Придев
Das Gegenteil von weich.
Супротно од меког.
Etwas, das hart ist, ist fest und stabil und lässt sich nicht leicht verbiegen oder eindrücken. Es ist das Gegenteil von weich.
Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.
Sastoje se gotovo isključivo od kvarca, veoma tvrdog minerala.
Knacken sie die harte Kruste und wie sauber schneiden sie das weiche Innere?
Da li pucaju tvrdu koru i koliko čisto seku meku unutrašnjost?
Das Ei geht kaputt. Der Teller ist viel härter.
Also ist auch der Stein sehr hart. Richtig ist Antwort C, Granit.
Dakle, kamen je takođe veoma tvrd. Tačan odgovor je C, Granit.
Придев
Schwierig oder anstrengend.
Тежак или напоран.
Wenn etwas hart ist, ist es schwierig zu tun oder zu ertragen. Es erfordert viel Kraft oder Anstrengung.
Harte Zeiten hat das Geschäft schon oft überstanden.
Posao je često preživeo teška vremena.
Die harte Arbeit auf der Baustelle war Gift für seine Bandscheiben.
Naporan rad na gradilištu trovao je njegove intervertebralne diskove.
Und das war natürlich ganz hart, weil er doppelt enttäuscht wurde.
I to je bilo veoma teško, naravno, jer je dva puta bio razočaran.
Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.
Predsednik Rukhledev naporno radi i pružam mu savete i pomoć.
Придев
Streng oder unnachgiebig.
Строг или непопустљив.
Wenn jemand hart ist, ist er streng und unnachgiebig. Er zeigt wenig Mitgefühl oder Verständnis.
Auch gegen andere Kliniken erheben Angehörige ähnlich harte Vorwürfe.
Rođaci takođe iznose slične oštre optužbe protiv drugih klinika.
Dafür bekommt er dann harte Kritik. Tja, erwartbar.
Zatim dobija oštre kritike zbog toga. Pa, to se može očekivati.
Nur elf Prozent sagen, die bisher verhängten Strafen sind zu hart.
Das ist der Beruf. Es ist einfach knallhart, nicht.
To je posao. To je samo loše, zar ne.