
mal passieren, dass da 'ne Ader platzt oder was auch immer.
Parfois, il arrive qu'une veine éclate ou quoi que ce soit d'autre.
Es ist Einstellungssache, das darf dir nicht passieren.
Das muss unter Druck passieren, deswegen braucht man einen Druckeinkochtopf.
ich weiß einfach nicht, was passieren wird, ne?
Was müsste passieren, damit ihr ins Fitness-Studio geht?
Bei mir passieren gerade komische Dinge.
Il m'arrive des choses étranges en ce moment.
Und da passieren auch manchmal spektakuläre Dinge.
Vielleicht in einer Ehe kann genauso eine Vergewaltigung passieren.
Ein Rückfall kann immer passieren, weil ...
Dabei kann es passieren, dass mehrere gleiche Werte in unserer Ausgabe stehen.
Il peut arriver qu'il y ait plusieurs valeurs identiques dans notre sortie.
Das löst bei den was aus. Da darf einfach nichts passieren.
Cela déclenche quelque chose pour eux. Rien ne devrait simplement s'y produire.
Was müsste passieren, damit Du einen Schritt vorgehst?
Solche Fehler dürfen nicht passieren, wenn es bei der WM um 3 Millionen geht.
Ich weiß nicht, wie das passieren konnte.
Tja, und was würde danach passieren?
Eh bien, que se passerait-il ensuite ?
Das sind wirklich Dinge, die durch die Globalisierung passieren.
Fische, die diese Anlage passieren, sollen komplett unbeschadet hinausgelangen!
Les poissons qui traversent cette plante devraient en sortir complètement intacts !
Es könnte natürlich jetzt allerdings auch dir passieren.
Aber wo kommt deine Überzeugung her, dass das passieren wird?
Der durfte für mich nicht da sein, weil diesem Kind nichts passieren durfte.
Wenn etwas passieren sollte, kann es eh niemand ändern.
Aber was muss passieren, damit ein Kind den Kontakt zu den Eltern abbricht?
Mais que doit-il se passer pour qu'un enfant rompt le contact avec ses parents ?
Und könnte dasselbe vielleicht mit der Erde passieren?
Bei neuen Handschuhen, wenn die noch weich sind, kann das passieren.
Seit Jahren passieren da im Verein kuriose Dinge.
Kann ja passieren, dass wir uns jetzt hier streiten.
Wie kann das passieren, dass Eltern dann nicht so handeln?
Es darf kein Fehler passieren.
Das kann bei lockeren Frisuren oder offenem Haar nicht passieren.
Und so wird das mit eurer Terrasse jetzt Schritt für Schritt auch passieren.