die Presse Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Presse" în germană

Pres·se

/ˈpʁɛsə/

Traduction "Presse" du allemand au roumain:

presă

Romanian
Termenul "Presse" cuprinde peisajul media si toate formele de activitati jurnalistice. Acesta joaca un rol semnificativ in colectarea si diseminarea informatiilor in societate.
German
Das Wort "Presse" umfasst die Medienlandschaft und alle Formen von journalistischen Tätigkeiten. Es spielt eine bedeutende Rolle bei der Ermittlung und Verbreitung von Informationen in der Gesellschaft.

Presse 📰🗞️

Substantiv

Populäre

Medien, die Nachrichten verbreiten

Mass-media care difuzează știri

Die Presse umfasst verschiedene Medien wie Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen, Radio und Online-Plattformen, die Nachrichten, Informationen und Meinungen an die Öffentlichkeit verbreiten.

Example use

  • Pressekonferenz
  • Pressemitteilung
  • in der Presse
  • Pressesprecher
  • Pressefreiheit
  • Pressevertreter
  • freie Presse

Synonyms

  • Medien
  • Öffentlichkeit
  • Journalismus

Examples

    German

    Nichts ist privat bei den Royals, überall darf die Presse dabei sein.

    German

    Ein Kollege in der Pressevorführung nannte den Film "Fan-Service - Der Film".

    German

    Was das bedeutet, will Maike vom Pressesprecher der Berliner Polizei erfahren.

    German

    Die Presse überschlägt sich mit Bestnoten.

    German

    Aber: Nicht nur die Presse ist schuld.

    German

    Das hat CD Projekt jetzt offiziell per Pressemitteilung bestätigt.

    German

    Die Abbauarbeiten in vollem Gange, das Pressezentrum wird nicht mehr gebraucht.

    German

    So stellt es nämlich die Polizei und die Presse jetzt dar.

    German

    Eine Rekonstruktion. In der Pressekonferenz wurde das ja auch erklärt.

    German

    Das Amt greift durch, die Presse erfährt davon.

    German

    Dann ist die Presse ist für irgendwelche Angriffe vollkommen tabu.

    German

    Artikel 11 fußt zunächst auf einer Annahme der Presseverleger.

    Romanian

    Articolul 11 se bazează inițial pe o acceptare de către editorii de presă.

    German

    Vielleicht darf ich darum nur mit den Pressesprechern über die Chefin reden.

    Romanian

    Poate de aceea am voie să vorbesc doar cu purtătorii de cuvânt ai presei despre șef.

    German

    Das hat die Polizei in einer Pressemitteilung bekanntgegeben.

    German

    Bereits Jahre vor dem Krieg wird Russlands Presse komplett auf Linie gebracht.

    Romanian

    Chiar și cu ani înainte de război, presa rusă a fost complet aliniată.

    German

    Das konnte man dann in der Presse auch sehr sauber verfolgen.

    Romanian

    Ați putea urmări acest lucru foarte clar în presă.

    German

    Einzige Bedingung war halt, dass der RWE-Pressesprecher dabei ist.

    Romanian

    Singura condiție a fost ca purtătorul de cuvânt al presei RWE să fie prezent.

    German

    In Presseberichten zum Prozess wird daraus eine Vergewaltigung.

    German

    Erst nach unserer Presseanfrage erhalten wir die Gratis-Rezepte.

    German

    Das kam im Vorhinein schon sehr gut in der internationalen Presse an.

    German

    Bei uns war es so, dass im Vorfeld wieder ein Haufen Presse anrief.

    German

    Im Saal weist uns einer der Presseverantwortlichen einen Platz zu.

    German

    In der Presse ist bald vom „Fluch der Kennedys“ die Rede.

    Romanian

    Presa va vorbi în curând despre „blestemul lui Kennedy”.

    German

    Stattdessen gab’s nur Pressemitteilungen mit Hinweisen zur Vorbestellung.

    German

    Das Ministerium ist dazu da, die Presse und den Rundfunk zu lenken.

    German

    Wir treffen uns dort mit Ulrich Biene, Pressesprecher von Veltins.

    German

    Eben ein normaler Tag bei der Lügenpresse von extra 3.

    German

    Deshalb analysiert er den Auftritt anschließend mit seinem Pressesprecher.

