oft Adverbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "oft" en allemand

oft

/ɔft/

Traduction "oft" de l'allemand au français:

souvent

French
Le mot allemand "oft" décrit une fréquence élevée ou une répétition d'événements, d'actions ou d'états. Il fait référence à quelque chose qui se produit régulièrement ou de manière répétée.
German
Das Wort "oft" beschreibt eine hohe Häufigkeit oder Wiederholung von Ereignissen, Handlungen oder Zuständen. Es bezeichnet etwas, das regelmäßig oder wiederholt auftritt.

oft 🔁

Adverbe

Populäre

Viele Male; häufig.

Souvent; fréquemment.

Das Wort "oft" beschreibt, dass etwas viele Male oder häufig passiert. Es ist ein Adverb, das verwendet wird, um die Häufigkeit einer Handlung oder eines Ereignisses zu beschreiben.

Example use

  • sehr oft
  • nicht so oft
  • ziemlich oft
  • viel zu oft
  • so oft wie
  • nicht oft
  • so oft
  • wie oft
  • zu oft

Synonyms

  • häufig
  • regelmäßig
  • vielmals
  • manchmal
  • wiederholt

Antonyms

  • selten
  • nie
  • gelegentlich

Examples

    🔄🤔

    German

    Es hängt davon ab, wie oft man so etwas benutzt.

    French

    Cela dépend de la fréquence à laquelle vous utilisez quelque chose comme ça.

    German

    Wir haben sehr oft zusammen gespielt.

    French

    Nous avons beaucoup joué ensemble.

    German

    Harte Zeiten hat das Geschäft schon oft überstanden.

    French

    L'entreprise a souvent survécu à des moments difficiles.

    German

    Während seiner Abwesenheit regnete es oft im Maderanertal.

    French

    Pendant son absence, il pleuvait souvent dans la vallée du Maderanertal.

    German

    Oft muss etwas erst zusammenwachsen, bis man diesen Step macht.

    French

    Souvent, quelque chose doit grandir ensemble avant de franchir cette étape.

    German

    Hier sitzen die Freunde oft zusammen.

    French

    Les amis s'assoient souvent ensemble ici.

    German

    Da hilft ja oft schon, wenn du rechtzeitig noch was unternimmst.

    French

    Il est souvent utile de faire autre chose à temps.

    German

    Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.

    French

    Les eaux souterraines en Allemagne contiennent souvent trop de nitrates.

    German

    Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.

    French

    Je n'arrivais donc pas souvent seule à trouver des idées de schnaps.

    German

    Was viele nicht wissen: Nika chillte oft mit berühmten Menschen.

    French

    Ce que beaucoup de gens ne savent pas : Nika se détendait souvent avec des célébrités.

    German

    Yes, weil ich wurde sehr oft enttäuscht.

    French

    Oui, parce que j'ai été très déçue.

    German

    Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.

    French

    Nous essayons souvent d'obtenir quelque chose de Dieu, en nous pliant et en nous cassant.

    German

    Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.

    French

    Nous essayons souvent d'obtenir quelque chose de Dieu, en nous pliant et en nous cassant.

    German

    Sie müssen oft sogar ihren Eltern unter die Arme greifen.

    French

    Ils doivent même souvent aider leurs parents.

    German

    Oft liegt ja das Auf und Ab nahe beieinander.

    French

    Les hauts et les bas sont souvent proches les uns des autres.

    • Ich gehe oft ins Kino.
    • Wir sehen uns oft.
    • Sie kocht oft für ihre Familie.
    • Er spielt oft Fußball.
    • Sie reisen oft ins Ausland.