kriegen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "kriegen" на немски

krie·gen

/ˈkʁiːɡn̩/

Превод "kriegen" от немски на български:

получавам

Bulgarian
„kriegen“ означава да получиш или да получиш нещо, обикновено чрез усилие или сила.
German
„kriegen“ bedeutet etwas zu bekommen oder zu erhalten, meist durch Anstrengung oder durch Stärke.

kriegen 🎁

Глагол

Populäre

etwas bekommen oder erhalten

да получиш или да вземеш нещо

Etwas erhalten, bekommen oder in Besitz nehmen. Dies kann sowohl physische Gegenstände als auch abstrakte Dinge wie Informationen oder Gefühle umfassen.

Example use

  • etwas kriegen
  • nichts kriegen
  • alles kriegen
  • viel kriegen
  • wenig kriegen
  • etwas hinbekommen
  • etwas zusammenkriegen

Synonyms

  • bekommen
  • erhalten
  • empfangen
  • einnehmen

Antonyms

  • geben
  • verlieren
  • weggeben
  • wegnehmen

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Sonst müssen wir halt mit dem klarkommen, was wir kriegen.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Bulgarian

    В Чешката република например не бихме получили никаква информация за собствениците.

    German

    In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.

    Bulgarian

    В нашия пример получаваме само „Shades of Grey“ като изход.

    German

    Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.

    German

    Sollen Sie ruhig mehr kriegen.

    German

    Wofür geben wir Geld aus, wenn wir es einfach so kriegen?

    Bulgarian

    За какво харчим пари, ако просто ги получим?

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Bulgarian

    Ако нещата вървят добре, ще получите бял доклад на Шуфа.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Bulgarian

    Ако нещата вървят добре, ще получите бял доклад на Шуфа.

    German

    Und die, die übernachten möchten, die kriegen ihr Bett zugewiesen.

    German

    Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.

    Bulgarian

    В резултат на това сега имаме изход, подобен на вътрешната таблица за свързване.

    German

    Die Bewohner kriegen fast alle Medikamente.

    German

    Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.

    Bulgarian

    Следователно като резултат получаваме Ридли Скот.

    German

    Hier ist im Prinzip eine Kiste mit Brot, die sie kriegen.

    German

    Dann kriegen Sie eine Firma, die bereit ist, das anzubieten.

    German

    Ich werde oft gefragt: Was kriegen Sie da zurück?

    German

    jetzt kriegen wir einiges zurück. Luigi, du bist dran.

    Bulgarian

    Сега получаваме много неща обратно. Луиджи, твой ред е.

    German

    Mit 520 Euro kriegen Sie noch nicht mal ein Zimmer.

    German

    Wenn's gut läuft, kriegen Sie eine blütenweiße Schufa-Auskunft.

    Bulgarian

    Ако нещата вървят добре, ще получите бял доклад на Шуфа.

    • Ich habe ein Geschenk zum Geburtstag gekriegt.
    • Hast du die E-Mail gekriegt, die ich dir geschickt habe?
    • Er hat eine gute Note in der Prüfung gekriegt.
    • Wir kriegen bald ein neues Auto.

hinkriegen 💪

Глагол

Populäre

etwas schaffen oder erreichen

да се справиш или да постигнеш нещо

Eine Aufgabe, ein Ziel oder eine Herausforderung erfolgreich bewältigen. Es bedeutet, dass man etwas durch Anstrengung, Geschick oder Glück erreicht.

Example use

  • etwas hinkriegen
  • es hinkriegen
  • nicht hinkriegen
  • gerade noch hinkriegen
  • irgendwie hinkriegen

Synonyms

  • schaffen
  • erreichen
  • gelingen
  • bewältigen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • versagen

Examples

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Bulgarian

    Но какво да кажем за тези, които не получават разрешение за работа?

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht auf die Reihe.

    Bulgarian

    Ако не работим заедно, няма да го разберем правилно.

    German

    Da hoffen wir, dass wir ein Team zusammenkriegen für die Nächte.

    German

    Wenn wir nicht zusammenarbeiten, kriegen wir das nicht hin. Nee.

    Bulgarian

    Ако не работим заедно, няма да можем да направим това. Не

    German

    Wir versuchen es mal, ob wir alles hinkriegen. Ich hoffe sehr.

