der Betrieb Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Betrieb" w niemieckim

Be·trieb

/bəˈtriːp/

Tłumaczenie "Betrieb" z niemieckiego na polski:

operacja

Polish
Termin "Betrieb" w języku niemieckim tłumaczy się na polski jako "operacja" lub "biznes". Oznacza to zorganizowaną działalność lub funkcjonowanie przedsiębiorstwa, organizacji lub systemu.
German
Der Begriff "Betrieb" bezeichnet in der deutschen Sprache den operativen Ablauf oder das Geschäft einer Organisation. Er beschreibt die organisierte Tätigkeit oder Funktionsweise eines Unternehmens, einer Organisation oder eines Systems.

Betrieb 🏢🏭🏪

Rzeczownik

Populäre

Eine Organisation, die Waren herstellt oder Dienstleistungen anbietet.

Organizacja, która produkuje towary lub świadczy usługi.

Ein Betrieb ist eine Organisation, die Waren herstellt oder Dienstleistungen anbietet. Es kann sich um ein Unternehmen, eine Fabrik, ein Geschäft oder eine andere Art von Organisation handeln. Betriebe können klein oder groß sein und in verschiedenen Branchen tätig sein.

Example use

  • kleiner Betrieb
  • großer Betrieb
  • Familienbetrieb
  • landwirtschaftlicher Betrieb
  • industrieller Betrieb
  • familiengeführter Betrieb
  • Betrieb führen
  • Betrieb schließen
  • Betrieb übernehmen
  • den Betrieb führen
  • ein Familienunternehmen
  • einen Betrieb gründen
  • im Betrieb arbeiten

Synonyms

  • Unternehmen
  • Firma
  • Werk
  • Fabrik
  • Geschäft

Examples

    German

    In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.

    Polish

    Siedem krajów współpracuje w towarzystwie Michaela.

    German

    Unser Betrieb mit 90 Mitarbeitern produziert ca. 3.000 t Draht im Monat.

    German

    Schon lange möchte Sepp seinen Betrieb an die nächste Generation übergeben.

    German

    In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.

    Polish

    Siedem krajów współpracuje w towarzystwie Michaela.

    German

    In so einem großen Betrieb ist der Teamgeist besonders wichtig.

    German

    James Odermatt übergibt den Betrieb seinem Lebenspartner Werner.

    German

    Aber es war nicht üblich, dass diese dann auch den Betrieb übernahmen.

    German

    War das denn Ihre Vorstellung, dass Sie diesen Betrieb zusammen machen?

    Polish

    Czy to był twój pomysł, że wspólnie prowadziliście ten biznes?

    German

    Wir sind ein kleiner Betrieb und arbeiten zu zweit oder zu dritt.

    Polish

    Jesteśmy małą firmą i pracujemy w parach lub trzech.

    German

    Die Entscheidung, den Betrieb zu schließen, traf Frowein schon im Sommer.

    Polish

    Frowein podjął decyzję o zamknięciu firmy jeszcze latem.

    German

    Wir möchten unseren Betrieb abgeben an die Familie Kunz aus der Schweiz.

    Polish

    Chcielibyśmy przekazać naszą firmę rodzinie Kunz ze Szwajcarii.

    • Der Betrieb hat über 100 Mitarbeiter.
    • Sie arbeitet in einem kleinen Familienbetrieb.
    • Der Betrieb stellt Autos her.

Betrieb 🔛✅

Rzeczownik

Manchmal

Die Aktivität oder der Prozess, etwas zu betreiben.

Działalność lub proces obsługi czegoś.

Betrieb bezieht sich auf die Aktivität oder den Prozess, etwas zu betreiben, z. B. eine Maschine, ein Fahrzeug oder ein System. Es bedeutet, dass etwas funktioniert oder in Gebrauch ist.

Example use

  • in Betrieb nehmen
  • außer Betrieb nehmen
  • außer Betrieb sein
  • in Betrieb sein
  • außer Betrieb
  • Betrieb einstellen

Synonyms

  • Funktion
  • Tätigkeit
  • Gebrauch

Antonyms

  • Stillstand
  • Ruhe

Examples

    German

    Seit 2017 ist die Anlage nicht mehr in Betrieb.

    Polish

    Od 2017 roku zakład nie działa już.

    German

    Die S-Bahn hat Betriebspause.

    Polish

    S-Bahn ma przerwę w eksploatacji.

    German

    Das Kraftwerk Neckarwestheim ist praktisch außer Betrieb im Moment.

    German

    Der "Fireball" ist gerade erst in Betrieb gegangen.

    Polish

    „Fireball” właśnie weszła do użytku.

    German

    Erst mal muss der Betrieb wieder laufen.

    Polish

    Po pierwsze, operacje muszą być uruchomione ponownie.

    German

    Die Direktorin macht selbst regelmässig Schichtbetrieb.

    German

    Ihr Drucker ist jetzt betriebsbereit.

    Polish

    Twoja drukarka jest już gotowa do użycia.

