Zeigt eine Auswahl oder Alternative an.
Wskazuje na wybór lub alternatywę.
Das Wort "oder" wird verwendet, um zwischen zwei oder mehr Möglichkeiten, Entscheidungen oder Optionen zu wählen. Es drückt eine Alternative, eine Auswahl, eine Präferenz oder eine Unsicherheit aus.
Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.
To trudne, nie dają żadnych informacji lub tylko bardzo powoli.
Aber das kann die doch schon, oder? -Ne, ich glaube, so einfach ist das nicht.
Ale ona może to zrobić, prawda? Nie, nie sądzę, żeby to takie proste.
Das könnte man gar nicht mit irgendwie Karriere oder was auch immer aufwiegen.
Nie mogłeś nawet zrównoważyć tego z karierą czy czymkolwiek innym.
Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?
Czy skala jest dla Ciebie ważna? Rano? A raczej nie?
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Dorastaliśmy mniej więcej razem.
Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.
Niektórzy żądli lub gryzią, nie zawsze dla nas nieszkodliwi.
10 – Avatar 2 Kommen sie nun endlich ins Kino oder nicht?
10 - Avatar 2 Czy w końcu przychodzą do kina, czy nie?
Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.
Myślę, że nadchodzi długa rehabilitacja czy cokolwiek innego.
Oder sich von ihren Eltern dieses Geld leihen können.
Lub mogą pożyczyć te pieniądze od swoich rodziców.
Fändet ihr das gut? Oder eher nicht?
Podoba ci się to? A raczej nie?
Streitet es sich leichter, wenn man zusammen eng ist, oder ist es egal?
Czy łatwiej jest walczyć, gdy jesteście blisko siebie, czy to nie ma znaczenia?
Oder einfach ein ausgewogener Salat?
Lub po prostu zbilansowana sałatka?