oder Conjuncție coordonatoare

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "oder" în germană

o·der

/ˈoːdɐ/

Traduction "oder" du allemand au roumain:

sau

oder 🤔

Populäre

Zeigt eine Auswahl oder Alternative an.

Indică o alegere sau o alternativă.

Das Wort "oder" wird verwendet, um zwischen zwei oder mehr Möglichkeiten, Entscheidungen oder Optionen zu wählen. Es drückt eine Alternative, eine Auswahl, eine Präferenz oder eine Unsicherheit aus.

Example use

  • entweder ... oder
  • weder ... noch
  • ob ... oder

Synonyms

  • beziehungsweise
  • sonst
  • andernfalls
  • respektive

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Romanian

    Acest lucru este dificil, nu oferă informații sau doar foarte încet.

    German

    Aber das kann die doch schon, oder? -Ne, ich glaube, so einfach ist das nicht.

    Romanian

    Dar ea poate face asta, nu? -Nu, nu cred că este atât de simplu.

    German

    Das könnte man gar nicht mit irgendwie Karriere oder was auch immer aufwiegen.

    Romanian

    Nici măcar nu puteai echilibra asta cu o carieră sau orice altceva.

    German

    Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?

    Romanian

    Scara este importantă pentru tine? Dimineața? Sau mai bine zis nu?

    German

    Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.

    Romanian

    Am crescut mai mult sau mai puțin împreună.

    German

    Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.

    Romanian

    Unele înțepături sau mușcături, nu întotdeauna inofensive pentru noi.

    German

    10 – Avatar 2 Kommen sie nun endlich ins Kino oder nicht?

    Romanian

    10 — Avatar 2 Vin în sfârșit la cinema sau nu?

    German

    Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.

    Romanian

    Cred că o reabilitare lungă sau orice altceva urmează.

    German

    Oder sich von ihren Eltern dieses Geld leihen können.

    Romanian

    Sau pot împrumuta acești bani de la părinți.

    German

    Fändet ihr das gut? Oder eher nicht?

    Romanian

    Ți-ar plăcea asta? Sau mai degrabă nu?

    German

    Streitet es sich leichter, wenn man zusammen eng ist, oder ist es egal?

    Romanian

    Este mai ușor să lupți când sunteți aproape unul de celălalt sau nu contează?

    German

    Oder einfach ein ausgewogener Salat?

    Romanian

    Sau pur și simplu o salată echilibrată?

    • Möchtest du Tee oder Kaffee?
    • Gehen wir ins Kino oder bleiben wir zu Hause?
    • Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.