    German

    So ist Dein Anschluss ganz automatisch betriebsbereit.

    Polish

    Oznacza to, że Twoje połączenie jest automatycznie gotowe do użycia.

    German

    Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.

    Polish

    Stary most został wycofany z eksploatacji zaledwie rok temu.

    German

    Doch deren Betrieb ist Aufgabe der Länder und da beginnen die Probleme.

    German

    Mit dabei, seit das Teleskop vor 12 Jahren erstmals den Betrieb aufnahm.

    Polish

    Z nami odkąd teleskop wszedł do eksploatacji 12 lat temu.

    German

    Jetzt müssen wir das Haus für die Saison in Betrieb nehmen.

    German

    Willkommen zu meiner Ausbildung heute wieder die AAT-Inbetriebnahme.

    Polish

    Witam ponownie na moim dzisiejszym szkoleniu w start-upie AAT.

    German

    Es ist klar, dass dann der Flugbetrieb ausgesetzt wird.

    German

    In diesem Betrieb verbreitete sich im Sommer 2020 das Coronavirus.

    • Die Maschine ist in Betrieb.
    • Der Betrieb des Flugzeugs wurde eingestellt.
    • Das Gerät ist nicht mehr in Betrieb.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Betriebsrat 🧑‍💼

Rzeczownik

Manchmal

Eine Gruppe von Mitarbeitern, die die Interessen der Arbeitnehmer vertreten.

Grupa pracowników reprezentująca interesy pracowników.

Ein Betriebsrat ist eine Gruppe von Mitarbeitern, die gewählt werden, um die Interessen der Arbeitnehmer gegenüber dem Arbeitgeber zu vertreten. Sie befassen sich mit Themen wie Arbeitsbedingungen, Löhnen und Gehältern sowie Arbeitsplatzsicherheit.

Example use

  • dem Betriebsrat mitteilen

Synonyms

Examples

    German

    Eine ganze Litanei, die steht sogar bei uns in der Betriebsvereinbarung.

    German

    Der Betriebsrat wird dann alle vier Jahre neu gewählt.

    Polish

    Rada zakładowa jest następnie ponownie wybierana co cztery lata.

    German

    Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.

    Polish

    Przegląd najważniejszych faktów dla rady zakładowej.

    German

    Bei der betrieblichen Mitbestimmung also: Arbeitgeber hier, Betriebsrat da.

    Polish

    Jeśli chodzi o udział firmy, zatem: pracodawca tutaj, rada zakładowa tam.

    German

    Sie wollen vom Arbeitgeber als Betriebsrat ernst genommen werden?

    Polish

    Chcesz być traktowany poważnie przez swojego pracodawcę jako rada zakładowa?

    German

    Vielleicht gibt es dann die Möglichkeit, den Betriebsrat einzuschalten.

    Polish

    Być może będzie wtedy możliwe zaangażowanie rady zakładowej.

    German

    Den Mitarbeitern bei GARDENA gehe es laut Betriebsrat gut.

    German

    Wir treffen den Betriebsrat im April 2021.

    Polish

    Spotkamy się z radą zakładową w kwietniu 2021 r.

    German

    An dieser Aufklärung können der Betriebsrat und die SBV sich beteiligen.

    Polish

    Rada zakładowa i SBV mogą uczestniczyć w tym wyjaśnieniu.

    German

    Nur so kann der Betriebsrat ihr helfen und sie unterstützen.

    Polish

    Tylko w ten sposób rada zakładowa może jej pomóc i wesprzeć.

    German

    Entweder beim Betriebsrat oder einem Vorgesetzten.

    Polish

    Albo z radą zakładową, albo z przełożonym.

    German

    Das macht der Betriebsrat jetzt ein Mal, aber wenn wir das jede Woche machen!

    Polish

    Rada zakładowa robi to raz teraz, ale jeśli robimy to co tydzień!

    German

    Hierauf sollte sich auch der Betriebsrat im Streitfall beziehen.

    Polish

    Rada zakładowa powinna również odnieść się do tego w przypadku sporu.

    German

    Wir würden gerne über den Betriebsrat sprechen.

    Polish

    Chcielibyśmy porozmawiać o radzie zakładowej.

    German

    Allein in Wuppertal fürchtet der Betriebsrat um 750 Jobs.

    German

    Für den Betriebsrat und für den Unternehmer, bzw.

    Polish

    Dla rady zakładowej i przedsiębiorcy, lub

    German

    Darauf haben sich die Bank und ihr Betriebsrat nun geeinigt.

    Polish

    Bank i jego rada zakładowa uzgodniły to teraz.

    German

    Wenn ein Arbeiter gekündigt werden soll, muss der Betriebsrat davon erfahren.

    Polish

    Jeśli pracownik ma zostać zwolniony, rada zakładowa musi o tym wiedzieć.

    German

    Ob das der Betriebsrat akzeptieren kann?

    German

    "Lass dich nicht in den Betriebsrat wählen!" Warnt mich eine Kollegin.

