Іменник
Eine Organisation, die Waren herstellt oder Dienstleistungen anbietet.
Організація, що виробляє товари або надає послуги.
Ein Betrieb ist eine Organisation, die Waren herstellt oder Dienstleistungen anbietet. Es kann sich um ein Unternehmen, eine Fabrik, ein Geschäft oder eine andere Art von Organisation handeln. Betriebe können klein oder groß sein und in verschiedenen Branchen tätig sein.
In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.
Сім країн працюють разом у компанії Михайла.
Unser Betrieb mit 90 Mitarbeitern produziert ca. 3.000 t Draht im Monat.
Schon lange möchte Sepp seinen Betrieb an die nächste Generation übergeben.
In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.
Сім країн працюють разом у компанії Михайла.
In so einem großen Betrieb ist der Teamgeist besonders wichtig.
James Odermatt übergibt den Betrieb seinem Lebenspartner Werner.
Aber es war nicht üblich, dass diese dann auch den Betrieb übernahmen.
War das denn Ihre Vorstellung, dass Sie diesen Betrieb zusammen machen?
Це була ваша ідея, що ви будете керувати цим бізнесом разом?
Wir sind ein kleiner Betrieb und arbeiten zu zweit oder zu dritt.
Ми невелика компанія і працюємо парами або трьома.
Die Entscheidung, den Betrieb zu schließen, traf Frowein schon im Sommer.
Фровейн прийняв рішення закрити компанію ще влітку.
Wir möchten unseren Betrieb abgeben an die Familie Kunz aus der Schweiz.
Ми хотіли б передати наш бізнес родині Кунц зі Швейцарії.
Іменник
Die Aktivität oder der Prozess, etwas zu betreiben.
Діяльність або процес управління чимось.
Betrieb bezieht sich auf die Aktivität oder den Prozess, etwas zu betreiben, z. B. eine Maschine, ein Fahrzeug oder ein System. Es bedeutet, dass etwas funktioniert oder in Gebrauch ist.
Seit 2017 ist die Anlage nicht mehr in Betrieb.
З 2017 року завод більше не працює.
Die S-Bahn hat Betriebspause.
S-Bahn має перерву в роботі.
Das Kraftwerk Neckarwestheim ist praktisch außer Betrieb im Moment.
Der "Fireball" ist gerade erst in Betrieb gegangen.
«Вогняна куля» щойно вступила в експлуатацію.
Erst mal muss der Betrieb wieder laufen.
По-перше, операції повинні бути запущені знову.
Die Direktorin macht selbst regelmässig Schichtbetrieb.
Ihr Drucker ist jetzt betriebsbereit.
Ваш принтер тепер готовий до використання.
So ist Dein Anschluss ganz automatisch betriebsbereit.
Це означає, що ваше з'єднання автоматично готове до використання.
Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.
Старий міст був знятий з експлуатації всього рік тому.
Doch deren Betrieb ist Aufgabe der Länder und da beginnen die Probleme.
Mit dabei, seit das Teleskop vor 12 Jahren erstmals den Betrieb aufnahm.
З нами з тих пір, як телескоп вперше вступив в експлуатацію 12 років тому.
Jetzt müssen wir das Haus für die Saison in Betrieb nehmen.
Willkommen zu meiner Ausbildung heute wieder die AAT-Inbetriebnahme.
Ласкаво просимо на мій тренінг сьогодні знову на стартапі AAT.
Es ist klar, dass dann der Flugbetrieb ausgesetzt wird.
In diesem Betrieb verbreitete sich im Sommer 2020 das Coronavirus.
Іменник
Eine Gruppe von Mitarbeitern, die die Interessen der Arbeitnehmer vertreten.
Група співробітників, що представляє інтереси трудового колективу.
Ein Betriebsrat ist eine Gruppe von Mitarbeitern, die gewählt werden, um die Interessen der Arbeitnehmer gegenüber dem Arbeitgeber zu vertreten. Sie befassen sich mit Themen wie Arbeitsbedingungen, Löhnen und Gehältern sowie Arbeitsplatzsicherheit.
Eine ganze Litanei, die steht sogar bei uns in der Betriebsvereinbarung.
Der Betriebsrat wird dann alle vier Jahre neu gewählt.
Потім робоча рада переобирається кожні чотири роки.
Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.
Огляд найважливіших фактів для робочої ради.
Bei der betrieblichen Mitbestimmung also: Arbeitgeber hier, Betriebsrat da.
З точки зору участі компанії, отже: роботодавець тут, робоча рада там.
Sie wollen vom Arbeitgeber als Betriebsrat ernst genommen werden?
Ви хочете, щоб ваш роботодавець серйозно ставився до роботодавця як робочої ради?
