Verbo
Geschehen, sich ereignen
Acontecer, suceder
Etwas passiert, wenn es von selbst geschieht oder ohne Absicht verursacht wird. Es kann sich um ein Ereignis, eine Handlung oder eine Veränderung handeln, die eintritt.
Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.
Vor der Ehe darf nichts passieren.
Nada deve acontecer antes do casamento.
Ich konnte das sehen, dass an dem Tag irgendwas passieren wird.
Das, was hier geschehen ist, darf nicht noch mal passieren.
Dass irgendwie noch mal so was passieren könnte?
Könnte ich mir vorstellen, dass dann so was passieren kann.
Also etwas, wovon man nie denkt, dass es einem passieren kann.
Das kann nach Alkohol passieren, nach einer Infektion.
Isso pode acontecer depois do álcool, depois de uma infecção.
Es könnte passieren, dass man überfahren wird.
Aber ja, man weiss wirklich nie, wann so etwas passieren wird.
Ich hab mir gesagt: Das wird mir nicht passieren.
Der Druck ist gewaltig, Fehler dürfen nicht passieren.
A pressão é enorme, erros não devem acontecer.
Wie das passieren kann? Dazu kommen wir gleich.
Das muss alles rechtzeitig passieren.
Tudo tem que acontecer a tempo.
Was würde passieren, wenn du die jetzt essen würdest?
Hier passieren wir gerade den Posten.
Aber dass alle mehr Geld haben, das würde tatsächlich nicht passieren.
Aber das wird definitiv nicht passieren.
Es muss Prävention allüberall passieren.
Es ist wahrscheinlich das Schönste, was mir passieren konnte.
Wenn wir ehrlich sind: Genau so muss es eigentlich passieren.
Fehler können jederzeit passieren, deswegen muss man immer vorsichtig sein.
Warum soll das beim Verliebtsein passieren?
Sie sagen es ja, eigentlich könnte es jedem von uns jeden Tag passieren.
Als wäre das Sterben einfach eine Sache, die eben passieren kann.
Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.
Allgemein gesagt muss erst was passieren.
De um modo geral, algo tem que acontecer primeiro.
Dadurch kann es passieren, dass das Herz ganz aufhört zu schlagen.
Weil man ja nie weiß, was da noch alles passieren oder fliegen könnte.
Das kann alles draußen nicht passieren.
Nada disso pode acontecer lá fora.
Die meisten passieren bei der Abfahrt vom Berg.
A maioria acontece quando você desce da montanha.
Kann passieren, wenn man nicht aufpasst.
Ich denke, wir müssen uns klarmachen: Das kann überall passieren.
Trotzdem bleibt natürlich die Frage: Kann da was passieren in ein paar Jahren?
Wenn man jetzt genau wüsste, was da alles passieren kann ...
Das muss ja auch total sauber passieren.
Isso também deve acontecer de forma totalmente limpa.
mal passieren, dass da 'ne Ader platzt oder was auch immer.
Às vezes acontece que uma veia se rompe ou algo assim.
Es ist Einstellungssache, das darf dir nicht passieren.
Das muss unter Druck passieren, deswegen braucht man einen Druckeinkochtopf.
ich weiß einfach nicht, was passieren wird, ne?
Was müsste passieren, damit ihr ins Fitness-Studio geht?
Bei mir passieren gerade komische Dinge.
Coisas estranhas estão acontecendo comigo agora.
Und da passieren auch manchmal spektakuläre Dinge.
Vielleicht in einer Ehe kann genauso eine Vergewaltigung passieren.
Ein Rückfall kann immer passieren, weil ...
Dabei kann es passieren, dass mehrere gleiche Werte in unserer Ausgabe stehen.
Pode acontecer que haja vários valores idênticos em nossa saída.
Das löst bei den was aus. Da darf einfach nichts passieren.
Isso desencadeia algo para eles. Nada deveria simplesmente ser permitido que acontecesse lá.
Was müsste passieren, damit Du einen Schritt vorgehst?
Solche Fehler dürfen nicht passieren, wenn es bei der WM um 3 Millionen geht.
Ich weiß nicht, wie das passieren konnte.
Tja, und was würde danach passieren?
Bem, o que aconteceria depois disso?
Das sind wirklich Dinge, die durch die Globalisierung passieren.
Fische, die diese Anlage passieren, sollen komplett unbeschadet hinausgelangen!
Os peixes que passam por esta planta devem sair completamente intactos!
Es könnte natürlich jetzt allerdings auch dir passieren.
Aber wo kommt deine Überzeugung her, dass das passieren wird?
Der durfte für mich nicht da sein, weil diesem Kind nichts passieren durfte.
Wenn etwas passieren sollte, kann es eh niemand ändern.
Aber was muss passieren, damit ein Kind den Kontakt zu den Eltern abbricht?
Mas o que precisa acontecer para que uma criança interrompa o contato com os pais?
Und könnte dasselbe vielleicht mit der Erde passieren?
Bei neuen Handschuhen, wenn die noch weich sind, kann das passieren.
Seit Jahren passieren da im Verein kuriose Dinge.
Kann ja passieren, dass wir uns jetzt hier streiten.
Wie kann das passieren, dass Eltern dann nicht so handeln?
Es darf kein Fehler passieren.
Das kann bei lockeren Frisuren oder offenem Haar nicht passieren.
Und so wird das mit eurer Terrasse jetzt Schritt für Schritt auch passieren.