    Polish

    „Nie wybieraj się do rady zakładowej!” Kolega mnie ostrzega.

    German

    Der Betriebsrat darf drittens bei personellen Angelegenheiten mitreden.

    Polish

    Po trzecie, rada zakładowa może mieć do powiedzenia w sprawach personalnych.

    German

    Als Betriebsrat sollten Sie diese Ursachen im Blick behalten.

    Polish

    Jako rada zakładowa powinieneś mieć oko na te przyczyny.

    German

    Was kann der Betriebsrat tun um den schwerbehinderten Menschen zu helfen?

    Polish

    Co może zrobić rada zakładowa, aby pomóc osobom ciężko niepełnosprawnym?

    • Der Betriebsrat verhandelt mit dem Arbeitgeber über einen neuen Tarifvertrag.

betriebsbereit ✅

Przymiotnik

Selten

Bereit oder in der Lage zu funktionieren.

Gotowy lub zdolny do działania.

Betriebsbereit bedeutet, dass etwas bereit oder in der Lage ist zu funktionieren. Es wird oft für Maschinen, Geräte oder Systeme verwendet, die einsatzbereit sind.

Example use

Synonyms

  • funktionsfähig
  • einsatzbereit

Antonyms

  • defekt
  • kaputt

Examples

    German

    Ihr Drucker ist jetzt betriebsbereit.

    Polish

    Twoja drukarka jest już gotowa do użycia.

    German

    So ist Dein Anschluss ganz automatisch betriebsbereit.

    Polish

    Oznacza to, że Twoje połączenie jest automatycznie gotowe do użycia.

    German

    Das Powerlan für das Stockwerk ist betriebsbereit.

    • Die Maschine ist betriebsbereit.
    • Das Auto ist betriebsbereit.
    • Das System ist betriebsbereit.

Hochbetrieb 🏃‍♀

Rzeczownik

Selten

Eine Zeit mit viel Aktivität oder Arbeit.

Czas dużej aktywności lub pracy.

Hochbetrieb beschreibt eine Zeit mit viel Aktivität oder Arbeit. Es kann sich um eine geschäftige Zeit in einem Geschäft, einer Fabrik oder einem anderen Arbeitsplatz handeln.

Example use

Synonyms

  • Stoßzeit
  • Rushhour

Antonyms

  • Ruhe
  • Flaute

Examples

    German

    Dann herrscht am Imbiss Hochbetrieb, alle Mitarbeiter müssen ran.

    German

    Bei den Billigfluglinien herrscht hier morgens 2 h lang Hochbetrieb.

    German

    In der provisorischen Notaufnahme herrscht Hochbetrieb.

    • Im Restaurant herrscht Hochbetrieb.
    • Am Flughafen herrscht Hochbetrieb.
    • Im Geschäft herrscht Hochbetrieb.

betrieben ⚡🔋

Czasownik

Selten

Mit Energie versorgt oder angetrieben.

Zasilany lub napędzany energią.

Betrieben beschreibt, dass etwas mit Energie versorgt oder angetrieben wird, z. B. durch Strom oder Benzin.

Example use

  • elektrisch betrieben
  • batteriebetrieben

Synonyms

  • angetrieben
  • versorgt

Examples

    German

    Übrigens, die drei fahren batteriebetrieben und abgasfrei.

    German

    Der Vorteil ist, die sind elektrisch betrieben.

    Polish

    Zaletą jest to, że są sterowane elektrycznie.

    German

    ausschließlich mit natürlichen Ressourcen betrieben.

    Polish

    eksploatowane wyłącznie z zasobów naturalnych.

    • Das Auto wird mit Benzin betrieben.
    • Die Uhr wird mit einer Batterie betrieben.
    • Das Gerät wird elektrisch betrieben.

betrieblich 🏢💼📈

Przymiotnik

Selten

Etwas, das mit einem Betrieb zu tun hat.

Coś związanego z firmą lub operacją.

Betrieblich beschreibt etwas, das mit einem Betrieb zu tun hat, z.B. betriebliche Abläufe, betriebliche Entscheidungen oder betriebliche Probleme.

Example use

  • betriebliche Zwecke
  • betriebliche Altersvorsorge
  • betriebliches Gesundheitsmanagement

Synonyms

Examples

    German

    Geburtshilfe ist nicht einfach betriebswirtschaftlich errechenbar.

    Polish

    Położnictwo nie jest łatwe do obliczenia z perspektywy biznesowej.

    German

    Die wollten das für betriebliche Zwecke nutzen.

    Polish

    Chcieli wykorzystać go do celów operacyjnych.

    German

    Wichtig zum Verstehen: Aufwendungen mindern den betrieblichen Gewinn Z.B.

    • Die betrieblichen Abläufe wurden optimiert.
    • Das Unternehmen bietet eine betriebliche Altersvorsorge an.
    • Betriebliches Gesundheitsmanagement ist wichtig für die Mitarbeiter.