Vielleicht gibt es dann die Möglichkeit, den Betriebsrat einzuschalten.
Можливо, тоді можна буде залучити робочу раду.
Den Mitarbeitern bei GARDENA gehe es laut Betriebsrat gut.
Wir treffen den Betriebsrat im April 2021.
Ми зустрінемо робочу раду у квітні 2021 року.
An dieser Aufklärung können der Betriebsrat und die SBV sich beteiligen.
Робоча рада та SBV можуть брати участь у цьому роз'ясненні.
Nur so kann der Betriebsrat ihr helfen und sie unterstützen.
Тільки так робоча рада може допомогти і підтримати її.
Entweder beim Betriebsrat oder einem Vorgesetzten.
Або з робочою радою, або з керівником.
Das macht der Betriebsrat jetzt ein Mal, aber wenn wir das jede Woche machen!
Робоча рада робить це один раз зараз, але якщо ми робимо це щотижня!
Hierauf sollte sich auch der Betriebsrat im Streitfall beziehen.
Робоча рада також повинна посилатися на це у разі спору.
Wir würden gerne über den Betriebsrat sprechen.
Ми хотіли б поговорити про робочу раду.
Allein in Wuppertal fürchtet der Betriebsrat um 750 Jobs.
Für den Betriebsrat und für den Unternehmer, bzw.
Для робочої ради та для підприємця, або
Darauf haben sich die Bank und ihr Betriebsrat nun geeinigt.
Зараз банк та його робоча рада домовилися про це.
Wenn ein Arbeiter gekündigt werden soll, muss der Betriebsrat davon erfahren.
Якщо працівника потрібно звільнити, робоча рада повинна знати про це.
Ob das der Betriebsrat akzeptieren kann?
"Lass dich nicht in den Betriebsrat wählen!" Warnt mich eine Kollegin.
«Не обирайте себе в робочу раду!» Колега попереджає мене.
Der Betriebsrat darf drittens bei personellen Angelegenheiten mitreden.
По-третє, робоча рада може мати слово в кадрових питаннях.
Als Betriebsrat sollten Sie diese Ursachen im Blick behalten.
Як робоча рада, ви повинні стежити за цими причинами.
Was kann der Betriebsrat tun um den schwerbehinderten Menschen zu helfen?
Що може зробити робоча рада, щоб допомогти людям з важкими інвалідами?
Прикметник
Bereit oder in der Lage zu funktionieren.
Готовий або здатний функціонувати.
Betriebsbereit bedeutet, dass etwas bereit oder in der Lage ist zu funktionieren. Es wird oft für Maschinen, Geräte oder Systeme verwendet, die einsatzbereit sind.
Ihr Drucker ist jetzt betriebsbereit.
Ваш принтер тепер готовий до використання.
So ist Dein Anschluss ganz automatisch betriebsbereit.
Це означає, що ваше з'єднання автоматично готове до використання.
Das Powerlan für das Stockwerk ist betriebsbereit.
Іменник
Eine Zeit mit viel Aktivität oder Arbeit.
Час високої активності або роботи.
Hochbetrieb beschreibt eine Zeit mit viel Aktivität oder Arbeit. Es kann sich um eine geschäftige Zeit in einem Geschäft, einer Fabrik oder einem anderen Arbeitsplatz handeln.
Dann herrscht am Imbiss Hochbetrieb, alle Mitarbeiter müssen ran.
Bei den Billigfluglinien herrscht hier morgens 2 h lang Hochbetrieb.
In der provisorischen Notaufnahme herrscht Hochbetrieb.
Дієслово
Mit Energie versorgt oder angetrieben.
Живиться або приводитися в дію енергією.
Betrieben beschreibt, dass etwas mit Energie versorgt oder angetrieben wird, z. B. durch Strom oder Benzin.
Übrigens, die drei fahren batteriebetrieben und abgasfrei.
Der Vorteil ist, die sind elektrisch betrieben.
Перевага полягає в тому, що вони працюють електрично.
ausschließlich mit natürlichen Ressourcen betrieben.
Працює виключно з природними ресурсами.
Прикметник
Etwas, das mit einem Betrieb zu tun hat.
Щось пов'язане з бізнесом або операцією.
Betrieblich beschreibt etwas, das mit einem Betrieb zu tun hat, z.B. betriebliche Abläufe, betriebliche Entscheidungen oder betriebliche Probleme.
Geburtshilfe ist nicht einfach betriebswirtschaftlich errechenbar.
Акушерство непросто розрахувати з точки зору бізнесу.
Die wollten das für betriebliche Zwecke nutzen.
Вони хотіли використовувати його в експлуатаційних цілях.
Wichtig zum Verstehen: Aufwendungen mindern den betrieblichen Gewinn Z.B.