Czasownik
Etwas an einen anderen Ort bewegen.
Etwas oder jemanden mit Kraft an einen anderen Ort bewegen, oft durch Ziehen oder Schleppen.
Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".
I wprowadzimy się razem po ukończeniu dyplomu liceum”.
Wann wird es Zeit, zusammenzuziehen?
Kiedy nadszedł czas, aby zamieszkać razem?
Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.
Nawet Gereon nie wyobraża sobie przeprowadzki na wieś na starość.
In den Tierpark Cottbus soll sie umziehen.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Po prostu pobierz ten numer razem z młodymi.
Wir sind normalerweise nur gewohnt, zu zweit loszuziehen.
Das Musicaltheater sollte nun endlich umziehen.
Den Weg der Ausbildung, des Zusammenziehens.
Ścieżka edukacji, wspólnego poruszania się.
Ich hab ja überlegt, mit Zusammenziehen, wie machen wir das.
Myślałem, wprowadzając się razem, jak to zrobić.
"Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.
„Wprowadzamy się razem?” Nieprawdopodobne.
Das heißt: Sie müssen bald in ihr Haus ziehen.
Und wir müssen Lehren aus der Geschichte ziehen.
Aber ich kann mir nicht vorstellen, aus der Region wegzuziehen.
Viele dieser vertriebenen Unternehmen ziehen zum Beispiel in Orte wie Lviv.
Ich will das auf jeden Fall und werde es auch durchziehen.
Zdecydowanie tego chcę i zamierzam przez to przejść.
Da den Schlussstrich zu ziehen, sich abzugrenzen, einfach zu gehen?
Aby narysować tam linię, odróżnić się, po prostu odejść?
Sie müssen das praktisch in einem durchziehen.
Ich wollte meinen Prozess durchziehen.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
I polecam teraz założyć słuchawki.
Aber die machen das gleiche System mit Wohnwagen und weiterziehen.
Obwohl es Interessenten gibt, die einziehen würden.
War dann auch klar, wenn Sie zusammenkommen, dass Sie dann zu ihm ziehen?
Czy było też oczywiste, że kiedy się spotkaliście, że się do niego wprowadzicie?
Bis im Frühjahr wollen sie zurück in den Thurgau ziehen.
Umziehen kommt für die beiden nicht infrage.
Jetzt ist Zeit zusammenzuhalten und gemeinsam an einem Strang zu ziehen.
Dann kannst du das ganze Ding ausziehen, einmal sauber machen.
Następnie możesz zdjąć całość, raz ją wyczyścić.
Der Enkel hat ein neues Haus. Möchten Sie nicht umziehen?
Jutta, ganz gerade lassen den Rücken und nur den Kopf runter ziehen.
Jutta, wyprostuj plecy i pociągnij głowę w dół.
Schließlich will die Familie hier ja in 3 Wochen einziehen.
Czasownik
Kleidung am Körper tragen.
Kleidungsstücke auf den Körper legen und sie so tragen, dass sie den Körper bedecken.
Einmal waschen, umziehen, okay?
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
To automatycznie czyni cię bardziej interesującym i atrakcyjnym.
Okay. Das hier ist der Anzug, den du später anziehen wirst.
Ok, to jest garnitur, który zamierzasz założyć później.
Ich kann das nicht haben, morgens eine kalte Hose anzuziehen.
Auch die Damen im Rest von Europa wollten sich so anziehen wie sie.
Panie w pozostałej części Europy również chciały ubierać się tak jak one.
Also das, was sie morgen anziehen muss.
Więc co musi nosić jutro.
Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.
Właśnie się ubieram i już napotkałem problem.
Ob ich später meine Uniform noch anziehen kann, werde ich dann entscheiden.
Ausziehen und anziehen ist ja was ganz anderes.
Ubieranie się i rozebranie to coś zupełnie innego.
Also, man muss ihr den Schuh anziehen.
Können wir der irgendwas zum Anziehen holen? - Kalt!
Możemy założyć mu coś do noszenia? - Zimno!
Alles mit den Kindern machen wollen, wie wir die anziehen wollen.
Chcemy robić wszystko, co chcemy zrobić z dziećmi tak, jak chcemy je ubierać.
Hätte ich andere Schuhe anziehen sollen?
Czy powinienem nosić inną parę butów?
Ich sollte immer die gleichen Klamotten anziehen.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
I polecam teraz założyć słuchawki.
Im Flur müsst ihr sie anziehen und wenn andere Kinder kommen.
Musisz je założyć na korytarzu i kiedy przyjdą inne dzieci.
Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.
Po trzecie, musimy ubierać się lepiej dla babci.
Aber es sah so aus, dass sie die nicht anziehen wollte.
Wyglądało na to, że nie chciała ich nosić.
Lass dir nicht sagen, dass du es anziehen musst, sondern weil du es möchtest.
