Rzeczownik
Wie lang etwas ist.
Długość czegoś od jednego końca do drugiego.
Die Länge ist das Maß für die Ausdehnung eines Objekts in einer bestimmten Richtung, normalerweise von einem Ende zum anderen. Sie wird oft in Einheiten wie Metern, Zentimetern oder Kilometern gemessen.
Ihr seht, dass die gelbe Strecke viel länger ist als die blaue.
So hat jeder die perfekte Haarlänge, die man sich wünscht.
Es genügt mir schon, wenn ich zwei bis drei Seillängen klettern kann.
Im Grunde die Länge des Motors zu reduzieren, das war das Ziel.
Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.
W zależności od banku nadawcy otrzymywanie pieniędzy również trwa nieco dłużej.
Die Liste der entdeckten Mängel auf der Baustelle wird immer länger.
Das Video zeigt nur einen 100 Meter langen Abschnitt dieser Baumreihe.
Film pokazuje tylko 100-metrowy odcinek tego rzędu drzew.
Auch die Länge notieren wir dabei auf den Rohren.
Neben einem langen Arm ist noch Schulabschluss und Führerschein nötig.
Oprócz długiego ramienia wymagane jest świadectwo ukończenia szkoły i prawo jazdy.
Aber ein Bus ist nun mal ein Stückchen länger.
Przysłówek
Für eine bestimmte Zeit.
Przez znaczną ilość czasu.
Bezieht sich auf die Dauer oder den Zeitraum, in dem etwas geschieht oder existiert. Beschreibt eine große Dauer oder einen langen Zeitraum.
Die ich aber lange Zeit gar nicht akzeptieren wollte.
Ale tego przez długi czas wcale nie chciałem zaakceptować.
Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.
Byliśmy razem tak długo, wszyscy w rodzinie i przyjaciele znają się nawzajem.
So lange her, wo man erst einmal wieder hier war.
Das würde aber vielleicht zu lange dauern.
Ale to może potrwać zbyt długo.
Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.
Myślę, że nadchodzi długa rehabilitacja czy cokolwiek innego.
Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.
Niestety nasz pobyt jest zbyt krótki ze względu na długą podróż.
Es dauert länger als erwartet.
Es wird lange dauern, bis sich das alles regeneriert.
Zregeneracja tego wszystkiego zajmie dużo czasu.
Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.
Jednak może to naprawdę zająć bardzo dużo czasu, tygodni i miesięcy.
Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.
Właściwie długa historia. Ma to coś wspólnego z USA.
Bis etwas passiert.
Dopóki; aż do.
Gibt einen Zeitraum an, der bis zu einem bestimmten Ereignis oder einer bestimmten Bedingung andauert.
So lange, bis der Brief beim Empfänger angekommen ist.
Ja, es geht. Solange wie Deine Vorwahl gleich bleibt.
länger als bis zum Frühjahr wird man so eine Situation nicht ausstehen.
Solange wollen die Fahrer die Grenze weiter blockieren.
Aber solange der nicht weg ist, kann es nicht weitergehen.
Solange das Virus da ist, solange es keinen Impfstoff gibt.
Wir schaffen alles, solange wir zusammenhalten.
Możemy zrobić wszystko, dopóki trzymamy się razem.
Unmöglich, solange er in seinem Dorf hinter diesem Berg gefangen ist.
Niemożliwe, dopóki jest uwięziony za tą górą w swojej wiosce.