    German

    Aber eigentlich kann man alles irgendwie hinkriegen.

    German

    Und hab dann irgendwie geschafft, meinen Alltag eben hinzukriegen.

    Bulgarian

    И тогава някак успях да събера ежедневието си.

    German

    Kriegen Sie dann bis zum Fasching noch einen neuen Wagen hin?

    German

    So und das ist halt Sarahs Anspruch, die letzten 5% noch zusammenzukriegen.

    Bulgarian

    Така че и това е твърдението на Сара да събере последните 5%.

    German

    Mein Bestes geben um es als Einzelperson hin zu kriegen.

    German

    Zusammen kriegen wir das auch ganz gut hin.

    Bulgarian

    Заедно можем да го направим и доста добре.

    German

    Ich will, dass das geht. Das Ding müssen wir hinkriegen.

    German

    Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...

    German

    Feuer kriegen wir in der Wildnis bestimmt irgendwie gemacht.

    Bulgarian

    Сигурен съм, че по някакъв начин ще започнем огъня в дивата природа.

    German

    Mein Anliegen ist es, die Leute einfach über den Berg zu kriegen.

    Bulgarian

    Целта ми е просто да накарам хората да преодолеят най-лошото от тях.

    German

    der Quinn ist mein Freund. Wir werden das zusammen hinkriegen.

    Bulgarian

    Куин ми е приятел. Ще решим това заедно.

    • Ich hoffe, ich kriege die Arbeit bis morgen hin.
    • Sie hat es hingekriegt, den Marathon zu laufen.
    • Wir müssen es hinkriegen, das Problem zu lösen.
    • Glaubst du, du kriegst das alleine hin?

mitkriegen 👂

Глагол

Oft

etwas bemerken oder erfahren

да забележиш или да разбереш нещо

Etwas wahrnehmen, beobachten oder Informationen erhalten. Es bedeutet, dass man etwas bewusst oder unbewusst mitbekommt.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen
  • zufällig mitkriegen
  • nebenbei mitkriegen

Synonyms

  • bemerken
  • erfahren
  • hören
  • wahrnehmen

Antonyms

  • übersehen
  • verpassen
  • ignorieren

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Bulgarian

    Това означава, че менструалният период е нечист и никой не трябва да го забелязва.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    Bulgarian

    Или е странно за вас, когато току-що разберете?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Bulgarian

    Това означава, че менструалният период е нечист и никой не трябва да го забелязва.

    German

    Ja, ja, bis Männer was mitkriegen, das dauert.

    • Hast du mitgekriegt, was gestern passiert ist?
    • Ich habe nicht mitgekriegt, dass sie hier war.
    • Er hat alles mitgekriegt, was wir gesagt haben.
    • Hoffentlich kriegt sie nicht mit, dass wir eine Überraschungsparty planen.

kriegen 👂

Глагол

Manchmal

etwas erleben oder erfahren

да изпиташ или да преживееш нещо

Etwas erleben, erfahren oder wahrnehmen, oft unbeabsichtigt oder passiv.

Example use

  • etwas mitkriegen
  • nichts mitkriegen
  • alles mitkriegen

Synonyms

  • erleben
  • erfahren
  • wahrnehmen

Examples

    German

    Du hättest doch mitkriegen müssen, wenn so was irgendwo mal passieren würde.

    German

    Oder ist das für Sie befremdlich, wenn Sie das einfach so mitkriegen?

    Bulgarian

    Или е странно за вас, когато току-що разберете?

    German

    Das heißt: Die Menstruation ist unsauber und es soll keiner mitkriegen.

    Bulgarian

    Това означава, че менструалният период е нечист и никой не трябва да го забелязва.

kriegen 👂

Глагол

Selten

etwas in einen bestimmten Zustand bringen

да доведеш нещо в определено състояние

Etwas in einen bestimmten Zustand versetzen oder verändern, oft durch eine Handlung.

Example use

  • etwas sauber kriegen
  • etwas fertig kriegen
  • etwas voll kriegen

Synonyms

  • machen
  • verändern
  • bringen

Examples

    German

    Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?

    German

    Und wenn das verbrannt ist, kriegen wir das sauber?

    Bulgarian

    И когато изгори, можем ли да го почистим?

    German

    Ob wir die Burg fertig kriegen, seht ihr gleich.