Alles tun, um etwas zu erreichen.
Да направиш всичко възможно, за да постигнеш нещо.
Diese Redewendung bedeutet, dass man alle Möglichkeiten nutzt und sich sehr anstrengt, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen. Es ist wie das Bedienen eines Hebels, um eine Maschine in Gang zu setzen.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
Зелената нова сделка премахва всички спирки, за да направи това възможно.
Er sitzt ganz oben, er kann doch jeden Hebel in Bewegung setzen.
Той седи на самия връх, но може да задейства всеки лост в движение.
Und wenn's geht, werden wir sicher alle Hebel in Bewegung setzen.
И когато е възможно, със сигурност ще извадим всички спирки.
Jetzt setzen wir für ihn alle Hebel in Bewegung.
Сега правим всичко възможно за него.
Er setzte alle Hebel in Bewegung, aber er konnte ihn nicht finden.
Той извади всички спирки, но не успя да го намери.
Hat der Mann alle Hebel in Bewegung gesetzt, damit ich so einen Pullover krieg.
Човекът направи ли всички спирки, за да ми вземе такъв пуловер.
Er hat die richtigen Hebel in Bewegung gesetzt, das Geld ausgegeben.
Той задейства десните лостове и похарчи парите.
Man hat dann alle möglichen Hebel in Bewegung gesetzt.
След това сте задали всички възможни лостове в движение.
Kilians Mutter hat alle Hebel in Bewegung gesetzt.
Майката на Килиан е направила всички спирки.