Hebel in Bewegung

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Hebel in Bewegung" în germană

He·bel in Be·we·gung

//

Traduction "Hebel in Bewegung" du allemand au roumain:

muta toate pârghiile

Romanian
Expresia "Hebel in Bewegung" înseamnă că un proces sau o schimbare este în desfășurare și poate avea consecințe semnificative. Expresia sugerează că o intervenție activă sau o decizie va avea un impact considerabil.
German
„Hebel in Bewegung“ bedeutet, dass ein Prozess oder eine Veränderung in Gang ist und erhebliche Auswirkungen haben kann. Der Ausdruck impliziert, dass eine aktive Intervention oder Entscheidung einen großen Einfluss haben wird.

Hebel in Bewegung setzen 🏃‍♀

Populäre

Alles tun, um etwas zu erreichen.

A face tot posibilul pentru a realiza ceva.

Diese Redewendung bedeutet, dass man alle Möglichkeiten nutzt und sich sehr anstrengt, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen. Es ist wie das Bedienen eines Hebels, um eine Maschine in Gang zu setzen.

Example use

  • alle Hebel in Bewegung setzen
  • die richtigen Hebel in Bewegung setzen

Synonyms

  • alles versuchen
  • sich ins Zeug legen
  • keine Mühen scheuen
  • alles tun
  • sich einsetzen
  • sich bemühen
  • aktiv werden

Antonyms

  • aufgeben
  • nichts tun
  • sich nicht anstrengen
  • resignieren

Examples

    German

    Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.

    Romanian

    Un Green New Deal face toate opririle pentru a face acest lucru posibil.

    German

    Er sitzt ganz oben, er kann doch jeden Hebel in Bewegung setzen.

    Romanian

    Se așează chiar în partea de sus, dar poate pune fiecare pârghie în mișcare.

    German

    Und wenn's geht, werden wir sicher alle Hebel in Bewegung setzen.

    Romanian

    Și când este posibil, cu siguranță vom retrage toate opririle.

    German

    Jetzt setzen wir für ihn alle Hebel in Bewegung.

    Romanian

    Acum facem tot ce putem pentru el.

    German

    Er setzte alle Hebel in Bewegung, aber er konnte ihn nicht finden.

    Romanian

    A retras toate opririle, dar nu l-a putut găsi.

    German

    Hat der Mann alle Hebel in Bewegung gesetzt, damit ich so einen Pullover krieg.

    Romanian

    Omul a făcut toate opririle să-mi cumpere un pulover de genul ăsta.

    German

    Er hat die richtigen Hebel in Bewegung gesetzt, das Geld ausgegeben.

    Romanian

    A pus în mișcare pârghiile potrivite și a cheltuit banii.

    German

    Man hat dann alle möglichen Hebel in Bewegung gesetzt.

    Romanian

    Apoi ați pus în mișcare toate pârghiile posibile.

    German

    Kilians Mutter hat alle Hebel in Bewegung gesetzt.

    Romanian

    Mama lui Kilian a retras toate opririle.

    • Sie hat alle Hebel in Bewegung gesetzt, um den Job zu bekommen.
    • Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um das Projekt rechtzeitig fertigzustellen.
    • Er setzte alle Hebel in Bewegung, um seine Familie zu retten.
    • Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um den Klimawandel zu stoppen.
    • Sie hat alle Hebel in Bewegung gesetzt, um ihren Traumjob zu bekommen.
    • Die Regierung setzt alle Hebel in Bewegung, um die Wirtschaft anzukurbeln.