    Romanian

    Acesta este motivul pentru care analizează apoi performanța împreună cu purtătorul de cuvânt al presei.

    German

    Wir gehen nicht gegen die Presse vor.

    German

    Presse und Öffentlichkeit sind zumindest noch skeptisch.

    German

    Wie die türkische Presse reagiert hat, weiß man noch nicht.

    German

    Warum ist auf YouTube jegliche Presse gute Presse?

    German

    Ich hab ihn gerade gefragt, was er mit Lügenpresse meint.

    Romanian

    L-am întrebat ce a vrut să spună prin presa mincinoasă.

    German

    Regierung, Presse und Wissenschaft. Wir alle sind uns einig.

    German

    Wir machen hier mit Fernsehen und Presse dieses Jahr hier ganz viel leider.

    German

    Wie schon erwähnt, die Presse schießt sich schnell darauf ein.

    German

    Eckert und Borbély organisieren vor Ort eine Pressekonferenz.

    German

    Clemens Tönnies stellte sich vor die Presse und gab ein Versprechen ab.

    • Die Presse berichtet über aktuelle Ereignisse.
    • Die Pressefreiheit ist ein wichtiges Grundrecht.
    • Der Pressesprecher gab eine Erklärung ab.

pressen 🍋➡️

Verb

Manchmal

Etwas zusammendrücken oder auspressen.

A presa sau a stoarce ceva

Pressen bedeutet, etwas mit Kraft zusammenzudrücken, um seine Form zu verändern oder Flüssigkeit aus etwas herauszupressen.

Example use

  • Zitrone pressen
  • Knopf pressen
  • Trauben pressen
  • etwas auspressen
  • zusammenpressen
  • fest pressen
  • Saft pressen
  • Knopf drücken

Synonyms

  • quetschen
  • auspressen
  • drücken
  • zerdrücken

Antonyms

  • lockern
  • öffnen
  • ziehen

Examples

    German

    Jede Aktivität im Spiel liegt stets nur ein paar Button-Presses entfernt.

    Romanian

    Fiecare activitate din joc este întotdeauna la doar câteva apăsări de butoane distanță.

    German

    Der Betrieb Maierhofer setzt eine Rundballen-Presse von Göweil ein.

    Romanian

    Compania Maierhofer folosește o presă de baloți rotunzi de la Göweil.

    German

    Presse deine Schultern so fest du kannst mit der Rückseite in die Matte.

    German

    Und presse das hier alles zusammen, rolle das zusammen.

    Romanian

    Și strângeți toate acestea împreună, rostogoliți-le.

    German

    Die Vorgänge in der Natur lassen sich nicht in kürzere Zeiteinheiten pressen.

    German

    Die haben gar keinen Bock sich zu expressen.

    Romanian

    Nu vor să se exprime deloc.

    German

    Ich habe nicht ganz geschafft, den Apfel vollkommen auszupressen.

    Romanian

    Nu am reușit să stoarc complet mărul.

    • Sie presst die Orange aus, um Saft zu machen.
    • Er presst den Knopf, um die Maschine zu starten.
    • Die Wäsche wird in der Maschine gepresst, um das Wasser zu entfernen.

Presse 🍋➡️

Substantiv

Manchmal

Gerät zum Zusammendrücken

Dispozitiv pentru presare sau stoarcere

Eine Presse ist ein mechanisches Gerät, das verwendet wird, um etwas zusammenzudrücken, auszupressen oder zu formen.

Example use

  • etwas pressen
  • Hydraulikpresse
  • Obstpresse

Synonyms

  • Maschine
  • Gerät
  • Werkzeug

Examples

    German

    Der Betrieb Maierhofer setzt eine Rundballen-Presse von Göweil ein.

    Romanian

    Compania Maierhofer folosește o presă de baloți rotunzi de la Göweil.

    German

    Presse deine Schultern so fest du kannst mit der Rückseite in die Matte.

    German

    Und presse das hier alles zusammen, rolle das zusammen.

    Romanian

    Și strângeți toate acestea împreună, rostogoliți-le.

    German

    Die Vorgänge in der Natur lassen sich nicht in kürzere Zeiteinheiten pressen.

    German

    Ich habe nicht ganz geschafft, den Apfel vollkommen auszupressen.

    Romanian

    Nu am reușit să stoarc complet mărul.