hart Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "hart" w niemieckim

hart

/haʁt/

Tłumaczenie "hart" z niemieckiego na polski:

trudno

hart 🧱

Przymiotnik

Populäre

Das Gegenteil von weich.

Przeciwieństwo miękkiego.

Etwas, das hart ist, ist fest und stabil und lässt sich nicht leicht verbiegen oder eindrücken. Es ist das Gegenteil von weich.

Example use

  • harte Arbeit
  • harter Stein
  • hartes Holz
  • harte Nuss

Synonyms

  • fest
  • stabil
  • solid
  • solide

Antonyms

  • weich
  • biegsam
  • flexibel
  • zerbrechlich

Examples

    German

    Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.

    Polish

    Składają się prawie wyłącznie z kwarcu, bardzo twardego minerału.

    German

    Knacken sie die harte Kruste und wie sauber schneiden sie das weiche Innere?

    Polish

    Czy pękają twardą skórkę i jak czysto przecinają miękkie wnętrze?

    German

    Das Ei geht kaputt. Der Teller ist viel härter.

    German

    Also ist auch der Stein sehr hart. Richtig ist Antwort C, Granit.

    Polish

    Więc kamień jest również bardzo twardy. Prawidłowa odpowiedź to C, Granit.

    • Der Boden ist hart, ich kann keine Blumen pflanzen.
    • Die Nuss ist zu hart, ich kann sie nicht knacken.
    • Der Tisch ist aus hartem Holz gemacht.

hart 😓

Przymiotnik

Populäre

Schwierig oder anstrengend.

Trudny lub wyczerpujący.

Wenn etwas hart ist, ist es schwierig zu tun oder zu ertragen. Es erfordert viel Kraft oder Anstrengung.

Example use

  • harte Arbeit
  • harte Zeiten
  • harte Prüfung

Synonyms

  • schwierig
  • anstrengend
  • herausfordernd

Antonyms

  • einfach
  • leicht
  • entspannend

Examples

    German

    Harte Zeiten hat das Geschäft schon oft überstanden.

    Polish

    Biznes często przeżywał trudne czasy.

    German

    Die harte Arbeit auf der Baustelle war Gift für seine Bandscheiben.

    Polish

    Ciężka praca na placu budowy zatruwała jego krążki międzykręgowe.

    German

    Und das war natürlich ganz hart, weil er doppelt enttäuscht wurde.

    Polish

    I to było bardzo trudne, oczywiście, ponieważ był dwukrotnie rozczarowany.

    German

    Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Prezydent Rukhledev ciężko pracuje i udzielam mu porad i pomocy.

    • Die Arbeit im Garten war hart, aber ich bin zufrieden mit dem Ergebnis.
    • Der Test war sehr hart, ich hoffe, ich habe bestanden.
    • Das Training war hart, aber ich fühle mich jetzt stärker.

hart 😠

Przymiotnik

Oft

Streng oder unnachgiebig.

Surowy lub bezkompromisowy.

Wenn jemand hart ist, ist er streng und unnachgiebig. Er zeigt wenig Mitgefühl oder Verständnis.

Example use

  • harte Strafe
  • harte Kritik
  • harte Worte
  • harter Richter

Synonyms

  • streng
  • unnachgiebig
  • unbarmherzig
  • unerbittlich

Antonyms

  • nachsichtig
  • verständnisvoll
  • mitfühlend
  • mild
  • nachgiebig

Examples

    German

    Auch gegen andere Kliniken erheben Angehörige ähnlich harte Vorwürfe.

    Polish

    Krewni wysuwają również podobnie surowe zarzuty wobec innych klinik.

    German

    Dafür bekommt er dann harte Kritik. Tja, erwartbar.

    Polish

    Następnie otrzymuje za to ostrą krytykę. Cóż, tego można się spodziewać.

    German

    Nur elf Prozent sagen, die bisher verhängten Strafen sind zu hart.

    German

    Das ist der Beruf. Es ist einfach knallhart, nicht.

    Polish

    To jest zadanie. To po prostu złe, prawda.

    • Der Lehrer war sehr hart zu den Schülern.
    • Der Richter verhängte eine harte Strafe.
    • Die Eltern waren hart zu ihrem Kind.