Nie mów, że musisz go nosić, ale dlatego, że chcesz.
Mit dem Anziehen geht es heute schneller als sonst.
Ubieranie się jest dziś szybsze niż zwykle.
Es ist schwierig, eine sitzende Puppe anzuziehen.
Czasownik
Etwas nach oben bewegen oder etwas anbringen.
Etwas in eine höhere Position bringen oder etwas an einem bestimmten Ort befestigen.
Das Ding n bisschen raufziehen.
Und so geht das auch zu Hause: Haut minimal nach oben ziehen, dann rasieren.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
I polecam teraz założyć słuchawki.
Dann sollte sich das Auto wieder hochziehen mit der Seilwinde.
Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.
W domu polecałbym każdemu uprawiać pomidory jednym pędem.
Doch plötzlich ziehen sie die Reissleine.
Czasownik
Kleidung vom Körper entfernen.
Kleidungsstücke vom Körper nehmen und ablegen.
Soll ich die Schuhe ausziehen für Ihr Auto?
Czy powinienem zdjąć buty do twojego samochodu?
Dass sie dann auch ausziehen wollte oder ausgezogen ist.
Że też chciała się wyprowadzić lub wyprowadzić.
Ausziehen kommt für Caitlin erst mal nicht in Frage.
Wyprowadzka na razie nie wchodzi w rachubę dla Caitlin.
Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.
Ich werde sie wohl ausziehen müssen, das tut weh.
Pewnie będę musiał je zdjąć, to boli.
Lasst uns unsere Mützen ausziehen und eine Schweigeminute einlegen!
und sag der Schlampe die soll meine Sachen ausziehen Man Du!
I powiedz dziwce, żeby zdjąć moje ubrania, ty!
Ausziehen und anziehen ist ja was ganz anderes.
Ubieranie się i rozebranie to coś zupełnie innego.
A: Würdest du lieber ausziehen oder ...?
A: Wolałbyś się wyprowadzić czy...?
Sie können zu jeder Zeit ausziehen, wann immer Sie wollen.
Dann kannst du das ganze Ding ausziehen, einmal sauber machen.
Następnie możesz zdjąć całość, raz ją wyczyścić.
Czasownik
Etwas bis zum Ende machen.
Eine Handlung oder einen Plan vollständig und ohne Unterbrechung ausführen.
Ärgern schon, weil ich ja vorhatte, das durchzuziehen mit der Schule.
Jestem zirytowany, ponieważ planowałem przejść przez szkołę.
Ich will das auf jeden Fall und werde es auch durchziehen.
Zdecydowanie tego chcę i zamierzam przez to przejść.
Sie müssen das praktisch in einem durchziehen.
Ich wollte meinen Prozess durchziehen.
Czasownik
Kinder großziehen und lehren.
Die Verantwortung für die Entwicklung und Bildung eines Kindes übernehmen.
Die Eltern sind sehr gläubig und so erziehen sie auch ihre Kinder.
Niemand kann einem vorschreiben, wie man seine Kinder zu erziehen hat.
Nikt nie może ci powiedzieć, jak wychowywać swoje dzieci.
Und Sie erziehen sie auch wieder alleine. - Ja.
Und auch ... na ja, Familien erziehen ihre Kinder in einer bestimmten Art.
Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.
W domu polecałbym każdemu uprawiać pomidory jednym pędem.
Hieß für die Ehefrau: Kinder erziehen und den Ehemann versorgen.
Und auch, um meine Kinder zu erziehen und für sie da zu sein.
Czasownik
den Wohnort wechseln
Von einem Wohnort zu einem anderen wechseln.
Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.
Nawet Gereon nie wyobraża sobie przeprowadzki na wieś na starość.
Das heißt: Sie müssen bald in ihr Haus ziehen.
Der Enkel hat ein neues Haus. Möchten Sie nicht umziehen?
Czasownik
etwas später als andere tun
Eine Handlung ausführen, nachdem jemand anderes sie bereits getan hat.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
Musisz podtrzymywać się na górze, a następnie możesz ciągnąć jeden po drugim.
Czasownik
An denselben Ort ziehen und zusammen wohnen.
Gemeinsam an einen Ort ziehen und dort zusammen leben, oft als Paar oder Familie.
Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".
I wprowadzimy się razem po ukończeniu dyplomu liceum”.
Wann wird es Zeit, zusammenzuziehen?
Kiedy nadszedł czas, aby zamieszkać razem?
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Po prostu pobierz ten numer razem z młodymi.
Den Weg der Ausbildung, des Zusammenziehens.
Ścieżka edukacji, wspólnego poruszania się.
Ich hab ja überlegt, mit Zusammenziehen, wie machen wir das.
Myślałem, wprowadzając się razem, jak to zrobić.
"Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.
„Wprowadzamy się razem?” Nieprawdopodobne.